| There is no reason for that you raised a beautiful child | Open Subtitles | ليس هناك من سبب لذلك كما أنك ترعين فتى جميلا |
| I cannot be forgiven for the things that I've done, but you saved my life, and I have got to believe that there's a reason for that. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يغفر عن الأشياء التي قمت به، ولكنك أنقذت حياتي، ولقد حصلت على الاعتقاد أن هناك سبب لذلك. |
| If you've seen the number, or them, there is a reason for that. | Open Subtitles | إن رأيت رقماً أو رأيتهم، فهناك سبب لذلك. |
| All of us working together, we are single without exception, and there is a reason for that. | Open Subtitles | جميعنا نعمل معاً عازبون بلا استثناء وهناك سبب لهذا |
| I mean, there's no reason for that kind of dishonesty, is there? | Open Subtitles | أعني أنه لا يوجد سبب لهذا النوع من عدم الأمانة، أليس كذلك؟ |
| When we discuss that paragraph, perhaps we could discuss also the reason for that. | UN | وحينما نناقش تلك الفقرة، ربما يمكننا أن نناقش أيضا سبب ذلك. |
| I believe the reason for that was that there was a meeting of one of the subsidiary bodies of the Security Council. | UN | وأرى أن السبب في ذلك يرجع إلى وجود اجتماع لإحدى الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن. |
| Nothing whatever, but one has no need of a reason for that. | Open Subtitles | لا شيء أيا كان، و لكن على المرء أن لا حاجة من سبب لذلك. |
| Yeah. I'm sure there's a reason for that. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هناك وهو سبب لذلك. |
| There has to be a reason for that. | Open Subtitles | ولقد نجوتَ مؤكد أن هناك سبب لذلك |
| There's no reason to divide into sides and fight...there's no reason for that. | Open Subtitles | ليس هنالك سبب لننقسم ونتقاتل ... ليس هنلك سبب لذلك |
| Your hearts tell you there has to be a reason for that. | Open Subtitles | قلوبكم تخبركم بأنه لا يوجد سبب لذلك |
| But I believe there's a reason for that as well. | Open Subtitles | لكن أؤمن أن هناك سبب لذلك أيضا. |
| It's rare that you hear someone say a teacher has nerves of steel, and there's a reason for that. | Open Subtitles | من النادر أن تسمع شخص يقول بأن لدى الأستاذ أعصاب من الفولاذ وهنالك سبب لهذا |
| When a person decides something, there's a reason for that decision | Open Subtitles | عندما يقرر الإنسان شئ ما لابد وأن هناك سبب لهذا القرار |
| There must be a reason for that. You see, I don't want to do good things. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب لهذا كما ترين، لا أريد أن أفعل أشياء جيدة |
| Whatever the reason for that is, he's not ready to learn it. | Open Subtitles | أياً كان سبب ذلك فهو ليس على استعداد ليعلمه |
| I am wearing pants with dogs on them, and the reason for that is I'm sick. | Open Subtitles | انا أرتدي بنطالا عليه كلاب و سبب ذلك هو أنني مريض انا مصاب بالانفلونزا |
| The reason for that is the fact that it's not a patented medicine. | Open Subtitles | سبب ذلك هو الحقيقة بأنه طِب غير مسجّل ببراءة. |
| I suspect that the reason for that was because it would be the biggest disservice that any of us could do to the Disarmament Commission: to engage in a vote on the suspension of the session. | UN | وأعتقد أن السبب في ذلك أنه سيمثل أكبر ضرر يمكن لأي منا أن يلحقه بنزع السلاح: أن ندخل في عملية تصويت على تعليق الدورة. |
| One reason for that was that much of the technical advisory services on reproductive health questions in European programme countries was provided by the WHO regional office in Copenhagen, Denmark. | UN | ومن أسباب ذلك أن المكتب اﻹقليمي لمنظمة الصحة العالمية في كوبنهاغن، الدانمرك، يوفر جانبا كبيرا من الخدمات الاستشارية التقنية المتعلقة بمسائل الصحة اﻹنجابية في بلدان البرامج اﻷوروبية. |
| Everyone you've worked with here is gone. And there's a reason for that. | Open Subtitles | كل من عملت إلى جانبه تمّ صرفه، وهناك سبباً لذلك. |
| If so, it would be interesting to learn the reason for that reduction. | UN | وإذا كان قد انخفض بالفعل، فيثير اهتمام اللجنة معرفة سبب هذا الانخفاض. |
| There is a very simple reason for that: the settlers belong to that category of people who have rancour and who think only in terms of violence and bloodshed. | UN | وسبب ذلك بسيط للغاية وهو أن المستوطنين ينتمون إلى فئة من الناس تكن الحقد ولا تتفاهم إلا بلغة العنف وإراقة الدماء. |
| A reason for that? | Open Subtitles | هل من سببٍ لذلك ؟ |