"report of the president" - Translation from English to Arabic

    • تقرير الرئيس
        
    • تقرير من الرئيس
        
    • تقرير رئيسة
        
    • تقرير رئيس المحكمة
        
    • تقرير يقدمه الرئيس
        
    report of the President on the outcome of the Ministerial Consultations UN تقرير الرئيس عن نتائج المشاورات الوزارية
    Conclusions on the report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation. UN استنتاجات بشأن تقرير الرئيس عن المشاورات المتعلقة بالاقتراح المقدم من الاتحاد الروسي.
    report of the President on the outcome of the ministerial consultations, including recommendations for UNEP and CSD-14 UN تقرير الرئيس عن نتائج المشاورات الوزارية، بما في ذلك توصيات لليونيب والدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    The outcome of any meeting of the Board on the issue should be a report of the President, and it should concern the contribution already made by UNCTAD. UN إذ ينبغي أن تكون حصيلة أي اجتماع من اجتماعات المجلس حول هذه المسألة في شكل تقرير من الرئيس يتناول المساهمة التي قدمها الأونكتاد بالفعل.
    (d) report of the President to the Security Council and the General Assembly, special reports to the Security Council, as necessary; UN (د) تقرير رئيسة المحكمة إلى مجلس الأمن والجمعية العامة، والتقارير الخاصة إلى مجلس الأمن حسب اللزوم؛
    Conclusions on the report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation. UN استنتاجات بشأن تقرير الرئيس عن المشاورات المتعلقة بالاقتراح المقدم من الاتحاد الروسي.
    report of the President on the outcome of the ministerial consultations UN تقرير الرئيس عن نتائج المشاورات الوزارية
    report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation to develop appropriate procedures for the approval of voluntary commitments UN ألف - تقرير الرئيس عن المشاورات المتعلقة باقتراح الاتحاد الروسي وضع إجراءات ملائمة للموافقة على الالتزامات الطوعية
    d. Parliamentary documentation. Drafting the annual report of the President to the Secretary-General and the General Assembly, the Yearbook and other publications. UN د - وثائق الهيئات التداولية - صياغة تقرير الرئيس السنوي إلى اﻷمين العام والجمعية العامة، والحولية ومنشورات أخرى؛
    Item 6: report of the President on his consultations designed to improve the way the Board addresses the issue of interdependence, including LDCs and UN-NADAF UN البند ٦: تقرير الرئيس عن مشاوراته الرامية الى تحسين طريقة تناول المجلس لقضية الترابط، بما فى ذلك أقل البلدان نموا وبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا فى التسعينات
    The report of the President is most eloquent on this point, referring inter alia to the risk of undermining the credibility and authority of the Tribunal implied by such forms of behaviour. UN وأن تقرير الرئيس جلي حول هذه النقطة في إشارته، في جملة أمور، الى خطر تقويض مصداقية وسلطة المحكمــة من جراء هذه التصرفات.
    report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation to develop appropriate procedures for the approval of voluntary commitments. UN 17- تقرير الرئيس عن المشاورات المتعلقة باقتراح الاتحاد الروسي لوضع الإجراءات الملائمة للموافقة على الالتزامات الطوعية.
    Note by the secretariat report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation to develop appropriate procedures for the approval of voluntary commitments UN 17- تقرير الرئيس بشأن المشاورات المتعلقة باقتراح الاتحاد الروسي لوضع الإجراءات الملائمة للموافقة على الالتزامات الطوعية
    report of the President on consultations concerning the proposal of the Russian Federation to develop appropriate procedures for the approval of voluntary commitments UN 5- تقرير الرئيس عن المشاورات المتعلقة باقتراح الاتحاد الروسي وضع إجراءات ملائمة للموافقة على الالتزامات الطوعية
    E. Post-meeting arrangements, including the report of the President and communication of recommendations to the Parties' subject to recommendations of the Committee UN هاء - ترتيبات ما بعد الاجتماعات، بما في ذلك تقرير الرئيس وإبلاغ التوصيات للأطراف موضع توصيات اللجنة
    report of the President on the outcome of the ministerial consultations, including recommendations for UNEP and the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development UN تقرير الرئيس عن نتائج المشاورات الوزارية، بما في ذلك توصيات بشأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة والدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    The CMP will consider, under the agenda item dealing with other matters, the report of the President on the workshop on the proposal by the Russian Federation. UN 68- وسوف ينظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في إطار بند جدول الأعمال " مسائل أخرى " ، في تقرير الرئيس عن حلقة العمل المعنية باقتراح الاتحاد الروسي.
    6. report of the President on his consultations designed to improve the way the Board addresses the issue of interdependence, including LDCs and UN-NADAF UN ٦- تقرير الرئيس عن مشاوراته الرامية إلى تحسين طريقة تناول المجلس لقضية الترابط، بما في ذلك أقل البلدان نمواً وبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    The outcome of any meeting of the Board on the issue should be a report of the President, and it should concern the contribution already made by UNCTAD. UN إذ ينبغي أن تكون حصيلة أي اجتماع من اجتماعات المجلس حول هذه المسألة في شكل تقرير من الرئيس يتناول المساهمة التي قدمها الأونكتاد بالفعل.
    (c) report of the President of the Council on consultations held with the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (E/2009/69). UN (ج) تقرير رئيسة المجلس عن المشاورات المعقودة مع اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (E/2009/69).
    The report of the President of the Tribunal has rightly acknowledged the critical role that domestic courts should have in this respect. UN ولقد حدد تقرير رئيس المحكمة بحق الدور الحاسم الذي ينبغي أن تؤديه المحاكم المحلية في هذا الصدد.
    The discussions and conclusions from the reconvened meeting would then be communicated to the Meeting of the Parties through the verbal report of the President, in order that they might be recorded in the report of the Meeting. UN وعندئذ تبلغ المناقشات والاستنتاجات الناتجة عن الاجتماع المعاد انعقاده إلى اجتماع الأطراف من خلال تقرير يقدمه الرئيس شفاهةً، بغية تسجيله في تقرير الاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more