"red bull" - Translation from English to Arabic

    • ريد بول
        
    • الثورِ الأحمرِ
        
    • الريد بول
        
    • مشروب الطاقة
        
    • الثورَ الأحمرَ
        
    • ريد بل
        
    • ريدبول
        
    Yeah, even Red Bull has its limits. Trust me. I've tested them. Open Subtitles نعم حتى مشروبات ريد بول لها حدود ثق بي لقد جربتها
    After the last Red Bull with vodka I one night. Open Subtitles بعد ريد بول الماضي مع الفودكا أنا ليلة واحدة.
    Right, sticking with Aston Martin, they've teamed up with Red Bull Racing to create this. Open Subtitles الحق، والخلاف مع استون مارتن، لقد تعاونت مع ريد بول رايسنغ لإنشاء هذا.
    Well, then, she must do what she came to do. She must take the king's way down to the Red Bull. Open Subtitles حَسناً، إذاً، يَجِبُ عليها أَنْ تَفعلُ الذي جاءتْ من أجله يَجِبُ أَنْ تَأْخذَ طريق الملكَ نزولاً إلى (الثورِ الأحمرِ
    They eat my cookies and send me to 7-Eleven for Red Bull and Hot Pockets. Open Subtitles أكلوا بسكويتي وارسلوني للمتجر لشراء الريد بول وهوت بوكتس
    One part grain alcohol, a dash of hash, a hint of Red Bull. Open Subtitles كحول إيثلية مع حفنة من الحشيش و قليل من مشروب الطاقة
    I got a Red Bull and a half a Sprite, but I can't vouch for how long that's been in there. Open Subtitles لدي ريد بول ونصف علبة سبرايت وأستطيع أن أبرهن كم كان لها هنا
    - Red Bull vodkas. - I probably should take it easy. Open Subtitles ـ "ريد بول فودكا" ـ ربما يجب أن أتمهل بالإختيار
    But first, Marta, get him a sugar-free Red Bull. Open Subtitles ولكن أولا، مارتا، الحصول عليه خالية من السكر ريد بول.
    You are now looking at the face and body of Red Bull. Open Subtitles كنت تبحث الآن في الوجه والجسم من ريد بول.
    I'm rocking so much adrenaline right now, my blood is basically Red Bull. Open Subtitles أنا هزاز كثيرا الأدرينالين في الوقت الراهن، دمي هو في الأساس ريد بول.
    Once you start mixing alcohol and Red Bull... it's like you're behind the wheel of a car going 100 miles an hour, but nobody's driving. Open Subtitles متى بدأتَ تمزجُ المشروب مع شراب ريد بول تَشعر كأنكَ في سيارة تسير بسرعة 100 ميل لكن لا أحد يقودها
    Don't be such a vagine, man. I gotta get a Red Bull before class. Open Subtitles لاتكن مهبل يارجل اريد ان اشرب ريد بول قبل الصف
    Ok, should I do it over a couple tacos and a nice can of Red Bull? Open Subtitles حسنا هل يجب ان اقوم بذلك اثناء تناول التاكو و علبة من ريد بول. ؟
    Something about an attempt on your life really gets the blood flowing, like a double shot of Red Bull and espresso. Open Subtitles شيء ما عن محاولة لقتلك يجعل الدم يتفق بشدة كمشروب الطاقة ريد بول و قهوة اكسبريسو
    You mind if I grab a Red Bull bloody before we go up? Open Subtitles هل تمانع لو أخذت مشروب "ريد بول" قبل أن نصعد؟
    It's like a unicorn mixed with a rainbow mixed with a dolphin drunk on Red Bull and Mountain Dew. Open Subtitles الأمر كأنه فُشار مخلوط بكعك قوس قُزح مخلوط بمشروب الدولفين الثمل على "ريد بول" و المشروب الغازي "ديو".
    Besides, you crazy college kids can't live on Red Bull and Toaster Strudels. Open Subtitles بالإضافة إلى أنكم الجامعيين لا تستطيعون العيش على ريد بول - وعلى الفطائر الباردة
    Or was the story of the Red Bull just another of his songs? Open Subtitles أَو أن قصّةَ (الثورِ الأحمرِ) واحدة أخرى من أغانيه؟
    Everywhere else in the world, all racetracks, they're called the Tag Heuer or the Red Bull but Donnington is sponsored by Simply Sausages and it is very good at getting round it. Open Subtitles انهم يدعون التاغ هيور او الريد بول لكن الديمجيستون الراعي للنقانق البسيط وهو جيدا جدا
    I was plied with copious amounts of Red Bull, Jell-O shots and Goldschläger. Open Subtitles وقعت تحت تأثير كميات هائلة من مشروب الطاقة , الجيلي المُسْكِر و الخمر السويسري
    But the Red Bull will know you when he sees you; so you are safer here. Open Subtitles لكن الثورَ الأحمرَ سَيَعْرفُك عندما يَراك لذا أنتِ أكثر أماناً هنا
    Bag of sugar with a Red Bull chaser. And it was awesome. Open Subtitles كيس من السكر مع علبة ريد بل وكانَ ذلك ممتعًا
    Give me a Stoli Red Bull, sugar-free. Open Subtitles وأا أيضاً احضر لي ريدبول بدون سكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more