"resolutions and decisions adopted by" - Translation from English to Arabic

    • القرارات والمقررات التي اتخذتها
        
    • القرارات والمقررات التي اعتمدتها
        
    • قرارات ومقررات
        
    • القرارات والمقررات التي اتخذها
        
    • القرارات والمقررات التي تتخذها
        
    • القرارات والمقررات التي تعتمدها
        
    • قرارات ومقرّرات
        
    • القرارات والمقررات المعتمدة من
        
    • القرارات والمقرّرات التي اعتمدها
        
    • القرارات والمقرَّرات التي اتخذتها
        
    • القرارات والمقررات المتخذة
        
    • للقرارات والمقررات التي اتخذتها
        
    resolutions and decisions adopted by the General Assembly UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة
    resolutions and decisions adopted by THE GENERAL ASSEMBLY UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في
    resolutions and decisions adopted by THE GENERAL ASSEMBLY UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-seventh session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة والخمسين
    resolutions and decisions adopted by the Assembly of States Parties UN قرارات ومقررات اتخذتها جمعية الدول الأطراف
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council during its 2014 session UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2014
    Another point worth considering is the mechanism for following up the resolutions and decisions adopted by the General Assembly. UN وثمة نقطة أخرى تستحق الدراسة هي آلية متابعة القرارات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة.
    resolutions and decisions adopted by THE GENERAL ASSEMBLY DURING ITS FIFTY-FIRST SESSION UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعيــة العامــة فــي دورتها الحادية والخمسين
    Together with the High Representative for Disarmament Affairs, we will consider the issue of follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session. UN وسوف ننظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في مسألة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية.
    resolutions and decisions adopted by the General Assembly during its sixty-first session UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين
    resolutions and decisions adopted by the General Assembly during its sixty-second session UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    That will immediately be followed by the follow-up to resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session, including the presentation of reports. UN وستعقب ذلك مباشرة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية، بما في ذلك عرض التقارير.
    resolutions and decisions adopted by the General Assembly UN القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة
    resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights and statements made by the Chairperson on behalf of the Commission at its fifty-seventh session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلى بها الرئيس نيابة عن اللجنة في دورتها السابعة والخمسين
    Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session UN ما يترتب على القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في
    resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its fifty-third session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2000 UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2000
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2001 UN التقديرات المنقحة الناشئة عن قرارات ومقررات اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2001
    Attached to the letter was a list of resolutions and decisions adopted by the Council specifically calling for action by its functional commissions. UN وكان مرفقا بالرسالة قائمة قرارات ومقررات معتمدة من المجلس تدعو تحديداً إلى اتخاذ إجراءات من قِبل لجانه الفنية.
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its fifteenth session UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة
    The resolutions and decisions adopted by the Special Committee should reflect that reality. UN ويلزم أن يجري التعبير في القرارات والمقررات التي تتخذها اللجنة عن هذه الحقيقة الواقعة.
    Similarly, to augment the role of the United Nations in promoting international peace and security, legislators should ensure that the executive branch of the Government implements the resolutions and decisions adopted by the United Nations. UN ولاستكمال دور اﻷمم المتحدة في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين، ينبغي للمشرعين التأكد من أن الفرع التنفيذي للحكومة ينفــذ القرارات والمقررات التي تعتمدها اﻷمم المتحدة.
    Continuing support to the Commission in monitoring the implementation of resolutions and decisions adopted by the Commission UN مواصلة دعم اللجنة في رصد تنفيذ ما تعتمده من قرارات ومقرّرات
    Estimated administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Council at its organizational meeting 15 UN تقدير للآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية المترتبة على القرارات والمقررات المعتمدة من المجلس في اجتماعه التنظيمي 13
    Implementation of the resolutions and decisions adopted by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تنفيذ القرارات والمقرّرات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    8. Regarding legislative mandates, the comment was made that some resolutions and decisions adopted by the General Assembly at its sixty-seventh and sixty-eighth sessions had not been listed. UN ٨ - وفيما يتعلق بالولايات التشريعية، أدلي بتعليق مفاده أنه لم يرد فيها ذكر لبعض القرارات والمقرَّرات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها السابعة والستين والثامنة والستين.
    The resolutions and decisions adopted by the Council at the organizational and resumed organizational sessions for 2008 and the substantive session of 2008 are being issued initially in documents E/2008/INF/2 and Add.1. Those adopted at the resumed substantive session will be issued in document E/2008/INF/2/Add.2. UN وتصدر القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2008 والدورة الموضوعية لعام 2008 بصورة أولية في الوثيقتين E/2008/INF/2 و .Add.1 أما القرارات والمقررات المتخذة في الدورة الموضوعية المستأنفة، فستصدر في الوثيقةE/2008/INF/2/Add.2 .
    We will also have the follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past sessions and the presentation of reports with the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. UN وسنجري أيضا متابعة للقرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة، وسنستمع إلى عرض للتقارير يقدمه وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more