"representation of staff" - Translation from English to Arabic

    • تمثيل الموظفين
        
    • توزيع الموظفين
        
    • بتمثيل الموظفين
        
    • وتمثيل الموظفين
        
    Additional information was also requested on the representation of staff by members of the Office of Staff Legal Assistance. UN كما طُلبت معلومات إضافية مطلوبة بشأن تمثيل الموظفين من قبل أعضاء في مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    As part of its broader policies for the Secretariat as a whole, the Organization will continue to work to improve the representation of staff from across the globe in all its special political missions. UN وستواصل المنظمة، في إطار السياسات الأوسع نطاقا التي سطرتها للأمانة العامة ككل، العمل على تحسين تمثيل الموظفين من مختلف أنحاء العالم في جميع بعثاتها السياسية الخاصة.
    At the meeting, staff reiterated their view that none of the options for the staff-funded scheme was acceptable, as the cost of the representation of staff rested with the employer. UN وفي هذا الاجتماع أكد الموظفون مجددا وجهة نظرهم القائلة بأن جميع الخيارات المتعلقة بالمشروع الذي يموله الموظفون غير مقبولة حيث أن تكاليف تمثيل الموظفين تقع على عاتق صاحب العمل.
    9. In accordance with General Assembly resolution 53/221, section IX, paragraph 4, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. The information is provided by country, listed in alphabetical order. UN ٩- ووفقاً للفقرة ٤ من الفرع تاسعاً من قرار الجمعية العامة ٥٣/٢٢١، أُنهيت ممارسة الإشارة إلى توزيع الموظفين تبعاً للمجموعات الجغرافية الرئيسية، هكذا، تقدَّم المعلومات حسب البلدان، بالترتيب الأبجدي.
    A number of issues remained unresolved, for instance, options for the representation of staff members, including a mandatory staff-funded mechanism to support the Office of Staff Legal Assistance. UN وهناك عدد من المسائل ما زال ينتظر الحل كالخيارات المتعلقة بتمثيل الموظفين على سبيل المثال، بما في ذلك إنشاء آلية إلزامية يموّلها الموظفون لدعم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين.
    B. Options for representation of staff members before the internal Tribunals UN باء - خيارات تمثيل الموظفين أمام المحاكم الداخلية
    Concerns were expressed about the representation of staff by the members of the Office of Staff Legal Assistance in cases before the system, owing to possibility of conflict of interest. UN وأثيرت شواغل بشأن تمثيل الموظفين من قبل أعضاء مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين في القضايا المعروضة على هذا النظام، نظرا لاحتمال تضارب المصالح.
    Accordingly, concerns have been raised about the inequality of the representation of staff as opposed to the professional lawyers who represent the Secretary-General. UN وتبعا لذلك، فقد أُعرب عن تخوفات بشأن عدم التكافؤ في تمثيل الموظفين بالمقارنة مع المحامين المحترفين الذين يمثلون الأمين العام.
    10. In accordance with paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical grouping has been discontinued. UN 10- ووفقاً للفقرة 4 من الفرع " تاسعاً " من قرار الجمعية العامة 53/221، أُوقفت ممارسة عرض تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية.
    Further to paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued and countries are listed in alphabetical order. UN وعملا بالفقرة 4 من الجزء تاسعا من قرار الجمعية العامة 53/221، توقفت الممارسة الخاصة ببيان تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية، وأصبحت أسماء البلدان ترد حسب الترتيب الأبجدي.
    5. Further to paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221 of 7 April 1999, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued and countries are listed in alphabetical order. UN 5- ووفقاً للفقرة 4 من الفرع تاسعاً من قرار الجمعية العامة 53/221 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999، توقفت ممارسة تبيان تمثيل الموظفين حسب مجموعات جغرافية رئيسية، وتدرج أسماء البلدان حسب الترتيب الأبجدي.
    3. Further to section IX, paragraph 4, of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued and countries are listed in alphabetical order. UN 3- ووفقا للفقرة 4 من الفرع تاسعا من قرار الجمعية العامة 53/221، توقفت ممارسة تبيان تمثيل الموظفين حسب مجموعات جغرافية رئيسية، وتدرج أسماء البلدان حسب الترتيب الأبجدي.
    The Secretariat should therefore take immediate steps to correct that situation and should provide additional information on the steps it had taken to ensure equitable geographical distribution and broader representation of staff within departments, as it had been requested to do in General Assembly resolution 49/222. UN لذلك فإن على اﻷمانة العامة أن تتخذ خطوات فورية لتصحيح هذه الحالة وأن توفر معلومات إضافية عن الخطوات التي اتخذتها لكفالة تحقيق التوزيع الجغرافي العادل وتوسيع تمثيل الموظفين داخل اﻹدارات، على نحو ما طُلب إليها أن تفعل في قرار الجمعية العامة ٩٤/٢٢٢.
    13. In resolution 53/221, the General Assembly requested the Secretary-General to discontinue the established practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings and to list countries in alphabetical order. UN ٣١ - وفي القرار ٥٣/٢٢١، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يتوقف، عن الممارسة التي درج فيها على تبيان تمثيل الموظفين حسب مجموعات جغرافية رئيسية، وأن يدرج البلدان حسب الترتيب اﻷبجدي.
    3. In accordance with paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. Countries are listed in alphabetical order. UN 3- ووفقا للفقرة 4 من الفرع " تاسعاً " من قرار الجمعية العامة 53/221، أُوقفت ممارسة بيان تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية، وترد أسماء البلدان في القائمة حسب الترتيب الأبجدي.
    3. In accordance with section IX, paragraph 4 of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. Countries are listed in alphabetical order. UN 3- ووفقا للفقرة 4 من الفرع " تاسعاً " من قرار الجمعية العامة 53/221، أُوقفت ممارسة تبيان تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية، وتُدرج أسماء البلدان حسب الترتيب الهجائي.
    In accordance with paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. Countries are listed in alphabetical order. UN وعملا بالفقرة 4 من الجزء تاسعا من قرار الجمعية العامة 53/221، توقفت الممارسة الخاصة ببيان تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية، وأصبحت أسماء البلدان ترد حسب الترتيب الأبجدي.
    3. In accordance with paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. Countries are listed in alphabetical order. UN 3- ووفقا للفقرة 4 من الفرع " تاسعاً " من قرار الجمعية العامة 53/221، أُوقفت ممارسة بيان تمثيل الموظفين حسب المجموعات الجغرافية الرئيسية، وتُدرج أسماء البلدان حسب الترتيب الهجائي.
    11. In accordance with paragraph 4 of section IX of General Assembly resolution 53/221, the practice of showing the representation of staff according to major geographical grouping has been discontinued. UN 11- ووفقاً للفقرة 4 من الفرع تاسعاً من قرار الجمعية العامة 53/221، أُوقفت ممارسة الإشارة إلى توزيع الموظفين بين المجموعات الجغرافية الرئيسية.
    9. Introducing the report on the composition of the Secretariat (A/54/279), she emphasized that, in accordance with the request made in paragraph 4 of section IX of General Assembly 53/221, the report no longer showed the representation of staff by major geographical groupings, but by countries, listed in alphabetical order. UN 9 - وقدمت، بعد ذلك، التقرير عن تكوين الأمانة العامة (A/54/279). وأكدت أنه يبين، وفقا للطلب الوارد في الفقرة 4 من الجزء تاسعا من قرار الجمعية العامة 53/221، توزيع الموظفين حسب البلدان، مصنفة حسب الترتيب الأبجدي، وليس حسب المجموعات الجغرافية الكبرى.
    The various options for the representation of staff members before the Tribunals could all be retained, leaving the choice of representation to the staff themselves. UN 12 - وأردف قائلا إن مختلف الخيارات المتعلقة بتمثيل الموظفين أمام المحكمتين، يمكن الإبقاء عليها جميعا، مع ترك خيار التمثيل للموظفين أنفسهم.
    32. The Secretary-General states that the Office of Staff Legal Assistance provides many forms of legal assistance to staff, ranging from legal advice to the representation of staff members before the Tribunals. UN 32 - ويذكر الأمين العام أن مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين يوفر عدة أشكال من المساعدة القانونية للموظفين، تتراوح ما بين المشورة القانونية وتمثيل الموظفين أمام المحاكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more