"relevant to unido" - Translation from English to Arabic

    • ذات الصلة باليونيدو
        
    • ذات صلة باليونيدو
        
    • تهمّ اليونيدو
        
    Activities of the Joint Inspection Unit relevant to UNIDO. UN ● أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO. UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    :: Activities of the Joint Inspection Unit relevant to UNIDO. UN :: أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    The present document provides information on JIU reports that are considered relevant to UNIDO, together with the comments of the Secretariat thereon. UN الوثيقة معلومات عن تقارير وحدة التفتيش المشتركة ، التي تعتبر ذات صلة باليونيدو ، الى جانب تعليقات اﻷمانة عليها .
    The reports contain a total of 31 recommendations relevant to UNIDO. UN 4- وتتضمَّن التقارير ما مجموعه 31 توصيةً ذات صلة باليونيدو.
    (c) Requested that the policymaking organs be kept informed of developments relevant to UNIDO with respect to International Public Sector Accounting Standards. UN (ج) يطلب إطلاع أجهزة تقرير السياسات باستمرار على التطوّرات التي تهمّ اليونيدو فيما يخص المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    JOINT INSPECTION UNIT ACTIVITIES relevant to UNIDO UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    :: Activities of the Joint Inspection Unit relevant to UNIDO. UN ● أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    6. Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO. UN 6- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    VI. JOINT INSPECTION UNIT ACTIVITIES relevant to UNIDO UN السادس- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    7. Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO. UN 7- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    21. The Board had before it a report by the Director-General on Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO (IDB.25/5). UN 21- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيــش المشتركة ذات الصلة باليونيدو (IDB.25/5).
    Item 7. Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO UN البند 7- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    7. Joint Inspection Unit activities relevant to UNIDO. UN 7- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو.
    Document IDB.35/6 reported on developments relevant to UNIDO with respect to IPSAS. UN 2- وأبلغت الوثيقة IDB.35/6 بما استجدّ من تطوّرات ذات صلة باليونيدو فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Informs the Committee of developments relevant to UNIDO with respect to International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) that have occurred since document IDB.35/6, in accordance with decisions IDB.33/Dec.5 and GC.12/Dec.14. UN عملا بالمقرَّرين م ت ص-33/م-5 وم ع-12/م-14، تُبلّغ هذه الوثيقة اللجنةَ بما استَجدّ من تطوّرات ذات صلة باليونيدو فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام منذ صدور الوثيقة IDB.35/6.
    Informs the Committee of developments relevant to UNIDO with respect to International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) since document GC.12/11, in accordance with decisions IDB.33/Dec.5 and GC.12/Dec.14. UN عملا بالمقرَّرين م ت ص-33/م-5 وم ع-12/م-14، تُبلّغ هذه الوثيقة اللجنة بما استَجدّ من تطوّرات ذات صلة باليونيدو فيما يتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام منذ صدور الوثيقة GC.12/11.
    At the request of the External Auditor, the present document brings to the attention of the policy-making organs specific points relevant to UNIDO covering matters emanating from the Panel of External Auditors. UN ١ - بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي ، توجه هذه الوثيقة انتباه أجهزة تقرير السياسات الى نقاط معينة ذات صلة باليونيدو ، متناولة المسائل الصادرة عن فريق مراجعي الحسابات الخارجيين .
    In accordance with a related decision (IDB.33/Dec.5), the Board at its thirty-third session, requested that the policymaking organs be kept informed of developments relevant to UNIDO with respect to IPSAS. UN ووفقا لمقرَّر ذي صلة (م ت ص-33/م-5)، طلب المجلس في دورته الثالثة والثلاثين إطلاع أجهزة تقرير السياسات باستمرار على التطورات التي تهمّ اليونيدو فيما يخص المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In accordance with a related decision (IDB.33/Dec.5), the Board at its thirty-third session, requested that the policymaking organs be kept informed of developments relevant to UNIDO with respect to IPSAS. UN ووفقا لمقرَّر بهذا الشأن (م ت ص-33/م-5)، طلب المجلس في دورته الثالثة والثلاثين إطلاع أجهزة تقرير السياسات باستمرار على التطورات التي تهمّ اليونيدو فيما يخص المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In accordance with a related decision (IDB.33/Dec.5), the Board at its thirty-third session, requested that the policymaking organs be kept informed of developments relevant to UNIDO with respect to IPSAS. UN ووفقا لمقرَّر ذي صلة (م ت ص-33/م-5)، طلب المجلس في دورته الثالثة والثلاثين إطلاع أجهزة تقرير السياسات باستمرار على التطورات التي تهمّ اليونيدو فيما يخص المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more