"reported consumption" - Translation from English to Arabic

    • أبلغت عن استهلاك
        
    • أبلغ عن استهلاك
        
    • الاستهلاك المبلغ عنه
        
    • الاستهلاك الذي أبلغ عنه
        
    • أبلغت عن أنها استهلكت
        
    • بالإبلاغ عن استهلاك
        
    • بالابلاغ عن استهلاك
        
    • تم الإبلاغ عن أنها استهلكت
        
    • قد أبلغت عن زيادة الاستهلاك لديها
        
    • عن الاستهلاك
        
    • أبلغ عنه في
        
    • أبلغت باستهلاك
        
    • أبلغت عنه من استهلاك
        
    • الاستهلاك الذي أبلغت عنه
        
    • الاستهلاك المبلَّغ
        
    It reported consumption in 2003 and 2004 of 714.500 ODPtonnes of those substances. UN وقد أبلغت عن استهلاك من تلك المواد في عامي 2003 و2004 بلغ 714.500 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة.
    It reported consumption in 2003 and 2004 of 714.500 ODPtonnes of those substances. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عامي 2003 و2004 بلغ 714.500 طن بدالات استنفاد الأوزون من تلك المواد.
    As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; UN ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    Data: reported consumption of 287.8 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2000. UN البيانات: الاستهلاك المبلغ عنه قدره 287.8 طناً محسوبة بدلات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2000.
    It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة.
    It reported consumption in 2003 and 2004 of 714.500 ODPtonnes of those substances. UN وقد أبلغت عن استهلاك من تلك المواد في عامي 2003 و2004 بلغ 714.500 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة.
    It reported consumption in 2003 and 2004 of 714.500 ODPtonnes of those substances. UN وقد أبلغت عن استهلاك من تلك المواد في عامي 2003 و2004 بلغ 714.500 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة.
    It reported consumption of 29.446 ODP tonnes of CFCs in 2003. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    It reported consumption of 1.8 ODP tonnes of halons in 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    It reported consumption of 29.446 ODP-tonnes of CFCs in 2003. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    It reported consumption of 1.8 ODP-tonnes of halons in 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; UN ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; UN وحيث أن الطرف قد أبلغ عن استهلاك قدره 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي توجبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    As the Party reported consumption of methyl bromide of 1.506 ODPtonnes in 2003 and 1.609 ODP-tonnes in 2004, it was in non-compliance with its obligations under Article 2H of the Montreal Protocol in those years; UN ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك من بروميد الميثيل قدره 1.506 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2003 و1.609 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2004، فإنه في حالة عدم امتثال لالتزاماته بمقتضى المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال في هاتين السنتين؛
    Data: reported consumption of 287.8 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2000. UN البيانات: الاستهلاك المبلغ عنه قدره 287.8 طناً محسوبة بدلا تبدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2000.
    As the Party reported consumption of 0.892 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; UN ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    It reported consumption of 9 ODP-tonnes for Annex A, group II substances in 2002. UN وقد أبلغت عن أنها استهلكت 9 أطنان بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الثانية بالمرفق ألف في عام 2002.
    To note with concern that [the Party] reported [consumption] [production] of [x ODP tonnes of ODS] in [year] in excess of the Protocol's requirement to [description of the control measure] in that year; UN (أ) أن تلاحظ بقلق أن [الطرف] قام بالإبلاغ عن [استهلاك] [إنتاج] كميـة قدرهـا [XX] طن من المواد المستنفدة للأوزون في [السنة] وذلك بالزيادة عن متطلبات البروتوكول [وصف التدابير الرقابية] في تلك السنة؛
    It reported consumption of 39 ODP-tonnes in 2000 and 35 ODP-tonnes for the control period 1 July 2000 to 30 June 2001, placing Ethiopia clearly in non-compliance with its obligations under Article 2A of the Montreal Protocol; UN وقد قامت إثيوبيا بالابلاغ عن استهلاك 39 طنا بدالات استنفاد الأوزون في عام 2000 و35 طناً بدالات إستنفاد الأوزون خلال فتره الرقابة من 1 تموز/يوليو 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، وهو ما يضع إثيوبيا بوضوح في حالة عدم امتثال لالتزاماتها طبقا للمادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال؛
    It reported consumption of 17.7 ODP-tonnes of methyl bromide in 2002. UN وقد تم الإبلاغ عن أنها استهلكت 17.7طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في 2002.
    To note with concern, however, that the Islamic Republic of Iran reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005 that was in excess of the Protocol's requirement to reduce consumption in that year to a level no greater than 15 per cent of the Party's base line level; UN (ب) أن تشير بقلق مع ذلك، إلى أن جمهورية إيران الإسلامية قد أبلغت عن زيادة الاستهلاك لديها للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق باء- المجموعة الثالثة (رابع كلوريد الكربون) لعام 2005 عما يشترطه البروتوكول من تخفيض للاستهلاك لما لا يزيد عن 15% من مستوى خط الأساس لدى الطرف؛
    The consumption of 148.500 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005 represents a decrease relative to the Party's reported consumption of 752.400 ODP-tonnes in 2004. UN شكل الاستهلاك بمقدار 148.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005 انخفاضا نسبيا عن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره 752.400 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون عن عام 2004.
    Furthermore, the Party's reported consumption in 2004 had been zero ODP-tonnes. UN يضاف إلى ذلك أن الاستهلاك الذي أبلغ عنه في 2004 كان صفر - طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
    To note that the Former Yugoslav Republic of Macedonia reported consumption of 0.0119 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex B group II (carbon tetrachloride) in 2005, in contravention of the Protocol's requirement to reduce consumption of the substance to no greater than 15 per cent of the Party's baseline, namely 0.0098 ODP-tonnes in that year; UN (أ) أن تحيط علما بأن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أبلغت باستهلاك 0.0119 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء في عام 2005، بالمخالفة لاشتراط البروتوكول بأن تخفض الاستهلاك من المادة إلى ما لا يزيد عن 15 بالمائة من خط أساس الطرف، أي 0.0098 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون؛
    (a) To congratulate the United States of America on its reported consumption of zero ODPtonnes of the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform) in 2005, which showed that it was in compliance with its obligations under the Montreal Protocol to maintain total phaseout of that ozone-depleting substance in that year; UN (أ) أن تهنئ الولايات المتحدة الأمريكية على ما أبلغت عنه من استهلاك قدره صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء في عام 2005، وهو ما يبين أنها في حالة امتثال لالتزاماتها بموجب بروتوكول مونتريال بالمحافظة على التخلص التدريجي التام من هذه المادة المستنفدة للأوزون في تلك السنة؛
    The Democratic Republic of Congo's reported consumption of 16.500 ODP-tonnes represents an increase in carbon tetrachloride consumption relative to 2004, when the Party reported consumption of 11.000 ODP-tonnes. UN إن الاستهلاك الذي أبلغت عنه جمهورية الكونغو الديمقراطية وقدره 16.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون يمثل زيادة في استهلاك رابع كلوريد الكربون بالنسبة لعام 2004، حيث أبلغ الطرف في ذلك الحين عن استهلاك قدره 11.000 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The Party could therefore find itself in non-compliance with the control measures if the reported consumption were to exceed the prescribed limit under the Protocol. UN ومن ثم، قد يجد الطرف نفسه في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة إذا كان الاستهلاك المبلَّغ عنه يزيد عن القدر المحدّد في البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more