In the course of these consultations, the Presidents put forward some informal proposals related to the programme of work. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
In the course of these consultations, the Presidents put forward some informal proposals related to the programme of work. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
We consider these goals to be an appropriate road map for the achievement of the commitments related to the programme of Action. | UN | ونرى أن هذه الأهداف تمثل خارطة طريق مناسبة لتنفيذ الالتزامات المتصلة ببرنامج العمل. |
:: Ensure the implementation of all human rights obligations related to the programme of Action of the International Conference on Population and Development | UN | :: ضمان الوفاء بجميع التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة ببرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Each working group has specific tasks related to the programme of work, which are set out below. | UN | وكل فريق من هذه الأفرقة العاملة لديه مهام محددة تتصل ببرنامج العمل يرد بيانها أدناه. |
Establishment of government institutions related to the programme of Action | UN | ألف - إنشاء مؤسسات حكومية ذات صلة ببرنامج العمل |
42. Following are some examples of UNDP-supported activities related to the programme of Action: | UN | ٤٢ - وفيما يلي بعض أمثلة اﻷنشطة المتعلقة ببرنامج العمل التي يدعمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: |
In the course of these consultations, a number of informal proposals related to the programme of work were put forward. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
In the course of these consultations, a number of informal proposals related to the programme of work were put forward. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
In the course of these consultations, the Presidents put forward some informal proposals related to the programme of work. | UN | وخلال هذه المشاورات، تقدم الرؤساء ببعض المقترحات غير الرسمية المتصلة ببرنامج العمل. |
The Office has prepared studies on a number of topics related to the programme of Action, including one on information for coastal zone management. | UN | وأعد المكتب دراسات عن عدد من المواضيع المتصلة ببرنامج العمل، بما في ذلك دراسة عن توفير المعلومات من أجل إدارة المناطق الساحلية. |
The Unit functions as a focal point within the Department on issues related to the programme of Action, with the responsibilities outlined above. | UN | وتعمل الوحدة بوصفها مركز تنسيق داخل اﻹدارة بشأن المسائل المتصلة ببرنامج العمل وقد أوكلت إليها المسؤوليات المبينة أعلاه. |
Member States have consistently used these biennial analyses in crafting measures to improve their own activities related to the programme of Action and to bolster the regime as a whole. | UN | وتستخدم الدول الأعضاء باستمرار هذه التحليلات التي تنجز كل سنتين من أجل بلورة تدابير لتحسين أنشطتها الذاتية المتصلة ببرنامج العمل وبهدف تعزيز النظام ككل. |
The Office of the High Representative assists the Under-Secretary-General in discharging his or her responsibilities and provides overall administrative support services related to the programme of work. | UN | ويساعد مكتب الممثل السامي وكيل الأمين العام في الاضطلاع بمسؤولياته ويقدم خدمات الدعم الإداري العامة المتصلة ببرنامج العمل. |
The interim secretariat and the Inter-Agency Group have been instrumental in implementing a large number of projects related to the programme of Action and, more generally, in keeping the spirit of the Programme of Action alive in the region. | UN | وكانت الأمانة المؤقتة والفريق المشترك بين الوكالات أداة حاسمة في تنفيذ عدد كبير من المشاريع المتصلة ببرنامج العمل والقيام على وجه العموم بإذكاء الحماس للبرنامج في أنحاء المنطقة. |
International accountability requires systematic integration of information on human rights related to the programme of Action into reports submitted to these international human rights mechanisms, together with information on the implementation of recommendations made by these entities. | UN | وتتطلب المساءلة الدولية الإدماج المنهجي للمعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان ذات الصلة ببرنامج العمل في التقارير التي تقدم إلى هذه الآليات الدولية لحقوق الإنسان، بالإضافة إلى معلومات عن تنفيذ التوصيات الصادرة عن هذه الهيئات. |
10.14 The Office of the High Representative assists the Under-Secretary-General in discharging his/her responsibilities and provides overall administrative support services related to the programme of work. | UN | 10-14 ويساعد مكتب الممثل السامي وكيل الأمين العام في الاضطلاع بمسؤولياته ويقدم خدمات الدعم الإداري العامة ذات الصلة ببرنامج العمل. |
" (b) To discuss, as appropriate, the reports submitted by the different bodies and organs on various matters related to the programme of Action; | UN | " )ب( أن يناقش، حسب الاقتضاء، التقارير المقدمة من مختلف الهيئات واﻷجهزة عن شتى المسائل ذات الصلة ببرنامج العمل؛ |
Each working group has specific tasks related to the programme of work, which are noted within each of the main sections below. | UN | وكل فريق من هذه الأفرقة العاملة لديه مهام محددة تتصل ببرنامج العمل، ويرد بيانها في كل فرع من الفروع الرئيسية الواردة أدناه. |
Extrabudgetary non-post resources will also allow for staff to travel to undertake programmed activities and to participate in events related to the programme of work. | UN | كما ستتيح الموارد غير المتعلقة بالوظائف، الممولة من خارج الميزانية، سفر الموظفين للقيام بالأنشطة المخطط لها والمشاركة في مناسبات تتصل ببرنامج العمل. |
The pledges must be short, specific and measurable and related to the programme of action outlined above. | UN | ويجب أن تكون التعهدات قصيرة ومحددة وقابلة للقياس وأن تكون ذات صلة ببرنامج العمل المبين أعلاه. |
(f) Coordinated with the secretariats of other relevant international bodies on activities related to the programme of work. | UN | (و) التنسيق مع أمانات الهيئات الدولية المعنية الأخرى بشأن الأنشطة المتعلقة ببرنامج العمل. |
The illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects: broader initiatives related to the programme of Action | UN | الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه: مبادرات أوسع نطاقا تتعلق ببرنامج العمل |