"report and recommendations" - Translation from English to Arabic

    • تقرير وتوصيات
        
    • التقرير والتوصيات
        
    • بتقرير وتوصيات
        
    • التقرير وهذه التوصيات
        
    • تقريره وتوصياته
        
    • تقارير وتوصيات
        
    • تقريرا وتوصيات
        
    • وتقرير وتوصيات
        
    • لتقرير وتوصيات
        
    • تقريرها وتوصياتها
        
    • التقرير وتوصيات
        
    • وبتقرير وتوصيات
        
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق
    It also considered a report and recommendations from the Compliance Committee under the Protocol and adopted decisions to strengthen the role of the Committee. UN ونظر الاجتماع أيضا في تقرير وتوصيات من لجنة الامتثال بموجب البروتوكول، واتخذ مقررات لتعزيز دور اللجنة.
    report and recommendations of the Chief Mediator of the peace process between the Government of the Republic of Uganda and the Lord's Resistance Army UN تقرير وتوصيات كبير الوسطاء في عملية السلام بين حكومة جمهورية أوغندا وجيش الرب للمقاومة
    In the course of the year, it carried out an in-depth review of its own functioning and that of its subsidiary machinery, drawing on the report and recommendations of an external review team. UN فخلال العام، أجرت اللجنة استعراضا متعمقا لعملها ولعمل أجهزتها الفرعية استنادا إلى تقرير وتوصيات فريق خارجي للاستعراض.
    report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the first instalment of F4 claims UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE SEVENTH INSTALMENT OF " E2 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة من
    report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the second instalment of " E2 " claims. UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-2 "
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE THIRTEENTH INSTALMENT OF " E3 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE SIXTH INSTALMENT OF " E1 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE EIGHTH INSTALMENT OF " E2 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثامنة من المطالبات
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE twentieth iNSTALMENT OF " e3 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العشرين
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE twenty-first iNSTALMENT OF " e3 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية والعشرين
    report and recommendations MADE BY THE " d1 " PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن بالدفعة التاسعة
    report and recommendations MADE BY THE PANEL OF COMMISSIONERS CONCERNING THE SECOND INSTALMENT OF " F3 " CLAIMS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية
    report and recommendations made by the Panel of Commissioners UN التقرير والتوصيات التي وضعها فريق المفوضين فيما يتعلق
    Japan welcomes the report and recommendations by the Panel on United Nations Peace Operations established at the initiative of the Secretary-General. UN وتعرب اليابان عن ترحيبها بتقرير وتوصيات الفريق العامل المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المنشأ بمبادرة من الأمين العام.
    (aa) To submit to the Committee within 90 days a written report and recommendations on linkages between Al-Qaida and those individuals, groups, undertakings or entities eligible for designation under paragraph 1 of resolution 1988 (2011), with a particular focus on entries that appear on both the Al-Qaida Sanctions List and the 1988 List, and thereafter submit such a report and recommendations periodically; and UN (ظ) موافاة اللجنة، في غضون 90 يوما، بتقرير خطي وبتوصيات عن الصلات القائمة بين تنظيم القاعدة ومن يحق إدراجهم في القائمة من أفراد أو جماعات أو مؤسسات أو كيانات بموجب الفقرة 1 من القرار 1988 (2011)، مع التركيز بوجه خاص على القيودات المدرجة في كل من قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة والقائمة المنشأة بموجب القرار 1988، والقيام بعد ذلك بتقديم هذا التقرير وهذه التوصيات بصفة دورية؛
    The Government would carefully consider his report and recommendations and would establish appropriate follow-up and implementation mechanisms. UN وستنظر الحكومة بعناية في تقريره وتوصياته وستنشئ آليات متابعة وتنفيذ مناسبة.
    The latest report and recommendations of the Secretary-General are now before us and deserve our careful consideration. UN وآخر ما قدمه اﻷمين العام من تقارير وتوصيات معروض علينا اﻵن ويستحق أن نوليه النظر بعناية.
    That Commission takes up the matter at the beginning of its work and issues, at the plenary meeting, a report and recommendations on the subject. UN وتبحث هذه اللجنة المسألة في بداية أعمالها وتصدر، في جلسة عامة، تقريرا وتوصيات بشأن الموضوع.
    9. The Council also has before it the executive summary and the report and recommendations of the Panel appointed to review the well blowout control claim filed by the Kuwait Oil Company. UN ٩ - من بين الوثائق المعروضة على المجلس، الموجز التنفيذي وتقرير وتوصيات الفريق المعين لاستعراض المطالبة التي قدمتها شركة النفط الكويتي والمتعلقة بمكافحة مرافق آبار النفط.
    The annex to the executive summary provides the full text of the report and recommendations of the Panel. UN ويتضمن المرفق النص الكامل لتقرير وتوصيات الفريق.
    The Commission's report and recommendations are expected in early 2012. UN ومن المتوقع أن تصدر اللجنة تقريرها وتوصياتها في بداية عام 2012.
    The report and recommendations of the Commission are key inputs for the High-level Dialogue of the General Assembly on international migration and development. UN ويعتبر التقرير وتوصيات اللجنة مدخلات رئيسية بالنسبة للحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة حول الهجرة الدولية والتنمية.
    1. Takes note of the report of the Committee for Programme and Coordination and the report and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;3 UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق() وبتقرير وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more