The costs of resident auditors are charged to the relevant peacekeeping operations. IX.7. | UN | وتقيد تكاليف مراجعي الحسابات المقيمين على حساب عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
The reasons behind all such attacks must be understood and, if necessary, the strategy of the relevant peacekeeping operation should be revised. | UN | يجب فهم الأسباب الكامنة وراء هذه الهجمات ويجب، إذا لزم الأمر، تنقيح استراتيجية عملية حفظ السلام ذات الصلة. |
70 per cent of relevant peacekeeping missions indicating satisfactory quality of support | UN | إعراب 70 في المائة من بعثات حفظ السلام ذات الصلة عن رضاها عن نوعية الدعم المقدم |
Such sites shall be maintained using funds earmarked for the relevant peacekeeping operation. | UN | وتنفذ أعمال الصيانة لتلك المواقع باستخدام الأموال المخصصة لعملية حفظ السلام المعنية. |
7. OIOS reviewed the management of 11 peacekeeping trust funds that were active at the time of the audit and were being implemented by the relevant peacekeeping missions. | UN | 7 - استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية إدارة 11 صندوقا استئمانيا لحفظ السلام، كانت عاملة في وقت مراجعة الحسابات، وكانت تديرها بعثات حفظ السلام المعنية. |
The 43 continuing posts include 27 posts for resident auditors and auditing assistants currently approved under the relevant peacekeeping operation budgets that are now proposed to be consolidated and funded under the support account. | UN | وتشمل الوظائف الـ 43 المستمرة 27 وظيفة لمراجعي حسابات مقيمين ومساعدي مراجعة حسابات معتمدة حاليا في إطار ميزانيات عمليات حفظ السلام ذات الصلة المقترح الآن إدماجها وتمويلها في إطار حساب الدعم. |
The Office of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict indicated its overall satisfaction with the recommendations to include actions to address sexual violence as a performance benchmark for relevant peacekeeping operations. | UN | وأبدى مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع رضاه العام عن توصيات إدراج إجراءات تصدي للعنف الجنسي باعتبارها من المعايير المرجعية لقياس أداء عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
The costs of resident auditors are charged to the relevant peacekeeping operations. IX.7. | UN | وتقيد تكاليف مراجعي الحسابات المقيمين على حساب عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
In the light of the variety of options and tools at the Council's disposal, we recommend a multidimensional approach that comprises action at the level of sanctions as well as at the level of the mandates of the relevant peacekeeping missions. | UN | وفي ضوء ما بجعبة المجلس من خيارات وأدوات متنوعة، نوصي باتباع نهج متعدد الأبعاد يشمل اتخاذ إجراءات على صعيد الجزاءات وعلى صعيد ولايات بعثات حفظ السلام ذات الصلة. |
The Special Committee recommends the inclusion, where appropriate, of specific child protection provisions in peacekeeping mandates and encourages the deployment of child protection advisers in all relevant peacekeeping operations. | UN | وتوصي اللجنة الخاصة بأن يتم، حسب الاقتضاء، إدراج أحكام تتعلق تحديدا بحماية الأطفال في ولايات عمليات حفظ السلام؛ وتشجع على إيفاد مستشارين معنيين بحماية الأطفال في جميع عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
All contingent-owned equipment reimbursement and death and disability compensation claims processed for all relevant peacekeeping operations | UN | تجهيز مطالبات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والمطالبات بتعويضات الوفاة والعجز من أجل جميع عمليات حفظ السلام ذات الصلة |
She encouraged the Secretariat to continue to work with Member States to develop such standards for all relevant peacekeeping components and as a basis for training. | UN | وشجعت الأمانة العامة على مواصلة العمل مع الدول الأعضاء على تطوير هذه المعايير لجميع مكونات حفظ السلام ذات الصلة وكأساس للتدريب. |
The Special Committee recommends the inclusion, where appropriate, of specific child protection provisions in peacekeeping mandates and encourages the deployment of child protection advisers in all relevant peacekeeping operations. | UN | وتوصي اللجنة الخاصة بأن يتم، حسب الاقتضاء، إدراج أحكام تتعلق تحديدا بحماية الأطفال في ولايات عمليات حفظ السلام؛ وتشجع على إيفاد مستشارين معنيين بحماية الأطفال في جميع عمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
:: All contingent-owned equipment reimbursement and death and disability compensation claims processed for all relevant peacekeeping operations | UN | :: تجهيز جميع المطالبات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتعويضات الوفاة والعجز لجميع عمليات حفظ السلام ذات الصلة |
3.1 70% of relevant peacekeeping missions indicating satisfactory quality of support | UN | 3-1 ورود معلومات من 70 في المائة من بعثات حفظ السلام ذات الصلة تفيد بالرضاء عن نوعية الدعم المقدم. |
The Advisory Committee also recommended that such additional appropriation for this purpose, as may be required, should be justified by the Secretary-General in the context of the performance reports for the relevant peacekeeping operations. | UN | كما أوصت اللجنة الاستشارية بأن يبرر اﻷمين العام الاعتمادات اﻹضافية لهذا الغرض، التي قد تقتضيها الحاجة، في سياق تقارير اﻷداء المتعلقة بعمليات حفظ السلام ذات الصلة. |
The members of the Council also commended States in the region for their cooperation, encouraged them to further increase it, and also encouraged the relevant peacekeeping operations to work together to achieve the protection of civilians. | UN | وأشاد أعضاء المجلس أيضا بدول المنطقة لتعاونها، وشجعوها على مواصلة زيادة ذلك التعاون، وشجعوا أيضا عمليات حفظ السلام المعنية على العمل معا لتحقيق حماية المدنيين. |
36. The Department of Peacekeeping Operations agreed with this recommendation and indicated that detailed draft standard operating procedures on the management/administration of trust funds in peacekeeping operations had been forwarded to the relevant peacekeeping missions for comment. | UN | 36 - وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على هذه التوصية وأشارت إلى أن مسودة مفصلة لقواعد عمل موحدة متصلة بتسيير/إدارة الصناديق الاستئمانية في عمليات حفظ السلام قد أحيلت إلى بعثات حفظ السلام المعنية لإبداء تعليقاتها. |
Concerning recommendation 8, on the financing for disarmament, demobilization and reintegration, I am pleased that the General Assembly has noted that reinsertion activities are part of the disarmament and demobilization process and that operational costs related to disarmament and demobilization, including reinsertion, may continue to be included in the budgets of relevant peacekeeping operations. | UN | وفيما يتعلق بالتوصية 8 المتعلقة بتمويل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، يسرني أن الجمعية العامة لاحظت أن أنشطة إعادة الإدماج جزء من عملية نزع السلاح والتسريح وأن بالإمكان مواصلة إدراج التكاليف التشغيلية المتصلة بنـزع السلاح والتسريح، بما في ذلك إعادة الإدماج، في ميزانيات بعثات حفظ السلام المعنية. |