States that operate such intelligence may, in a one-way-traffic arrangement, provide information to the international verification system to help to put them on the right track on their investigations. | UN | والدول التي تستعمل مثل هذه المخابرات يمكن، بواسطة ترتيبات في اتجاه واحد، أن توفر المعلومات لنظام التحقق الدولي للمساعدة في وضعها على المسار الصحيح في تحقيقاتها. |
I mean, you can go put them on the porch, but I can't say anyone's gonna eat them. | Open Subtitles | يمكنك وضعها على الشرفة، لكن لن يأكلها أحد. |
put them on the platform, deliver them this afternoon, okay? | Open Subtitles | ضعهم على رصيف الميناء وسلمهم هذا المساء , حسنا ؟ |
Sometimes I put them on, and I'm thinking I look all balls. | Open Subtitles | أحياناً أرتديهم ، و أعتقد أنني أشبه الخصي |
When faxes come in, put them on the board. | Open Subtitles | ... عندما تصل رسائل الفاكس ضعيهم على اللوحة |
put them on night shift so nobody sees them. | Open Subtitles | وضعهم في النوبة الليلية لكي لا يراهم أحد |
On the desk there's a pair of VR glasses. put them on. | Open Subtitles | على المنضده هناك يوجد عدسات محاكاه ارتديهم من فضلك |
The Almaty Programme of Action recognized their particular problems and special needs, and put them on the priority agenda of international cooperation. | UN | وقد أقر برنامج عمل ألماتي بوجود مشاكلها المحددة واحتياجاتها الخاصة، ووضعها على جدول أولويات التعاون الدولي. |
We put them on the next flight out, they're back tomorrow evening. | Open Subtitles | سوف نضعهم على أول طائرة سيعودون مساء الغد 36 ساعة بالأكثر |
Open your trousers, take your balls out, put them on the ground, then I'll kneel down and lick your balls. | Open Subtitles | افتح بنطلونك وأخرج خصيتيك وضعها على الأرض عندها سوف اركع وألعق خصيتيك هل هذا يناسبك؟ |
Listen, you put the cops on him, you put them on me. | Open Subtitles | الاستماع، وكنت وضعت الشرطة عليه، وضعها على لي. |
And then, after that... put them on the easels out here. | Open Subtitles | ثم , بعد ذلك ضعهم على الحوامل هنا |
If you know their names, put them on the plaques. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف أسمائهم ضعهم على اللوحات |
put them on the first table, then the hors d'oeuvres next to that... leaving one hand free to greet the people. | Open Subtitles | ضعهم على الطاولة الأولى ... وبعد ذلك المشيهات بجانب تلك وفرغ يدا واحدة لتحيي بها الناس |
So I guess we just put them on. | Open Subtitles | لذلك أعتقد ، أن أرتديهم فقط |
put them on the goddamn table and leave! | Open Subtitles | ضعيهم على الطاوله اللعينه و إنصرفى |
If an Escarra did murder Alicia and Maribel, it seems unlikely he would've disposed of their bodies, rather than put them on display. | Open Subtitles | حتى لو أنهم قاموا بالقتل يبدو غير متحمل أن يتخلصوا من جثثهم بدلاً من وضعهم في العرض |
Well, put them on, please. You're not a child. | Open Subtitles | حسناً, ارتديهم أنت لست طفلة |
A great way to get people talking about their security... is to put them on the defensive. | Open Subtitles | الطريقة الرائعة لجعل الناس يتحدثون عن وسائل أمنهم هو أن تضعهم في موقع الدفاع |
You can put them on and pretend you just came down for a snack. | Open Subtitles | وسوف تضعيها متظاهرة أنك نزلت لأكل شيء خفيف |
I want you to put them on and tell me about how much you hate war. | Open Subtitles | أريدك أن ترتديهم و أن تخبرني كم تكره الحرب |
Oh, so they can put them on trueyou, ruin it forever? | Open Subtitles | يمكنني وضعهم على الشجرة وأفسد الأمر للأبد |
put them on the car. | Open Subtitles | ضِعْهم على السيارةِ. |
Yeah, well, put them on a list, bring'em in one by one. | Open Subtitles | نعم , حسنا , ضعهم في القائمة و اجلبهم واحد بواحد |