"reference emission" - Translation from English to Arabic

    • المرجعية للانبعاثات
        
    • مرجعية للانبعاثات
        
    • مرجعي للانبعاثات
        
    • المرجعي للانبعاثات من
        
    • الانبعاثات المرجعية
        
    • المرجعي المقيّم للانبعاثات من
        
    • المرجعية المقترحة للانبعاثات من
        
    • مرجعية وطنية للانبعاثات
        
    Report on the expert meeting on methodological issues relating to reference emission levels and reference levels. Note by the secretariat UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالقضايا المنهجية المتعلقة بالمستويات المرجعية للانبعاثات والمستويات المرجعية الأخرى. مذكرة من الأمانة
    reference emission levels and reference levels UN المرجعية للانبعاثات والمستويات المرجعية الأخرى
    The respective capabilities of developing countries should also be addressed when establishing reference emission levels. UN وينبغي أيضاً تناول قدرات كل بلد من البلدان النامية عند تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات.
    Modalities for forest reference emission levels and forest reference levels UN طرائق تحديد مستويات مرجعية للانبعاثات من الغابات ومستويات مرجعية للغابات
    Its main objective is the development of an arrangement under the UNFCCC process aimed at providing positive incentives for the voluntary reduction of emissions from deforestation in developing countries in relation to a national reference emission rate. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للحوار في وضع ترتيب في سياق عملية الاتفاقية الإطارية يقدم حوافز إيجابية للبلدان النامية التي تخفض طواعيةً انبعاثاﺗﻬا من غازات الدفيئة الناجمة عن إزالة الغابات استناداً إلى معدل وطني مرجعي للانبعاثات.
    (b) How historical data have been taken into account in the establishment of the forest reference emission level and/or forest reference level; UN (ب) كيفية مراعاة البيانات التاريخية في تحديد المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات؛
    They also highlighted a number of points that require further clarification and exploration to facilitate the establishment of reference emission levels. UN كما أشاروا إلى عدد من النقاط التي تتطلب المزيد من التوضيح والبحث لتيسير تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات.
    Another expert was of the view that reference emission levels should be set at the national level. UN ورأى خبير آخر أن المستويات المرجعية للانبعاثات ينبغي أن تُحدَّد على الصعيد الوطني.
    Another question concerned the role that the human development index could play in setting reference emission levels. UN وطُرح سؤال آخر بشأن الدور الذي يمكن أن يؤديه مؤشر التنمية البشرية في تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات.
    As more and better data are gathered, reference emission levels could be modified and improved over time. UN وكلما جُمعت بيانات أكثر عدداً وأفضل نوعية، أمكن تعديل المستويات المرجعية للانبعاثات وتحسينها مع مرور الزمن.
    It was noted that some countries already have robust data sets available, which can be used for setting reference emission levels. UN ولوحظ أن بعض البلدان تمتلك بالفعل مجموعات عتيدة من البيانات يمكن استخدامها لتحديد المستويات المرجعية للانبعاثات.
    The need to periodically review reference emission levels was also noted. UN كذلك لوحظت الحاجة إلى استعراض المستويات المرجعية للانبعاثات على نحو دوري.
    Forest reference emission levels and/or forest reference levels UN المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات
    12/CP.17 Guidance on systems for providing information on how safeguards are addressed and respected and modalities relating to forest reference emission levels and forest reference levels as referred to in decision 1/CP.16 16 UN 12/م أ-17 إرشادات بشأن نظم إتاحة معلومات عن كيفية معالجة الضمانات واحترامها وبشأن طرائق تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات والمستويات المرجعية للغابات المشار إليها في المقرر 1/م أ-16 20
    12/CP.17 Guidance on systems for providing information on how safeguards are addressed and respected and modalities relating to forest reference emission levels and forest reference levels as referred to in decision 1/CP.16 UN 12/م أ-17 إرشادات بشأن نظم إتاحة معلومات عن كيفية معالجة الضمانات واحترامها وبشأن طرائق تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات والمستويات المرجعية للغابات المشار إليها في المقرر 1/م أ-16
    Although many land-use mapping exercises are being undertaken, the data available are not yet sufficient or adequate for establishing reference emission levels and guiding future monitoring. UN وبالرغم من أنه يجري الاضطلاع بعمليات رسم خرائط لاستخدام الأراضي، فإن البيانات المتاحة ليست كافية أو ملائمة بعد لتحديد المستويات المرجعية للانبعاثات وتوجيه الرصد المقبل.
    2. Guidance on modalities relating to forest reference levels and forest reference emission levels: UN 2- إرشادات بشأن طرائق تحديد مستويات مرجعية للغابات ومستويات مرجعية للانبعاثات من الغابات:
    II. Modalities for forest reference emission levels and forest reference levels UN ثانياً- طرائق تحديد مستويات مرجعية للانبعاثات من الغابات ومستويات مرجعية للغابات
    Positive financial incentives would be given relative to a reference emission rate (calculated based on a pre-defined reference deforestation rate and an agreed carbon content). UN وستقدَّم حوافز مالية إيجابية استناداً إلى معدل مرجعي للانبعاثات (يحسب على أساس معدل مرجعي لإزالة الغابات محدد سلفاً ومحتوى للكربون متفق عليه).
    (f) Pools and gases, and activities included in the forest reference emission level and/or forest reference level, and justification of why omitted pools and/or activities were deemed not significant; UN (و) وصف المستجمعات والغازات والأنشطة المُدرجة في المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات وتوضيح أسباب استبعاد مستجمع و/أو نشاط أو اعتباره غير مهم؛
    The Conference also reached agreement on modalities for forest reference emission levels and forest reference levels, including guidelines for the submission of information on those reference levels. UN وتوصل المؤتمر إلى اتفاق بشأن طرائق العمل المتعلقة بمستويات الانبعاثات المرجعية للغابات والمستويات المرجعية للغابات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لتقديم المعلومات بشأن تلك المستويات المرجعية.
    3. Demonstration that the methodologies used to produce the results referred to in paragraph 2 above are consistent with those used to establish the assessed forest reference emission level and/or forest reference level. UN 3- بيان أن المنهجيات المستخدمة للحصول على النتائج المشار إليها في العنصر 2 أعلاه متسقة مع تلك المستخدمة لتحديد المستوى المرجعي المقيّم للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي المقيّم للغابات.
    (i) Coordinate the process of technical assessment of the submitted forest reference emission levels and/or forest reference levels. UN تنسيق عملية التقييم التقني للمستويات المرجعية المقترحة للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية المقترحة للغابات.
    National reference emission levels and/or national reference levels in accordance with their national circumstances and respective capabilities; UN (ب) مستويات مرجعية وطنية للانبعاثات و/أو مستويات مرجعية وطنية وفقاً لظروفها الوطنية وقدرات كل منها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more