Put them in my office. I'll pick one for the fundraiser later. | Open Subtitles | ضعهم في مكتبي، سأختار واحداً لأرتديه في حفل جمع التبرعات لاحقاً |
Because you've messed things up so badly you'll can't Put them right. | Open Subtitles | لأنك افسدت الامور بشكل سيء للغاية عليك لا يمكن وضعها الحالي. |
Put them on night shift so nobody sees them. | Open Subtitles | وضعهم في النوبة الليلية لكي لا يراهم أحد |
The minds behind every military... diplomatic, and covert operation... in the galaxy, and you Put them... in a room with a psychic. | Open Subtitles | الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة |
You wanna pull people together, you Put them through hell. | Open Subtitles | ..إذا أردتِ توحيد بعض الأشخاص ضعيهم تحت أسوأ الظروف |
We'll Put them in when we're ready to start. | Open Subtitles | حسنا سوف نضعهم جميعهم عندما نكون جاهزين للانطلاق |
Why didn't you Put them in jail where they ought to be? | Open Subtitles | لماذا لم تقبض عليهم ؟ لماذا لم تضعهم فى السجن ؟ |
Please be careful with those frames, Put them here. | Open Subtitles | رجاءً توخي الحذر مع تلك الأطارات، ضعهم هنا |
Put them in the brig, too. There's no room for civilians here. | Open Subtitles | ضعهم في الحبس أيضاً لا مكان للمدنيين هنا |
Yeah, well, Put them on a list, bring'em in one by one. | Open Subtitles | نعم , حسنا , ضعهم في القائمة و اجلبهم واحد بواحد |
Someone took your brother's teeth and Put them in that skull. | Open Subtitles | شخص ما أخذ أسنان أخيك و وضعها في تلك الجمجمة |
Drugs don't taste good. You can't Put them on cereal. | Open Subtitles | االمخدرات طعمها ليس جيد لكن وضعها داخل حبوب الافطار |
But we Put them in a sick stall. That's the regulation. | Open Subtitles | نعم وان كنا لنتبع اللوائح فيجب وضعها في اقفاص خاصة |
The Justice Department can't Put them on trial. We have no jurisdiction. | Open Subtitles | وزارة العدل لا تستطيع وضعهم تحت المحاكمة، فليس لدينا سلطة قضائية |
But I haven't touched my chairs since someone or something Put them on top of the table. | Open Subtitles | لكنني لم ألمس كراسيي منذ أن وضعهم شخص أو شيء ما فوق بضعهم فوق المنضدة |
They're working nights' cause you Put them on nights. | Open Subtitles | إنهم يعملون في الليل لأنّك وضعتهم في الليل |
First time I used birth control pills, I Put them inside me. | Open Subtitles | المرة الأولى التي استعملت فيها حبوب منع الحمل , وضعتهم داخلي |
If y'all haven't Washed them yet, Put them in a paper bag And just tape it closed. | Open Subtitles | إن لم تقومي بغسلهم بعد، ضعيهم في كيس ورقي وأغلقيه بالشريط اللاصق |
But since the ultimate intention is to Put them inside ourselves, | Open Subtitles | و لكن طالما أن الغاية القُصوى هي أن نضعهم بداخلنا |
As regards the possibilities of the children attending school, the unstable living conditions Put them at a disadvantage. | UN | وفيما يخص احتمالات تردد الأطفال علي المدارس، يراعي أن ظروف المعيشة غير المستقرة تضعهم في ظروف غير مواتية. |
Finally, all of my great ideas, I can Put them to use! | Open Subtitles | أخيـرا , كل أفكاري الرائعه يمكننـي أن أضعهم في لـ الأستخدام |
Just Put them down wherever there's space, and then go back to where I found you. | Open Subtitles | فقط ضعوهم حيث توجد مساحة وعودوا إلى حيث عثرت علىكم |
Don't tell me to Put them on the hook. | Open Subtitles | لا تقولي ضعها على العلاقة أكره وضعهاعلى العلاقة |
Let my lazy-ass husband try to Put them to sleep. | Open Subtitles | ترك لي المجال لأجعل زوجي الكسول يضعهم في السرير. |
Put them in the fridge. I will eat them later when I am back. | Open Subtitles | ضعيها في الثلاجة سأكلها عندما أعود لاحقاً |
And then she Put them all together in a glass of water. | Open Subtitles | ثم قالت انها وضعت لهم جميعا معا في كوب من الماء. |
In 2003 the Special Rapporteur intends to finalize an internal draft on working methods and Put them into practice. | UN | وتعتزم المقررة الخاصة في عام 2003 الانتهاء من إعداد مسودة داخلية بشأن أساليب العمل ووضعها موضع التنفيذ. |
I could Put them into a state of hibernation. | Open Subtitles | أنا يمكن ان اضعهم في حالة من الإسبات |