"representatives of states members of the" - Translation from English to Arabic

    • ممثلو الدول الأعضاء في
        
    • ممثلي الدول الأعضاء في
        
    • ممثلون عن دول أعضاء
        
    • ممثلو الدول التالية الأعضاء في
        
    • ممثلو دول أعضاء في
        
    • ممثلي الدول اﻷعضاء في اللجنة
        
    • ممثلون عن الدول الأعضاء في
        
    • ممثلون لدول أعضاء
        
    • ممثلي الدول الأعضاء لدى
        
    • الممثلون عن الدول الأعضاء
        
    • بممثلي الدول الأعضاء في
        
    • ممثلون للدول الأعضاء
        
    60. The eighteenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations or States participating in UNDP. UN 60 - حضر الدورة الثامنة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    B. Attendance 39. The seventeenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations participating in UNDP. UN 39 - حضر الدورة السابعة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In addition to Representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. UN وقد شارك في ذلك الحدث زهاء 300 شخص من المدعوين، اضافة الى ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبين.
    (a) Representatives of States members of the Human Rights Council: Chile, Mexico, Russian Federation, Spain, United States of America; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: الاتحاد الروسي، إسبانيا، شيلي، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. UN 3 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    58. The seventeenth session of the Committee was attended by Representatives of States members of the United Nations or States participating in UNDP. UN 58 - حضر الدورة السابعة عشرة للجنة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الدول المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (a) Representatives of States members of the Council: Egypt, Indonesia, Saudi Arabia; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في المجلس: إندونيسيا، مصر، المملكة العربية السعودية؛
    Representatives of States members of the United Nations are provided entry into the United States of America for the purpose of conducting United Nations business. UN يُمنح ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تأشيرات لدخول الولايات المتحدة الأمريكية بغرض مباشرة أعمالهم في الأمم المتحدة.
    13. The session was attended by Representatives of States members of the Commission on Sustainable Development. UN 13 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في لجنة التنمية المستدامة.
    As the Representatives of States members of the Conference on Disarmament, non-governmental experts and journalists were able to verify during their visit to those facilities organized by France in 2008 and 2009, the dismantling of those facilities is indeed irreversible. UN وإن تفكيك هذه المنشآت خطوة لا رجعة فيها، وذلك كما لاحظ ممثلو الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح والخبراء غير الحكوميون والصحفيون خلال الزيارات التي نظمتها فرنسا إلى هذه المنشآت في عامي 2008 و 2009.
    As the Representatives of States members of the Conference on Disarmament, non-governmental experts and journalists were able to verify during their visit to those facilities organized by France in 2008 and 2009, the dismantling of those facilities is indeed irreversible. UN وإن تفكيك هذه المنشآت خطوة لا رجعة فيها، وذلك كما لاحظ ممثلو الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح والخبراء غير الحكوميون والصحفيون خلال الزيارات التي نظمتها فرنسا إلى هذه المنشآت في عامي 2008 و 2009.
    The dismantlement of those facilities is irreversible, as Representatives of States members of the Conference on Disarmament, non-governmental experts and members of the media were able to witness for themselves during visits to facilities at Pierrelatte and Marcoule organized by France in 2008 and 2009. UN وتفكيك تلك المرافق لا رجعة فيه، على النحو الذي تمكن ممثلو الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح والخبراء غير الحكوميين وممثلو وسائط الإعلام من مشاهدته بأنفسهم خلال زياراتهم إلى المنشآت في بييرلات وماركول التي نظمتها فرنسا في عامي 2008 و 2009.
    16. The Forum was attended by Representatives of States members of the United Nations and of the specialized agencies. UN 16 - حضر المنتدى ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    B. Attendance 3. The Forum was attended by Representatives of States members of the United Nations and of the specialized agencies. UN 3 - حضر المنتدى ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة.
    68. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations participating in UNDP. UN 68 - حضر الدورة ممثلو الدول الأعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In addition to Representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. UN وشارك في ذلك الحدث زهاء 300 شخص من المدعوين، إضافة إلى ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والمراقبين.
    The seminar was also attended by Representatives of States members of the United Nations, United Nations bodies and specialized agencies, national human rights institutions and nongovernmental organizations. UN وحضر الحلقة الدراسية أيضاً ممثلون عن دول أعضاء في الأمم المتحدة، وعن عدد من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية، والمنظمات غير الحكومية.
    (a) Representatives of States members of the Council: Canada, Ghana, Switzerland and Zambia; UN (أ) ممثلو الدول التالية الأعضاء في المجلس: زامبيا، وسويسرا، وغانا، وكندا؛
    7. The seminar held six meetings, in which Representatives of States members of the United Nations, Non-Self-Governing Territories, administering Powers, non-governmental, regional and other organizations and experts took part. UN 7 - وعقدت الحلقة الدراسية ست جلسات شارك فيها ممثلو دول أعضاء في الأمم المتحدة، وممثلو الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والدول القائمة بالإدارة، ومنظمات غير حكومية وإقليمية ومنظمات أخرى وخبراء.
    In addition to Representatives of States members of the Commission and observers, some 300 invited persons participated in the event. UN وبالاضافة الى ممثلي الدول اﻷعضاء في اللجنة والمراقبين، شارك حوالي ٠٠٣ مدعو في الحدث.
    The ninth session of the Forum was attended by Representatives of States members of the United Nations and of the specialized agencies. UN وحضر الدورة التاسعة للمنتدى ممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    9. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations, nonmember States and Palestine, specialized agencies, United Nations bodies, intergovernmental organizations, other entities, human rights bodies and mechanisms and nongovernmental organizations as found in the attendance list in annex VI of the present report. UN 9- وحضر هذه الدورة ممثلون لدول أعضاء في الأمم المتحدة، ودول غير أعضاء وفلسطين، ووكالات متخصصة، وهيئات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، وكيانات أخرى، وهيئات وآليات لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية على النحو الوارد في قائمة الحضور في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    This is accomplished through both attendance in meetings of the Conference on Disarmament and participation in lectures by senior Representatives of States members of the Conference. UN ويتحقق ذلك سواء من خلال حضور اجتماعات مؤتمر نزع السلاح أو المشاركة في المحاضرات التي يلقيها كبار ممثلي الدول الأعضاء لدى المؤتمر.
    (a) Representatives of States members of the United Nations; UN (أ) الممثلون عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة؛
    A list of Representatives of States members of the Committee, States not members of the Committee, United Nations entities and other organizations attending the session is contained in document A/AC.105/2007/INF/1. UN 10- وترد في الوثيقة A/AC.105/2007/INF/1 قائمة بممثلي الدول الأعضاء في اللجنة والدول غير الأعضاء فيها وهيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الذين حضروا الدورة.
    3. The session was attended by Representatives of States members of the United Nations. Representatives of organizations of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN حضر الدورة ممثلون للدول الأعضاء بالأمم المتحدة، وممثلون لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more