"recruitment and placement of" - Translation from English to Arabic

    • تعيين وتنسيب
        
    • توظيف وتنسيب
        
    • استقدام وتنسيب
        
    • وتنسيبهم
        
    • التوظيف والتنسيب
        
    • تعيين وتثبيت
        
    • بتعيين وتنسيب
        
    As the Mission mandate is extended, the Committee expects that the Secretariat will continue to diversify the database, as well as the recruitment and placement of staff. UN ومع تمديد ولاية البعثة، تأمل اللجنة في أن تواصل الأمانة العامة تنويع قاعدة البيانات فضلا عن تعيين وتنسيب الموظفين.
    The timely recruitment and placement of staff, however, represented a challenge, with posts remaining vacant an average of 257 days. UN ومع ذلك، ظل تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب، يشكل تحدياً، مع وصول زمن الشغور إلى 257 يوماً في المتوسط.
    (ii) recruitment and placement of staff in the General Service and related categories UN ' ٢` توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
    (ii) recruitment and placement of staff in the General Service and related categories UN `٢` توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة
    This is considered representative of successful UNV responsiveness to increasing demands for the recruitment and placement of United Nations volunteers globally. UN ويعتبر هذا المؤشر ممثلا لمدى نجاح برنامج متطوعي الأمم المتحدة في التجاوب مع الطلبات المتزايدة على استقدام وتنسيب متطوعي الأمم المتحدة على مستوى العالم.
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب
    This would facilitate speedy recruitment and placement of staff which, in turn, would enable the Organization to meet its operational needs in a more effective and efficient manner. UN ومن شأن هذا أن ييسّر التوظيف والتنسيب السريعين للموظفين، وهو ما سيساعد بدوره المنظمة على الوفاء باحتياجاتها التشغيلية بطريقة تتسم بالفعالية والكفاءة.
    (ii) recruitment and placement of staff within six months of issuance of the vacancy announcement as evidenced by the reduction in the vacancy rate UN ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين في غضون ستة أشهر من الإعلان عن الشواغر، بحيث يتضح ذلك في الانخفاض في معدلات الشغور
    (ii) Timely recruitment and placement of staff as evidenced by the reductions in the vacancy rate UN ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين كما يستدل على ذلك من الانخفاض في معدلات شغور الوظائف
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب
    The Committee comments on personnel issues, including the recruitment and placement of staff, in chapter I above. UN وترد تعليقات اللجنة على شؤون الموظفين، بما في ذلك تعيين وتنسيب الموظفين في الفصل الأول أعلاه.
    (i) Timely recruitment and placement of staff UN `1 ' تعيين وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب
    (ii) recruitment and placement of staff in the General Service and related categories: UN `2 ' توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة:
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` توظيف وتنسيب الموظفين في الآجال المحددة
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` توظيف وتنسيب الموظفين في الآجال المحددة
    Its responsibilities include the recruitment and placement of interpretation and other conference-servicing staff, management of career development and the conduct of staff management relations. UN وتشمل مسؤوليات الدائرة توظيف وتنسيب موظفي الترجمة الشفوية وغيرهم من موظفي خدمات المؤتمرات وادارة التطوير الوظيفي وتصريف شؤون العلاقات بين الموظفين واﻹدارة.
    Its responsibilities include the recruitment and placement of interpretation and other conference-servicing staff, management of career development and the conduct of staff management relations. UN وتشمل مسؤوليات الدائرة توظيف وتنسيب موظفي الترجمة الشفوية وغيرهم من موظفي خدمات المؤتمرات وادارة التطوير الوظيفي وتصريف شؤون العلاقات بين الموظفين واﻹدارة.
    (e) Timely recruitment and placement of staff UN (هـ) استقدام وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب
    (1) Timely recruitment and placement of staff UN (1) استقدام وتنسيب الموظفين في الوقت المناسب
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب
    The only area which presented challenges and where the goal was not reached concerned the timely recruitment and placement of staff, which to some extent was precipitated by the change in leadership during the course of the biennium. UN كان المجال الوحيد الذي تضمن تحديات والذي لم يتحقق فيه الهدف هو مجال تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب، وكان ذلك عائد إلى حد ما للتغيير الحاصل على مستوى في القيادة خلال فترة السنتين.
    (ii) Timely recruitment and placement of staff UN ' 2` التوظيف والتنسيب في الوقت الملائم
    (d). Timely recruitment and placement of staff UN (د) سرعة تعيين وتثبيت الموظفين
    External factors: The objectives and expected accomplishments to be achieved are on the assumption that the recruitment and placement of requisite and qualified personnel for the Safety and Security Section and the Supply and Property Management Section is undertaken in a timely manner and that the delivery of the security guard service is in accordance with the contract. UN العوامل الخارجية: تستند الأهداف والإنجازات المتوقعة التي يتعين تحقيقها إلى افتراض القيام بتعيين وتنسيب الموظفين المطلوبين والمؤهلين لقسم السلامة والأمن ولقسم إدارة الإمدادات والممتلكات، في الوقت المناسب، وتوفير خدمة حراس الأمن وفقا للعقد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more