"regional and subregional agreements" - Translation from English to Arabic

    • الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
        
    • اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
        
    • والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
        
    • للاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
        
    It was noted that the existing regional and subregional agreements concerning brokering cover more than 120 countries. UN ولوحظ أن الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية الحالية فيما يتعلق بالسمسرة تشمل أكثر من 120 بلدا.
    (ii) Increased number of countries acceding to global, regional and subregional agreements UN ' 2` زيادة في عدد البلدان المنضمة إلى الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
    (iii) Increased number of countries participating in regional and subregional agreements UN ' 3` زيادة عدد البلدان المشاركة في الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
    The Central African Republic and Togo also mentioned regional and subregional agreements. UN وذكرت جمهورية أفريقيا الوسطى وتوغو أيضا وجود اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    Deeper liberalization has been taking place within regional and subregional agreements. UN كما حدثت عمليات تحرير أعمق ضمن اتفاقات إقليمية ودون إقليمية.
    Requests Southern parliaments to strengthen mechanisms to oversee government implementation of development plans and programmes and regional and subregional agreements that focus specifically on the MDGs; UN 16 - تطلب إلى برلمانات بلدان الجنوب تعزيز آليات الإشراف على تنفيذ الحكومات لخطط وبرامج التنمية والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية التي تركز بوجه خاص على الأهداف الإنمائية للألفية؛
    (iii) An increase in the number of countries participating in regional and subregional agreements UN ' 3` حدوث زيادة في عدد البلدان المشاركة في الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
    A proliferation of regional and subregional agreements can be expected as long as no sizable progress occurs at the multilateral level. UN ويمكن توقع تكاثر الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية ما دام لم يتحقق تقدم كبير على الصعيد المتعدد الأطراف.
    (iii) Increased number of countries participating in regional and subregional agreements UN ' 3` زيادة عدد البلدان المشاركة في الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية
    There have been some decisions taken and amendments made in regional and subregional agreements in order to strengthen transport and transit facilitation and integration. UN واتُّخِذَت بعض القرارات وأُدخِلَت تعديلات على الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية بغرض تعزيز النقل وتيسير المرور العابر والتكامل.
    It was suggested that the existing regional and subregional agreements could provide a basis for discussions on a global instrument regarding arms brokering. UN وذكر أن الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية الحالية يمكن أن تتيح أساسا للمناقشات بشأن صك عالمي بخصوص السمسرة في مجال الأسلحة.
    " Stressing the importance of enhancing the role of regional and subregional agreements and free trade areas, consistent with the multilateral trading system, in the construction of a better world trading system, UN " وإذ تشدد على أهمية تعزيز دور الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية ومناطق التجارة الحرة، التي تتمشى مع نظام التجارة المتعدد الأطراف، في بناء نظام تجاري عالمي أفضل،
    32. We also commit ourselves to enhancing the role of regional and subregional agreements and free trade areas, consistent with the multilateral trading system, in the construction of a better world trading system. UN 32 - ونلتزم أيضا بتعزيز دور الاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية ومناطق التجارة الحرة، على نحو يتفق ونظام التجارة المتعدد الأطراف، في بناء نظام أفضل للتجارة العالمية.
    Togo is also party to various regional and subregional agreements, namely: UN توغو طرف أيضا في اتفاقات إقليمية ودون إقليمية مختلفة.
    1920 regional and subregional agreements UN 1920 اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    Estimate 2004-2005: 8 countries taking action towards the adoption of regional and subregional agreements UN تقديرات 2004-2005: اتخاذ 8 بلدان إجراءات نحو اعتماد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    Target 2006-2007: 10 countries taking action towards the adoption of regional and subregional agreements UN الهدف 2006-2007: اتخاذ 10 بلدان إجراءات نحو اعتماد اتفاقات إقليمية ودون إقليمية
    45. Many countries in all regions expressed the need for regional and subregional agreements to control problems of transboundary air pollution. UN ٤٥ - وقد أعرب كثير من البلدان في جميع المناطق عن الحاجة الى اتفاقات إقليمية ودون إقليمية لمكافحة مشاكل تلوث الهواء العابر للحدود.
    110. Landlocked and transit developing countries are invited to ratify and effectively implement international conventions and agreements and regional and subregional agreements on transport and trade facilitation. UN 110 - والبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مدعوة إلى التصديق على الاتفاقيات والاتفاقات الدولية والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بالنقل وتيسير التجارة وإلى تنفيذها بفعالية.
    88. Landlocked and transit developing countries are invited to ratify and effectively implement international conventions and agreements and regional and subregional agreements on transport and trade facilitation. UN 88 - والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مدعوة إلى التصديق على الاتفاقيات والاتفاقات الدولية والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بتيسير النقل والتجارة وإلى تنفيذها بفعالية.
    80. Landlocked and transit developing countries are invited to ratify and effectively implement international conventions and agreements, and regional and subregional agreements on transport and trade facilitation. UN 80 - والبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مدعوَّة للتصديق علي الاتفاقيات والاتفاقات الدولية، والاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية بتسهيل النقل والتجارة، وتنفيذها بشكل فعال.
    25. To take all necessary measures to ensure the full implementation of existing regional and subregional agreements, including guidelines and standards, as appropriate. UN 25 - اتخاذ كافة التدابير اللازمة لكفالة التنفيذ التام للاتفاقات الإقليمية ودون الإقليمية القائمة، بما في ذلك وضع مبادئ توجيهية ومعايير، حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more