You're too proud, Princess Resia,... and that doesn't please me. | Open Subtitles | أنت مغرورة جدا, أميرة ريسيا,000 وهذا الأمر لا يرضينى0 |
Who is able to defeat my niece Resia... has the right to marry her and to ascend to the throne. | Open Subtitles | الذى يقدر على هزيمة أبنة أخى ريسيا له الحق فى الزواج منها والاعتلاء على العرش0 |
It's strange... that princess Resia has no desire to rule. | Open Subtitles | انه من الغريب000 أن الأميرة ريسيا ليس لها رغبة فى الحكم0 |
It was Pergaso who decided that Resia would marry... the one who beats her, in the four-horses-race. | Open Subtitles | برجاسو هو الذى قرر أن ريسيا سوف تتزوج000 الشخص الذى ينتصر عليها, فى سباق الأربع خيول0 |
Resia is very beautiful... and can make you very happy, even more than me | Open Subtitles | ريسيا جميلة جدا وتستطيع أن تجعلك سعيدا جدا, حتى أكثر منى0 |
If Resia is thinking of letting Xandros win... the gods might have brainwashed her. | Open Subtitles | اذا ريسيا تفكر أن تترك أكسندروز يفوز00 تكون الآلهة قد غسلت دماغها0 |
Resia's love for Xandros will be good for us. | Open Subtitles | حب ريسيا لأكسندروز سيكون جيدا بالنسبة لنا0 |
They escaped. They took Princess Resia with them, as a prisoner. | Open Subtitles | لقد هربوا0 وأخذوا الأميرة ريسيا معهم, كسجينة0 |
If Resia was here,... she would think about the safety of Nefer, prior to her own. | Open Subtitles | لو كانت ريسيا هنا,000 لفكرت فى أمن نفر,000 قبل بلدها0 |
Resia, they killed her, and the best of us, we killed him with our own hands. | Open Subtitles | ريسيا, قتلوها0 وأحسن من فينا, قتلناه بأيدينا0 |
No, do you forget that I'm the first maid of Resia. | Open Subtitles | لا, هل نسيت أننى خادمة ريسيا الأولى |
I will marry Resia, and will be a king. | Open Subtitles | سوف أتزوج ريسيا وسوف أكون ملكا0 |
Keep an eye on Resia, as you have done so far. | Open Subtitles | أبقى عينيك على ريسيا كما فعلت0 |
Princess Resia, I introduce you, my Lady. | Open Subtitles | الأميرة ريسيا, أقدم لكم, سيدتى0 |
- I saw Resia. I spoke to her. | Open Subtitles | - رأيت ريسيا وتحدثت معها |
65. To implement fully the visible bilingual topography in the Friuli-Venezia Giulia autonomous region populated by the Slovenian minority (Slovenia); and to restore Slovenian names to road signs in villages in the Resia/Rezija community (Slovenia); | UN | 65- أن تراعي تماما طابع الازدواجية اللغوية الجلي في منطقة فريولي - فينيزيا جيوليا المتمتعة بالحكـم الذاتي التي تقطنها الأقلية السلوفينية (سلوفينيا)؛ وأن تعيد وضع الأسماء السلوفينيـة على يافطات الطـرق في قرى مجتمع ريسيا/ريزيجا (سلوفينيا)؛ |
Resia! | Open Subtitles | ريسيا |
- Resia, they have her... | Open Subtitles | - ريسيا, لديهم |
- Resia! | Open Subtitles | - ريسيا |