"remote sensing data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات الاستشعار عن بعد
        
    • بيانات الاستشعار عن بُعد
        
    • لبيانات الاستشعار عن بعد
        
    • بيانات الاستشعار من بعد
        
    • البيانات المُستشعرة عن بُعد
        
    • ببيانات الاستشعار عن بعد
        
    • للاستشعار عن بُعد
        
    • بيانات استشعار عن بعد
        
    The application of remote sensing data for forest monitoring, mapping and inventory UN تطبيق بيانات الاستشعار عن بعد ﻷغراض رصد الغابات، ورسم الخرائط والجرد
    Participating experts discussed new ways of providing access to remote sensing data. UN وناقش الخبراء المشاركون السبل الجديدة لتوفير الوصول إلى بيانات الاستشعار عن بعد.
    remote sensing data useful for agricultural purposes were currently being collected by several different satellite systems. UN ويجري حاليا جمع بيانات الاستشعار عن بعد المفيدة لﻷغراض الزراعية بواسطة عدة نظم ساتلية مختلفة.
    For Nigeria, that use of remote sensing data was important for identifying and regulating emerging mining activity. UN وترى نيجيريا أن استخدام بيانات الاستشعار عن بُعد أمر مهم لتحديد أنشطة التعدين المستجدة وتنظيمها.
    The use of remote sensing data is central to this research. UN واستخدام بيانات الاستشعار عن بُعد أمر أساسي في هذه البحوث.
    The strengths and limitations of satellite remote sensing data sets in the context of the research requirements of participants were also discussed. UN كما نوقشت مزايا مجموعات بيانات الاستشعار عن بعد بواسطة السواتل وأوجه قصورها في سياق الاحتياجات البحثية للمشاركين.
    (v) A solution with respect to receiving remote sensing data in the Pacific islands region; UN ' 5` إيجاد حل فيما يخص استقبال بيانات الاستشعار عن بعد في منطقة جزر المحيط الهادئ؛
    Applied science programmes were developed for the use of remote sensing data from those satellites. UN واستحدثت برامج علمية تطبيقية لاستخدام بيانات الاستشعار عن بعد الواردة من الساتلين.
    In the fifth presentation, participants received a conceptual overview of information retrieval from remote sensing data. UN وحصل المشاركون أثناء تقديم العرض الخامس على صورة عامة مفاهيمية عن استرداد المعلومات من بيانات الاستشعار عن بعد.
    The importance of selecting the most suitable remote sensing data sets and sequences of time series for topographic mapping and monitoring was highlighted. UN وجرى التأكيد على أهمية اختيار أفضل ما يمكن من بيانات الاستشعار عن بعد وتعاقب التسلسل الزمني لعمليات رسم الخرائط الطوبوغرافية والرصد.
    The second part of the presentation covered the use of remote sensing data in high mountain research, using examples from the Himalayas, the Alps, the High Tatras and the Andes. UN وشمل القسم الثاني من العرض استخدام بيانات الاستشعار عن بعد في البحوث الخاصة بالجبال العليا مع أمثلة من الهيمالايا ومنطقة جبال الألب، وجبال تاتراس العليا ومنطقة الأنديز.
    18. The use of remote sensing data is steadily expanding, especially within governmental organizations. UN أما استخدام بيانات الاستشعار عن بعد فإنه يتوسع باطراد وخصوصا داخل المنظمات الحكومية.
    It also wished to underscore the need to give developing countries access to remote sensing data. UN وأعرب أيضا عن رغبته في أن يؤكد الحاجة إلى إتاحة إمكانية وصول البلدان النامية إلى بيانات الاستشعار عن بعد.
    Multispectral remote sensing data were widely used for crop discrimination and yield estimation. UN وتستخدم بيانات الاستشعار عن بعد على نطاق واسع لتمييز المحاصيل وتقدير الغلال.
    Access to remote sensing data and analysed information for all countries at reasonable cost remained extremely important. UN إلا أن حصول جميع البلدان على بيانات الاستشعار عن بعد ومعلومات محللة بتكلفة مقبولة يبقى أمرا بالغ اﻷهمية.
    Optical remote sensing data and GIS were used in the study for erosion and land loss modelling and for the development of local flood relief and early recovery response plans. UN واستخدمت بيانات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية البصرية في دراسة نمذجة التعرية وفقدان الأراضي وفي وضع خطط الإغاثة المحلية من الفيضانات وخطط الاستجابة المبكرة للانتعاش.
    The reliability and application of remote sensing data in all those activities were clearly demonstrated. UN وقُدّم بيان توضيحي عن موثوقية بيانات الاستشعار عن بُعد وتطبيقها في جميع هذه الأنشطة.
    Those activities should be complemented by the use of other technologies that are compatible with remote sensing data, such as geographic information systems. UN وينبغي أن تكمَّل تلك الأنشطة باستخدام تكنولوجيات أخرى تتواءم مع بيانات الاستشعار عن بُعد مثل نظم المعلومات الجغرافية.
    The session also featured a presentation on the use of remote sensing data for water resources exploration in arid regions. UN ٢٣- كما تضمَّنت الجلسة عرضاً بشأن استخدام بيانات الاستشعار عن بُعد في استكشاف الموارد المائية في المناطق القاحلة.
    Such data provide invaluable insight for national, regional and global management and protection strategies based on the scientific application of remote sensing data. UN وتوفر هذه البيانات مصدرا قيما لإدارة وحماية الاستراتيجيات القائمة على التطبيق العلمي لبيانات الاستشعار عن بعد على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
    Since the countries in the region affected by haze did not operate any remote sensing satellites, the Committee appealed to the world space community to further assist in the provision of remote sensing data during such disasters. UN ونظرا ﻷن بلدان المنطقة التي تضررت من الضباب لا تشغّل أي سواتل للاستشعار من بعد، ناشدت اللجنة اﻷوساط الفضائية العالمية تقديم مزيد من المساعدة في توفير بيانات الاستشعار من بعد خلال هذه الكوارث.
    PAGASA, as partner in this endeavour, will conduct a study entitled " Drought monitoring using remote sensing data in Iloilo Province " . UN وسوف تُعِدُّ الإدارة باغاسا، بوصفها شريكاً في هذا المسعى، دراسةً بعنوان " رصد الجفاف باستخدام البيانات المُستشعرة عن بُعد في مقاطعة أيلويلو " .
    Participants from Kenya, Malawi, Nigeria and Zimbabwe also made presentations on remote sensing data application projects carried out by their national institutions and agencies. UN كما قدم المشاركون القادمون من زمبابوي وكينيا وملاوي ونيجريا عروضا حول المشاريع الخاصة بتطبيقات ببيانات الاستشعار عن بعد التي نفذتها مؤسساتهم ووكالاتهم الوطنية .
    FAO cooperates with UNDCP and other concerned agencies on projects to determine the location of narcotic crop cultivation sites using satellite remote sensing data. UN 164- وتتعاون الفاو مع اليوندسيب والوكالات المعنية الأخرى على وضع مشاريع ترمي الى تحديد مواقع زراعة المحاصيل المخدرة باستخدام البيانات الساتلية للاستشعار عن بُعد.
    (a) To collect additional remote sensing data and analysis for early warning; UN (أ) جمع بيانات استشعار عن بعد إضافية وتحليلها بغرض الإنذار المبكر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more