"resident auditors in" - Translation from English to Arabic

    • مراجعي الحسابات المقيمين في
        
    • مراجعو الحسابات المقيمون في
        
    • لمراجعي الحسابات المقيمين في
        
    • مراجعي حسابات مقيمين في
        
    • بمراجعي الحسابات المقيمين في
        
    • حسابات مقيم في كل
        
    • مراجعي الحسابات المقيمين على
        
    100 audit reports by resident auditors in peacekeeping missions UN 100 تقرير لمراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    15 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN قيام مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام بإجراء 15 عملية تقييم للمخاطر
    10 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN 10 عمليات تقييم للمخاطر من تنفيذ مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    :: 15 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN :: 15 عملية تقييم للمخاطر قام بها مراجعو الحسابات المقيمون في بعثات حفظ السلام
    ● Lower expenditure on post resources resulting from a higher vacancy rate in the Office of Internal Oversight Services, lower staff costs for resident auditors in the missions than the budget estimates and the incumbency of posts in the Department of Management at levels lower than budgeted UN :: انخفاض الإنفاق على الموارد المتعلقة بالوظائف نتيجة لزيادة معدل الشواغر في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وانخفاض تكاليف الموظفين لمراجعي الحسابات المقيمين في البعثات عن التقديرات المدرجة في الميزانية، وشغل الوظائف في إدارة الشؤون الإدارية على مستويات أدنى من المستويات المدرجة في الميزانية
    It further recommended that the Assembly should request the Secretary-General to review the optimal deployment of resident auditors in UNAMI, and to report on both reviews in the context of the 2015 budget submission. UN وتوصي كذلك بأن تطلب الجمعية إلى الأمين العام أن يستعرض الطريقة المثلى لنشر مراجعي حسابات مقيمين في البعثة، وأن يبلغ عن الاستعراضين في سياق مشروع الميزانية لعام 2015.
    :: 100 audit reports by resident auditors in peacekeeping missions UN :: 100 تقرير مراجعة للحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    15 risk-assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN 15 عملية تقييم للمخاطر من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    Reports: 110 audit reports by resident auditors in peacekeeping missions UN التقارير: 100 تقرير مراجعة للحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    10 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN 10 عمليات تقييم للمخاطر من تنفيذ مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    The request will also provide for the travel of resident auditors in the Middle East office and Headquarters-based auditors to undertake assignments in peacekeeping missions in the region that do not have resident audit offices. UN ويغطي الطلب أيضا تكاليف سفر مراجعي الحسابات المقيمين في مكتب الشرق الأوسط ومراجعي الحسابات المقيمين في المقر لتنفيذ مهام في بعثات حفظ السلام في المنطقة التي لا توجد فيها مكاتب لمراجعة الحسابات.
    15 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN 15 عملية تقييم للمخاطر من تنفيذ مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    15 risk-assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN اضطلاع مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام بـ 15 عملية تقييم للمخاطر
    10 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN :: 10 عمليات تقييم للمخاطر من تنفيذ مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    The Advisory Committee also believed that the high vacancy rate for resident auditors in field missions had contributed to the further weakening of the internal control environment in field missions and that a cooperative relationship between management and resident auditors should be promoted. UN وقال إن اللجنة الاستشارية ترى أيضا أن ارتفاع معدل الشواغر في وظائف مراجعي الحسابات المقيمين في البعثات الميدانية قد ساهم في زيادة إضعاف بيئة المراقبة الداخلية في البعثات الميدانية، وأنه يجب تعزيز علاقة التعاون بين الإدارة والمراقبين المقيمين.
    The efficiency and effectiveness of the review function currently undertaken by both the Chief resident auditors in the missions and the headquarters-based Resident Auditor Coordination Section could be an area for improvement. UN ذلك أن كفاءة وفعالية مهمة الاستعراض التي يضطلع بها حالياً كبار مراجعي الحسابات المقيمين في البعثات وكذلك قسم التنسيق بين مراجعي الحسابات المقيمين ومقره في نيويورك يمكن أن تكونا مجالاً قابلاً للتحسين.
    6 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN 6 عمليات لتقييم المخاطر اضطلع بها مراجعو الحسابات المقيمون في عمليات حفظ السلام
    10 risk assessment exercises by resident auditors in peacekeeping missions UN إجراء 10 عمليات تقييم للمخاطر ينفذها مراجعو الحسابات المقيمون في بعثات حفظ السلام
    73. The increase of $56,100 over the resources approved for the 2002/03 financial period is due mainly to the establishment of new posts for resident auditors in Kuwait and regional investigators in Nairobi an Vienna. UN 73 - تعزى الزيادة البالغة 100 56 دولار على الموارد المعتمدة للفترة المالية 2002/2003 بشكل رئيسي إلى إنشاء وظائف جديدة لمراجعي الحسابات المقيمين في الكويت والمحققين الإقليميين في نيروبي وفيينا.
    The Committee further recommends that the General Assembly request the Secretary-General to review the optimal deployment of resident auditors in UNAMI and to report thereon in the context of the 2015 budget submission. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض الطريقة المثلى لنشر مراجعي حسابات مقيمين في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وأن يبلّغ عن ذلك في سياق مشروع الميزانية لعام 2015.
    21. The unspent balance of $1,752,300 resulted from lower than budgeted staff costs relating to the resident auditors in the peacekeeping missions. UN 21 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 300 752 1 دولار إلى أن تكاليف الموظفين الخاصة بمراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام كانت أقل من المبلغ المدرج في الميزانية.
    180. In 2009, the number of OIOS staff devoted to UNHCR audits stood at 19: 12 in Geneva, 3 in Nairobi and 4 resident auditors in Georgia, Senegal, the Sudan and the Syrian Arab Republic. UN 180 - وفي عام 2009، بلغ عدد موظفي مكتـب خدمات الرقابة الداخلية المخصصين لمراجعة حسابات المفوضية 19 موظفا موزعين على النحو التالي: 12 في جنيف وثلاثة في نيروبي ومراجع حسابات مقيم في كل من الجمهورية العربية السورية والسنغال والسودان وجورجيا.
    The Coordination Section also conducts horizontal audits covering multiple missions, disseminates best practices, provides on-the-job training on audit tools and methodology, and assists resident auditors in conducting risk assessments in complex missions. UN كما أن قسم التنسيق يجري مراجعات أفقية للحسابات تغطي بعثات عديدة، ويعمم أفضل الممارسات، ويوفر التدريب أثناء العمل بشأن أدوات ومنهجية مراجعة الحسابات، ويساعد مراجعي الحسابات المقيمين على إجراء تقييمات المخاطر في المهام المعقدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more