Elected officials at both regional and neighbourhood council levels are also involved, as the public school budget is implemented through the regional administration system. | UN | كما يشارك المسؤولون المنتخبون على كل من مستوى المجالس الإقليمية ومجالس الأحياء، لأن ميزانية المدارس العامة تنفذ من خلال نظام الإدارة الإقليمية. |
regional administration of Southern Red Sea Province | UN | الإدارة الإقليمية لمقاطعة جنوب البحر الأحمر |
They then moved to make armed assaults on the premises of the Andijan Regional Department of the National Security and of the Andijan regional administration. | UN | ثم ذهبوا لتنفيذ هجمات مسلحة على مباني الإدارة الإقليمية للأمن الوطني بأنديجان وإدارة أنديجان الإقليمية. |
A regional administration was part of the draft with authority to decide on the size of vessels and the use of fishing equipment in an area 4 nautical miles seaward. | UN | ويشمل المشروع إدارة إقليمية مخوَّلة أن تقرر حجم السفن واستخدام معدات الصيد في منطقة تبعد 4 أميال بحرية في اتجاه البحر. |
They then moved to make armed assaults on the premises of the Andijan Regional Department of the National Security and of the Andijan regional administration. | UN | ثم ذهبوا لتنفيذ هجمات مسلحة على مباني الإدارة الإقليمية للأمن الوطني بأنديجان وإدارة أنديجان الإقليمية. |
The project was implemented by the regional administration and local communities with technical support from United Nations agencies. | UN | ونُفذ المشروع من قبل الإدارة الإقليمية والمجتمعات المحلية بدعم تقني من وكالات الأمم المتحدة. |
It is proposed to redeploy 3 posts, currently in the Office of Directorate of Civil Protection, to regional administration following the closure of that Office. | UN | يُقترح نقل ثلاث وظائف موجودة حاليا في مكتب مديرية الحماية المدنية، إلى الإدارة الإقليمية عقب إغلاق ذلك المكتب. |
Nevertheless, armed bandits succeeded in seizing the regional administration building. | UN | ومع ذلك، نجح قطاع الطرق المسلحون في الاستيلاء على مبنى الإدارة الإقليمية. |
We talked to the head of the regional administration Vasil Nalbandian on the process, problems and programs of settlement of the region. | UN | تحدثنا مع رئيس الإدارة الإقليمية فاسيل نالبنديان عن عملية التوطين ومشاكله وبرامجه في المنطقة. |
As the Council will recall, this decision was rejected by the regional administration of Puntland and Ahlu Sunnah Wal Jama'a. | UN | وكما يذكُر مجلس السلام والأمن، فقد رفضت الإدارة الإقليمية لبونتلاند وحركة أهل السنّة والجماعة هذا القرار. |
Their lines of responsibility, is in accordance to the provisions of the regional administration and Local Government Act, 1997. | UN | ويحدَّد تسلسل مسؤولياتهما وفقاً لأحكام قانون الإدارة الإقليمية والحكم المحلي لعام 1997. |
The representative of Puntland confirmed that piracy was surging and had forced the regional administration to pass legislation in an attempt to curb the phenomenon. | UN | وأكد ممثل بونتلاند أن أعمال القرصنة في ارتفاع مما اضطر الإدارة الإقليمية لإقرار تشريعات في مسعى للحد من هذه الظاهرة. |
Civil and political rights are covered by the Ministry for regional administration and Decentralization. | UN | فوزارة الإدارة الإقليمية واللامركزية هي المعنية بالحقوق المدنية والسياسية. |
The Centre has also undertaken liaison with the regional administration to ensure the integration of mine action requirements in all development plans. | UN | وأجرى المركز أيضا اتصالات مع الإدارة الإقليمية لكفالة إدماج متطلبات الإجراءات المتعلقة بالألغام في جميع الخطط الإنمائية. |
regional administration -- The country is administratively divided into 77 provinces, 877 districts, 7,255 sub-districts and 74,944 villages. | UN | الإدارة الإقليمية - تنقسم البلاد إدارياً إلى 77 محافظة و877 مقاطعة و255 7 مقاطعة فرعية و944 74 قرية. |
The meeting approved the aim of a single regional administration and chose Garowe as the venue for a constitutional meeting. | UN | ووافق الاجتماع على الهدف المتمثل في إقامة إدارة إقليمية واحدة واختار غاروي كمكان لعقد اجتماع دستوري. |
The two territories each have a regional administration, and a parliament, as well as a judicial system, albeit basic and often accused of corruption. | UN | وتوجد في كل من هاتين المنطقتين إدارة إقليمية وبرلمان، والنظام قضائي وإن كان بدائياً وكثيراً ما يوصف بالفساد. |
The aim of this reconciliation effort has been to form a joint regional administration. | UN | وترمي جهود المصالحة هاته إلى تشكيل إدارة إقليمية مشتركة. |
The administrative structure of the country is divided into three levels: central administration, regional administration and local administration: | UN | 25- وينقسم هيكل البلاد الإداري إلى مستويات ثلاثة هي: الإدارة المركزية والإدارة الإقليمية والإدارة المحلية: |
1990-1991 Minister for regional administration and Local Government | UN | ١٩٩٠-١٩٩١ وزير الادارة الاقليمية والحكم المحلي العضوية |
In pursuing the objective of the Act, the regional administration undertakes to: | UN | ومن أجل تحقيق ذلك تلتزم إدارة المقاطعة بما يلي: |
regional administration | UN | الإدارات الإقليمية |
Once it was confirmed that they were under 18, they were entrusted to child protection services, which were part of the regional administration. | UN | وفور التأكد من أنهم لم يبلغوا 18 سنة، فإنهم يُعهدون إلى دوائر حماية القاصرين التابعة للإدارة الإقليمية. |
The Ministry of regional administration and Decentralization establishes the procedures for recognition of non-governmental organizations and associations. | UN | تحدد وزارة الداخلية وشؤون اللامركزية إجراءات الاعتراف بالمنظمات غير الحكومية والجمعيات. |