Regarding the linkages between results and resources, he agreed that it was a complex issue and concurred with the delegation that had cautioned against making a one-to-one correlation or making the linkage a conditionality. | UN | وفيما يتعلق بالعلاقات القائمة بين النتائج والموارد أقر بأن المسألة معقدة واتفق مع الوفد الذي حـذر من الربط بين إحدى النتائج وأحد الموارد أو من جعل هذه العلاقة قضية شرطية. |
Efforts such as the results and resources Partnerships can help in this effort. | UN | ويمكن للجهود مثل شراكات النتائج والموارد أن تساعد في هذا الجهد. |
The results and resources framework indicates the outcomes and outputs the programmes are expected to achieve and the resources needed to achieve them. | UN | ويبين إطار النتائج والموارد النتائج والنواتج التي يتوقع أن تحققها البرامج والموارد اللازمة لتحقيقها. |
This includes a clear results and resources framework related to the national development results to be achieved. | UN | ويشمل ذلك إطارا واضحا للنتائج والموارد يتصل بالنتائج الإنمائية الوطنية التي يُراد تحقيقها. |
To facilitate this, a results and resources framework was required for each country programme outline. | UN | ولتسهيل هذه العملية، لزم إدراج إطار للنتائج والموارد في كل مخطط من مخططات البرامج القطرية. |
Delegations welcomed the inclusion of a results and resources framework and were pleased to note that UNFPA was utilizing the logical framework. | UN | ورحبت الوفود بإدراج إطار للنتائج والموارد وأعربت عن ارتياحها لاستخدام الصندوق للإطار المنطقي. |
In addition, linking resources to specific outputs in the results and resources framework required further development. | UN | وإضافة إلى ذلك، تحتاج عملية ربط الموارد بنواتج معينة في النتائج في إطار النتائج والموارد إلى مزيد من التطوير. |
The evaluations responded to the results and resources frameworks developed for each regional programme. | UN | وقد استجابت التقييمات لأطر النتائج والموارد التي وضعت لكل برنامج الإقليمي. |
UNDP will also use the new integrated results and resources framework to underpin a more robust reflection of the relationship between results and resources. | UN | وسيستخدم البرنامج الإنمائي أيضا الإطار المتكامل الجديد للنتائج والموارد لدعم انعكاس أقوى للعلاقة بين النتائج والموارد. |
The evaluation assessed UNDP programme performance, guided by the results and resources framework in the regional programme document. | UN | وتناول التقييم تحليلاً لأداء برامج البرنامج الإنمائي، مسترشداً بإطار النتائج والموارد في وثيقة البرنامج الإقليمي. |
The evaluation assessed UNDP programme performance guided by the results and resources framework of the regional programme document. | UN | وتناول التقييم الأداء البرنامجي للبرنامج الإنمائي مسترشداً بإطار النتائج والموارد لوثيقة البرنامج الإقليمي. |
Approved, on an exceptional basis, the common country programme document, including the results and resources framework, for Rwanda; | UN | وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامجية القطري المشترك بما في ذلك إطار النتائج والموارد بالنسبة إلى رواندا؛ |
She stressed that the enhanced results and resources framework would allow for better planning and reporting. | UN | وأكدت على أن تعزيز إطار النتائج والموارد سيتيح تحسين التخطيط والإبلاغ. |
Approved, on an exceptional basis, the common country programme document, including the results and resources framework, for Rwanda; | UN | وافق، على أساس استثنائي، على وثيقة البرنامجية القطري المشترك، بما في ذلك إطار النتائج والموارد بالنسبة إلى رواندا؛ |
This is evidenced by the outcomes and outputs included in the integrated results and resources framework. | UN | ويوجد الدليل على ذلك في النتائج والنواتج المدرجة في الإطار المتكامل للنتائج والموارد. |
Approved the UNDP results and resources framework of the common country programme document for the United Republic of Tanzania; | UN | وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛ |
Approved the UNDP results and resources framework of the common country programme document for the United Republic of Tanzania; | UN | وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛ |
Approved the UNDP results and resources framework of the common country programme document for the United Republic of Tanzania; | UN | وافق على إطار البرنامج الإنمائي للنتائج والموارد الوارد في وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنـزانيا المتحدة؛ |
54. Table 2 presents the integrated results and resources framework for 2014-2015. | UN | 54 - يقدم الجدول 2 الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2015. |
Bhutan draft common country programme results and resources framework | UN | مشروع إطار نتائج وموارد البرنامج القطري المشترك لبوتان |
Encourages UNDP to continue improving the quality of the annual report on performance and results by demonstrating progress at an aggregate level towards meeting the milestones and targets in the integrated results and resources framework and by including a more analytical narrative on challenges and lessons learned and how this will impact future programming; | UN | 4 - يشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تحسين نوعية التقرير السنوي عن الأداء والنتائج، وذلك بإبراز التقدم المحرز بصورة شاملة نحو الالتزام بالمراحل وتحقيق الأهداف في الإطار المتكامل للموارد والنتائج وإدراج سرد أكثر تحليلاً للتحديات والدروس المستفادة وكيف سيؤثر ذلك على البرمجة المستقبلية؛ |
The recent efforts of the Administrator of UNDP to link reforms, results and resources could lead to an improvement of the situation with regard to funding and to greater effectiveness for UNDP activities, in particular at the field level. | UN | وقال إن الجهود الأخيرة التي بذلها مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل إقامة صلة بين الإصلاحات والنتائج والموارد يمكن أن تساهم في تحسين الحالة فيما يتعلق بتمويل أنشطة البرنامج وزيادة فعاليتها، خاصة في الميدان. |