"regional training course" - Translation from English to Arabic

    • دورة تدريبية إقليمية
        
    • الدورة التدريبية الإقليمية
        
    • ودورة تدريبية إقليمية
        
    • دورة تدريبية اقليمية
        
    • للدورات التدريبية الإقليمية
        
    • للدورة التدريبية الإقليمية
        
    Conduct of 1 regional training course to troop- and police-contributing countries on requirements for medical support for United Nations peacekeeping operations UN عقد دورة تدريبية إقليمية للبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن احتياجات الدعم الطبي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    A regional training course on the physical protection of research reactors was held at Tomsk Polytechnic University. UN وعقدت دورة تدريبية إقليمية عن الحماية المادية لمفاعلات الأبحاث في جامعة تومسك بوليتكنيك.
    A regional training course on the physical protection of research reactors was held at Tomsk Polytechnic University. UN وعقدت دورة تدريبية إقليمية عن الحماية المادية لمفاعلات الأبحاث في جامعة تومسك بوليتكنيك.
    A regional training course on international Islamic law was held in Kuwait (attendance). UN المشاركة في الدورة التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي الإسلامي التي عقدت بالكويت؛
    Second regional training course on Reporting Obligations for Spanish—Speaking States, Brazil and Equatorial Guinea UN الدورة التدريبية الإقليمية الثانية في مجال الإبلاغ عن الالتزامات للدول الناطقة بالإسبانية والبرازيل وغينيا الاستوائية
    A regional training course on the production of statistics on the information economy took place in Incheon, Republic of Korea. UN ونُظمت دورة تدريبية إقليمية بشأن إنتاج إحصاءات عن اقتصاد المعلومات في إنشيون بجمهورية كوريا.
    Conduct of one regional training course on medical support for United Nations peacekeeping operations UN :: تنظيم دورة تدريبية إقليمية واحدة بشأن الدعم الطبي لعمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    Conduct of one regional training course on medical support for United Nations peacekeeping operations UN تنظيم دورة تدريبية إقليمية واحدة بشأن الدعم الطبي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    A regional training course in Colombia on treaty law was conducted in English and Spanish in November 2011. UN وقد أجريت دورة تدريبية إقليمية في كولومبيا عن قانون المعاهدات بالإسبانية والإنكليزية في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    It also supported development of a regional training course on fisheries data collection, held in Accra, and noted that a similar training course for Frenchspeaking countries would be held in 2012. UN ودعمت المنظمة أيضا تنظيم دورة تدريبية إقليمية عن مسالة جمع البيانات المتعلقة بمصايد الأسماك، عقدت في أكرا بغانا، وأشارت إلى عقد دورة تدريبية مماثلة للبلدان الناطقة بالفرنسية في عام 2012.
    Conduct of 1 regional training course to troop- and police-contributing countries on requirements for medical support for United Nations peacekeeping operations UN :: تنظيم دورة تدريبية إقليمية واحدة للبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن احتياجات الدعم الطبي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    To address this recommendation, the secretariat held for the second year an advanced regional training course on managing investment disputes and plans to organize similar activities in other regions and languages. UN ولتنفيذ هذه التوصية، عقدت الأمانة، للسنة الثانية، دورة تدريبية إقليمية متقدمة حول إدارة منازعات الاستثمار، وهي تخطط لتنظيم أنشطة مماثلة في مناطق أخرى وبلغات أخرى.
    The Economic and Social Commission for Western Asia and WHO jointly organized a regional training course for ministry of health officials in Cairo in 2006. UN وعقدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية دورة تدريبية إقليمية للعاملين في وزارات الصحة بالقاهرة عام 2006.
    The regional training course covered a variety of different aspects of the transfers regime. UN وقد غطت الدورة التدريبية الإقليمية مجموعة متنوعة من الجوانب المختلفة لنظام النقل.
    The regional training course covered a variety of different aspects of the transfers regime. UN وغطت الدورة التدريبية الإقليمية مجموعة متنوعة من الجوانب المختلفة لنظام عمليات النقل.
    16. The regional training course on human rights and diplomacy has been a main activity of the Centre since its establishment. UN ١٦ - تمثل الدورة التدريبية الإقليمية بشأن حقوق الإنسان والدبلوماسية نشاطا رئيسيا من أنشطة المركز منذ إنشائه.
    (iii) Organization of a regional training course UN `3 ' تنظيم الدورة التدريبية الإقليمية
    :: The regional training course on methodological standards for data compilation aims to support government agencies to apply and test a system for data compilation on FDI. UN :: تهدف الدورة التدريبية الإقليمية على المعايير المنهجية لجمع البيانات إلى دعم الوكالات الحكومية من أجل تطبيق واختبار نظام لجمع البيانات عن الاستثمار المباشر الأجنبي.
    These included three international courses on State Systems of Accounting for and Control of Nuclear Material (SSACs); a regional training course on IAEA safeguards; three workshops on familiarization with Agency safeguards; and two workshops on nuclear material accountancy and reporting. UN وشمل ذلك ثلاث دورات دولية عن النظم الحكومية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها ودورة تدريبية إقليمية عن ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وثلاث حلقات عمل عن التأقلـُـم على ضمانات الوكالة وحلقتـَـي عمل عن المساءلة عن المواد النووية والإبلاغ.
    To take but one example, a regional training course on reporting obligations for countries of a particular region, held over five days in November 1996, cost the United Nations $143,800. UN فمثلا، ومن بين جملة من اﻷمثلة، بلغت التكلفة التي تحملتها اﻷمم المتحدة لعقد دورة تدريبية اقليمية بشأن الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير لبلدان واقعة في منطقة معينة، استغرقت خمسة أيام في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، ٠٠٨ ٣٤١ دولار.
    The initiative will also include the adaptation of an African regional training course help desk to assist Member States, the United Nations and Interpol in the development of courses in Africa. UN وستشمل المبادرة أيضا إجراء تعديلات في مكتب تقديم المساعدة للدورات التدريبية الإقليمية الأفريقية من أجل مساعدة الدول الأعضاء والأمم المتحدة والإنتربول في إعداد دورات في أفريقيا.
    Brazil's commitment to capacity-building is underscored by the five-day regional training course it hosted earlier this year in Rio de Janeiro on the delineation of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وتأكد التزام البرازيل ببناء القدرات باستضافتها في وقت سابق من هذه السنة للدورة التدريبية الإقليمية لمدة خمسة أيام، في ريو دي جانيرو، عن ترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري خارج مسافة 200 ميل بحري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more