He was really into it. It was my favorite class. | Open Subtitles | لقد تورط حقا في هذا لقد كان أستاذي المفضل |
Oh, and when she was in middle school, she was really into grunge. | Open Subtitles | و عندما كانت في المدرسة المتوسطة، كانت حقا في الجرونج. |
But he was not really into the sport of baseball he was addicted to baseball gambling | Open Subtitles | لكنّه ما كان حقا إلى رياضة البيسبول هو أدمن على قمار البيسبول |
Boy, you guys are really into this yes thing. | Open Subtitles | يا رفاق، أنتما حقاً في برنامج "أجل" ذلك. |
Timmy, I thought you were really into Allison. | Open Subtitles | تيمي، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ حقاً إلى أليسون. |
And I'm actually really into the music we're playing. | Open Subtitles | وأنا في الحقيقة منجذب حقاً لنوع الموسيقى الذي نعزفه |
I'm really into this french dude,rousseau. | Open Subtitles | أنا مولعة جداً بذلك الشاب الفرنسي, روسو |
Yeah, that's too bad because my housewife character was really into that thing you've been wanting me to do. | Open Subtitles | نعم، هذا أمر سيء للغاية لأن بلدي شخصية ربة منزل كان حقا في هذا الشيء كانت لديك الرغبة مني أن أفعل. |
I'd shake your hand but, uh, I'm really into the game. | Open Subtitles | وأود أن يهز يدك ولكن، اه، أنا حقا في هذه اللعبة. |
I'm not really into therapy, I think it's kind of bullshit. | Open Subtitles | أنا لست حقا في العلاج، اعتقد انه هو نوع من الهراء. |
And the audience was really into it, and they weren't just being nice'cause it was a school play. | Open Subtitles | لوت؛ /iغ؛ والجمهور كان حقا في ذلك، وأنها لم تكن مجرد لطيفة لوت؛i غ ؛لأنكانمسرحيةالمدرسة. |
He was really into competitive male twirling. | Open Subtitles | وكان حقا في التدوير الذكور تنافسية. |
I used to be really into that stuff. | Open Subtitles | اعتدت أن يكون حقا في أن الاشياء. |
You know me, if I were really into this guy, | Open Subtitles | هل لي أن أعرف، لو كنت حقا إلى هذا الرجل، |
My ex-boyfriend was really into guns. | Open Subtitles | بلدي صديقها السابق حقا إلى البنادق. |
She's really into New Age spirituality and freaks out a lot. | Open Subtitles | أنها حقاً في عصر جديد لهواة الروحانية كثيراً |
I'm not really into birthdays, especially this one. | Open Subtitles | لَستُ حقاً إلى أعيادِ الميلاد، خصوصاً هذا. |
Plus you're really into that girl too, right? | Open Subtitles | بالإضافة لأنك منجذب حقاً لتلك الفتاة أيضاً, صحيح؟ |
I've gotten really into triathlons. | Open Subtitles | لقد أصبحت حقاً مولعة بالرياضة الثلاثية |
Yeah, I'm really into the Dutch masters this month. | Open Subtitles | أجل، إنّي مهتم جدًّا هذا الشهر بلوحة (السادة الهولنديين) لسبب ما. |
Are you really into wallet guy? | Open Subtitles | هل أنت مهتمة فعلا بصاحب المحفظة؟ |
I was never really into that other stuff anyways. | Open Subtitles | لم أكن من هواة تلك المغامرات في المقام الأول. |
My husband was really into homeopathy... | Open Subtitles | زوجي كان مولعاً بمعالجة المثليين |
Remember when you had slavery and you were all really into slavery and then someone came along, went, "All right, that's it. | Open Subtitles | أتتذكرون عندما كانت لديكم العبودية, و كنتم مولعين فعلاً بالعبودية, ثم جاء شخص ما و قال: |
You cops have no idea what's about to go down, what Dolan's really into. | Open Subtitles | أنتم الشرطة لا فكرة لديكم عمّا سيحدث، الشيء المُتورّط به (دولان) حقاً. |
So, uh, you're really into Halloween, too, huh? | Open Subtitles | لذا , آه , أنتِ حقاً مغرمة بعيد القديسيين أيضاً ,هاه ؟ |
It's more of a wizard's robe. I'm really into wizards. | Open Subtitles | . أنه وشاح ساحرة . أنا حقاً منجذبة للساحرات |