| You know, unlike the NSA, I respect your privacy. | Open Subtitles | فأنا أحترم الخصوصية ، بعكس وكالة الأمن القومي |
| I respect your position as a representative of my country, Algeria, to the international community. | UN | وإنني أحترم وظيفتكم كممثل لبلدي الجزائر لدى المجتمع الدولي. |
| You know, I respect your position, Sidney, but we're all here to facilitate a smooth transition. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا أحترم وضعك يا سيدني ولكن نحن جميعاً هنا لتسهيل الإنتقال السلس |
| If that is the case, I will respect your wishes." | Open Subtitles | و اذا كان هذا هو الحال فأنا احترم ارادتك |
| Well, always remember, you have to respect your coach, okay? | Open Subtitles | حسناً, دوماً تذكر بأن عليك ان تحترم مدربك, اتفقنا؟ |
| Don't get overconfident. You've got to respect your opponent. | Open Subtitles | لا تفرط في الثقة بالنفس عليك احترام الخصم |
| Pastor Barlow, I respect your decision, but you did not put the church first. | Open Subtitles | القس بارلو، أنا أحترم قراركم، ولكن لأنك لم تضع الكنيسة الأولى. |
| Okay, I respect your rank, but I am not letting you enter a domicile while on duty without me at your six o'clock. | Open Subtitles | حسنا، أحترم رتبتك، ولكن أنا لا تسمح لك دخول مسكن أثناء الخدمة دون لي في السادسة الخاصة بك. |
| I still respect your beliefs, Gibbs, but they are no longer my own. | Open Subtitles | ما زلت أحترم معتقداتك، جيبس، لكنه لن التزم بها بعد الان |
| Personally, I would've drawn the line at five unreturned calls, but I respect your tenacity, Will. | Open Subtitles | شخصيًا, كُنت سأكتفي بـ بخمس مكالمات لم تردُها لكنّي أحترم عِنادك يا ويل |
| I might not like what you did, but I suppose I have to... respect your right to do it. | Open Subtitles | ربما لم يعجبني ما فعلتِ لكن أعتقد بأنني يجب أن أحترم حقك في فعل ذلك |
| Now, I respect your right to free speech but not your stupidity. | Open Subtitles | ، الآن، أنا أحترم حقكِ بالتعبير عن رأيكِ . لكن لا أحترم غبائكِ |
| I'm not gonna lie to you and pretend I approve, but... you're a grown man, and I respect your decision. | Open Subtitles | لن أكذب عليك وأتظاهر بأنّني موافقة ولكن لقد أصبحت رجلاً، وأنا أحترم قرارك |
| Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
| I respect your dream of making peace, between our countries | Open Subtitles | انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد |
| Look I respect your very strong opinion on this issue. | Open Subtitles | اسمعي ، احترم رأيكِ القوي جداً في هذه المسألة |
| respect your own commitment to protect the poorest of the poor, those who have lost their homes. | UN | احترم التزامك بحماية أفقر الفقراء، وهم من فقدوا بيوتهم. |
| And I want to respect your tradition the way you respect mine. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أحرتم تقاليدك بنفس الطريقة التي تحترم فيها تقاليدي. |
| I must respect your ethics if I ask you to respect mine. | Open Subtitles | يجب أن تحترم الأخلاق بك إذا أطلب منك أن تحترم اخلاقي |
| Well, son, since you haven't learned to respect your elders it's time you learned to respect your betters. | Open Subtitles | أبي حَسناً يابني , طالما انك لم تتعلم احترام كبار السن حان الوقت لتتعلم احترام مراهنيك |
| We respect your judgment in this matter, and we would like to ask for this to be a bench trial. | Open Subtitles | نحن نحترم حكمك في هذه القضية ، و نريد أن نطلب بأن تكون هذه المحاكمة بدون هيئة محلفين |
| Or I respect your opinion, and I want to hear what comes to your mind. | Open Subtitles | أو أنّني أحترمُ رأيك وأريدُ أن أعرفَ ما يجولُ بخاطرك |
| Go on. Willa. respect your elders, bitch! | Open Subtitles | اذهبي ويللا احترمي الاكبر منك ياكلبة |
| I respect your professionalism. | Open Subtitles | انا أحترم إحترافك |
| And I respect your right to choose, and it's not that I don't wanna go with you. | Open Subtitles | وأنا أَحترمُ حقَّكِ بالإختياَر، والأمر لَيسَ بأنّني لاأرغب بالذهابُ مَعك. |
| If you don't respect your body, boys won't either. | Open Subtitles | إذا لم تحترمي جسدك الأولاد لن يحترموه أيضاً |