"recommended compensation" - Translation from English to Arabic

    • التعويض الموصى به
        
    • التعويض الموصى بدفعه
        
    • التعويضات الموصى بها
        
    • التعويض الموصى بمنحه
        
    • تعويض موصى به
        
    • للتعويض الموصى به
        
    • التعويض الموصى بها
        
    • التعويض الموصي
        
    • التعويضات الموصى بدفعها
        
    • والتعويضات الموصى بدفعها
        
    • مبلغ التعويض الموصى
        
    • للتعويضات الموصى بها
        
    Table 23. WBC costs and other physical assets recommended compensation UN الجدول 23- التعويض الموصى به عن تكاليف مكافحة حرائق
    Kuwait Petroleum Corporation recommended compensation UN التعويض الموصى به لشركة البترول الكويتية
    A. Facts and contentions 407 98 B. Analysis and valuation 408 - 412 98 C. Summary of recommended compensation for Kvaerner 413 99 UN ألف- الوقائع والادعاءات 407 104 باء- التحليل والتقييم 408-412 104 جيم- ملخص التعويض الموصى به لشركة " كفيرنير " 413 104
    recommended compensation before advance (US$) UN التعويض الموصى به قبل حسم المدفوعات المسبقة
    recommended compensation can never exceed the adjusted claim value.2. UN ولا يمكن أبداً أن يتجاوز التعويض الموصى به قيمة المطالبة المسواة هذه.
    recommended compensation for the Federal Republic of Germany UN التعويض الموصى به لجمهورية ألمانيا الاتحادية
    Table 4. recommended compensation for the Islamic Republic of Pakistan UN التعويض الموصى به لجمهورية باكستان الإسلامية
    recommended compensation for the Republic of Turkey Contract a/ UN الجدول 8 - التعويض الموصى به لجمهورية تركيا
    recommended compensation for the United States of America UN التعويض الموصى به للولايات المتحدة الأمريكية
    Table 19. Arabian Drilling recommended compensation UN الجدول 19 التعويض الموصى به للعربية للحفر
    18. recommended compensation for Bojoplast 68 UN 18 التعويض الموصى به بالنسبة لبويوبلاست 68
    20. recommended compensation for Deutz Service 74 UN 20 التعويض الموصى به لشركة الخدمات الألمانية 74
    Therefore, the net amount of recommended compensation to Prokon will be nil. UN وبناء على ذلك، يكون صافي مبلغ التعويض الموصى به لشركة بروكون صفرا.
    recommended compensation for Ministry of Agriculture and Water/Department of Water UN الجدول 9- التعويض الموصى به لوزارة الزراعة والمياه/إدارة المياه
    If the claimant has failed to take reasonable steps to mitigate its loss, the amount of any recommended compensation will reflect such failure. UN وإذا لم يتخذ صاحب المطالبة خطوات معقولة للتقليل من خسائره، فإن مبلغ التعويض الموصى به سوف يعكس ذلك.
    KAFCO's claim - recommended compensation (Kuwaiti dinars) UN الجدول 10- مطالبة كافكو - التعويض الموصى به
    If the claimant has failed to take reasonable steps to mitigate its loss, the amount of any recommended compensation will reflect such failure. UN وإذا لم يتخذ صاحب المطالبة خطوات معقولة للتقليل من خسائره، فإن مبلغ التعويض الموصى به سوف يعكس ذلك.
    Table 30. Physical assets at Mina Saud recommended compensation -Administration & general UN الجدول 30- التعويض الموصى بدفعه عن الأصول المادية في ميناء سعود
    Therefore, all recommended compensation amounts are presented in multiples of USD 1,000, except where the Panel recommends payment in full of any claim or part thereof. Central Bank of Kuwait UN ولذلك تُعرض جميع مبالغ التعويضات الموصى بها معبراً عنها بمضاعفات ال000 1 دولار، باستثناء الحالات التي يوصي فيها الفريق بدفع كامل مبلغ أي مطالبة أو جزء منها.
    6. recommended compensation for The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation 47 UN 6- التعويض الموصى بمنحه للمؤسسة العربية لضمان الاستثمار 57
    Any recommended compensation is subject to the following deductions: UN 107- ويخضع أي تعويض موصى به للتخفيضات التالية:
    Summary of recommended compensation for ABB Schaltanlagen UN باء - ملخص للتعويض الموصى به لشركة شالتأنلاغين
    Therefore, all recommended compensation amounts are presented in multiples of US$1,000, except where the Panel recommends payment in the full amount claimed. UN وبالتالي، فإن جميع مبالغ التعويض الموصى بها مقدمة بمضاعفات 000 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة، باستثناء الحالات التي يوصى فيها الفريق بدفع المبلغ المطالب به بالكامل.
    Table 26. recommended compensation for Mivan UN الجدول 26- التعويض الموصي به لشركة " ميفان "
    F. Summary of recommended compensation for YIT 229 52 UN واو- ملخص التعويضات الموصى بدفعها للشركة 229 55
    Arabian Chevron's claim - recommended compensation UN الجدول 21 - مطالبة شركة شيفرون العربية والتعويضات الموصى بدفعها
    Summary of recommended compensation for Folcra UN باء- موجز للتعويضات الموصى بها لشركة فولكرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more