"resolution iii is" - Translation from English to Arabic

    • القرار الثالث
        
    A separate recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph of draft resolution III. Is there any objection to this request? UN طلب إجراء تصويت منفصل مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث.
    The PRESIDENT: Draft resolution III is entitled " Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia " . UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث عنوانه »تقديم المساعدة من أجل انعاش ليبيريا وتعميرها«.
    The text of draft resolution III is contained for the time being in document A/S/20/4, chapter V, section A. UN ونص مشروع القرار الثالث وارد مؤقتا في الوثيقة A/S-20/4، الفصل الخامس، الجزء ألف.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/59/641. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثالث في الوثيقة A/59/641.
    Draft resolution III is entitled " Situation of human rights in Myanmar " . UN مشروع القرار الثالث معنون " حالة حقوق الإنسان في ميانمار "
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/58/652. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار الثالث على الميزانية البرنامجية في الوثيقة A/58/652.
    The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/53/728. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثالث في الوثيقة A/53/728.
    The Acting President: Draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " .
    The President: Draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " .
    Draft resolution III is entitled " Status of the implementation of the strategic deployment stocks " . UN ومشروع القرار الثالث معنون " حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي " .
    The Acting President: Draft resolution III is entitled " Strengthening the security and safety of United Nations premises " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " تعزيز الأمن والسلامة في مبنى الأمم المتحدة " .
    The Acting President: Draft resolution III is entitled " Situation of older women in society " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حالة المسنات في المجتمع " .
    The President: Draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " .
    Draft resolution III is entitled " Office of the Special Representative for Children and Armed Conflict " . UN ومشروع القرار الثالث معنون " مكتب الممثل الخاص المعني بالأطفال والصراع المسلح " .
    Draft resolution III is entitled “Improvement of the status of women in the Secretariat”. UN مشروع القرار الثالث بعنوان " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " .
    The PRESIDENT: Draft resolution III is entitled " An agenda for development " . UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث عنوانه »خطة للتنمية«.
    Draft resolution III is entitled " Capital master plan " . UN ومشروع القرار الثالث معنون " المخطط العام لتجديد مباني المقر " .
    The President (spoke in Arabic): Draft resolution III is entitled " Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa " . UN الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " .
    The President (spoke in Arabic): Draft resolution III is entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " . UN الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " .
    The President (spoke in Arabic): Draft resolution III is entitled " Violence against women migrant workers " . UN الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more