The universe put me in that spot at that moment. | Open Subtitles | الكون وضعني في ذلك المكان و في تلك اللحظة |
Too much work. Don't ever put me in that position again. | Open Subtitles | عمل أكثر من اللازم، لا تضعني في هذا الموقف مجدداً. |
Really, I cannot believe you've put me in this position. | Open Subtitles | حقا،لا يمكنني أن أصدق بأنك وضعتني في هذه الوضعية |
They tried to put me in one of those homes after my mom died, but I couldn't stay there. | Open Subtitles | لقد حاولوا وضعي في واحد من تلك البيوت بعد أن توفيت أمي, لكنني لم استطع البقاء هناك. |
"put me in some stocks, put me in some mutuals." | Open Subtitles | ضعني في بعض الأسهم ضعني في بعض صناديق التأمين |
You had to put me in that position. You're priceless, dad. | Open Subtitles | أنت من وضعني في هذا الموقف أنت عديم القيمة أبي. |
You do realize you've put me in a ridiculous position here, right? | Open Subtitles | أنت تدرك أنك وضعني في موقف مثير للسخرية هنا، أليس كذلك؟ |
Thanks, David, put me in a fucking tin box. | Open Subtitles | شكرا، ديفيد، وضعني في علبة من الصفيح سخيف. |
You just want to put me in your cross hairs and pull the trigger. | Open Subtitles | أنت فقط تقسم بأن تضعني في مرمي نيرانك وتضغط الزناد |
Last time we met, you was trying to put me in Stateville for 25 to life. | Open Subtitles | أخر مرة تقابلنا كنت تحاول ان تضعني في ستات فيل من 35 سنه الى مدى الحياة |
Does she wanna put me in an ice cream cone and just eat me up? | Open Subtitles | أتريد بأنَ تضعني في مخروط الآيس كريم و تفكر بي كثيراً |
If you ever put me in a position where I have to choose between what's best for you and what's best for her, | Open Subtitles | إذا حدث وأن وضعتني في موقف يتطلب مني الإختيار بين ما هو أفضل لصالحك وما هو أفضل لصالحها |
But she did put me in touch with someone I might trust. | Open Subtitles | لكنها وضعتني في إتصال مع شخصاً قد أثق به |
You can put me in a straitjacket, but this fuckeris gone. | Open Subtitles | أنت تستطيع وضعي في قيود لكن هذا اللعين قد ذهب |
They can put me in any c-crime they want now. | Open Subtitles | يمكنهم وضعي في اي جريمه , انهم يريدون ذلك |
You wouldn't have put me in if she had been reporting back to you. | Open Subtitles | أنت لن يكون ضعني في لو كانت الإبلاغ بالرد عليك. |
No, definitely put me in a place like this. | Open Subtitles | لا ، حتما ضعيني في مكان مثل هذا |
This put me in the high-risk category for a heart attack. | Open Subtitles | و هذا يضعني في قائمة الأكثر خطورة للتعرّض لنوبات القلب. |
You're not... going to put me in prison, torture me? Let me rot until I do your bidding? | Open Subtitles | لن تضعيني في السجن، تعذبّيني و تتركيني أتعفّن حتّى أنفّذ مطالبك؟ |
You put me in a mirrored room and I'm the one playing games? | Open Subtitles | لقد وضعتنى فى غرفه بمرايا و أنا من أقوم بالألعاب؟ |
I realized that the person that put me in this chair was me. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن الشخص الذي . وضعني على هذا الكرسي كان أنا |
Well, long term, I want them to put me in the Pentagon for the next 25 years. | Open Subtitles | على المدى الطويل أريدهم أن يضعوني في وزارة الدفاع الامريكية في الـ 25 سنة القادمة. |
Don't you put me in this corner where I have to fuck my way out. | Open Subtitles | لا تضعنى فى الزاوية حيث لن استطيع ان اجد طريق الخروج |
I'm hoping you can put me in touch with Piper. | Open Subtitles | امل انه يمكنك ان تضعني على اتصال مع بايبر |
But they're going to know that I was in the show that you put me in and I wasn't good enough and now nobody's going to hire me in anything else ever again. | Open Subtitles | الكل سيعلم بذلك لقد كنت في هذا العرض الذي وضعتني فيه ولم أكن جيدة والآن لن يقوم أحد بتعييني في أي شيء آخر |
I knew going back to the force would put me in a fucked-up situation. | Open Subtitles | أعلم أن رجوعي إلى القوات سيضعني في موقع سيء |