"resumed fifth" - Translation from English to Arabic

    • الخامسة المستأنفة
        
    • الخامس المستأنف
        
    • الخامسة المستأنَفة
        
    • الخامسة المُستأنَفة
        
    Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed fifth session, UN عن أعمال دورته الخامسة المستأنفة المعقودة في بون في الفترة
    Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, resumed fifth session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة الخامسة المستأنفة
    Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, resumed fifth session UN جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة الخامسة المستأنفة
    The same could be said of the decision by the Assembly of States Parties to hold its resumed fifth session and its sixth session in New York in 2007. UN والكلام نفسه ينطبق على قرار جمعية الدول الأطراف بعقد الدورة الخامسة المستأنفة لها ودورتها السادسة في نيويورك عام 2007.
    The Implementation Review Group held its resumed fifth session in Vienna from 13 to 15 October 2014. UN 2- عقد فريق استعراض التنفيذ دورته الخامسة المستأنفة في فيينا من 13 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    On 15 October 2014, the Implementation Review Group adopted the report on its resumed fifth session. UN 59- اعتمد فريق استعراض التنفيذ، في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014، تقريره عن أعمال دورته الخامسة المستأنفة.
    At its resumed fifth session, the AWG will continue work on the matters referred to in paragraph 9 above. UN 13- وفي الدورة الخامسة المستأنفة للفريق العامل المخصص، سيواصل الفريق عمله بشأن المسائل المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    He informed participants that the first part of the fifth session would focus on agenda item 3 and that agenda item 4 would be taken up at the resumed fifth session. UN وأبلغ المشاركين بأن الجزء الأول سيركز على البند 3 من جدول الأعمال وبأن العمل سيبدأ في البند 4 في الدورة الخامسة المستأنفة.
    Documents before the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its resumed fifth session UN الوثائق التي عرضت على الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن أعمال دورته الخامسة المستأنفة
    After initial discussions on these matters in the plenary, it will be proposed that negotiations be continued in informal groups, as was done at the resumed fifth session of the AWG-KP. UN وبعد المناقشات الأولية بشأن هذه المسائل في الجلسة العامة، سيُقترح مواصلة المفاوضات في أفرقة غير رسمية، كما جرى في الدورة الخامسة المستأنفة للفريق العامل المخصص.
    We are also pleased to note that, under the arrangements set out in the Relationship Agreement, the United Nations provided facilities and services for the resumed fifth session of the Assembly of States Parties, which was held at Headquarters at the beginning of the year. UN ويسرنا أيضا أن نلاحظ أن الأمم المتحدة وفرت بموجب الترتيبات المحددة في اتفاق العلاقة، مرافق وخدمات للدورة الخامسة المستأنفة لجمعية الدول الأطراف، المعقودة في المقر في بداية هذا العام.
    resumed fifth session, 22 May 2008 UN الدورة الخامسة المستأنفة - 22 أيار/مايو 2008
    The Executive Board of INSTRAW held a resumed fifth session at United Nations Headquarters on 22 May 2008. UN عقد المجلس التنفيذي للمعهد دورته الخامسة المستأنفة بمقر الأمم المتحدة في 22 أيار/مايو 2008.
    resumed fifth COMMITTEE UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٦٣
    Committees resumed fifth COMMITTEE 64th meeting UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٤٦
    resumed fifth COMMITTEE 65th meeting UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٦٥
    resumed fifth COMMITTEE 67th meeting UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٦٧
    resumed fifth COMMITTEE 68th meeting UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٦٨
    resumed fifth COMMITTEE 47th meeting UN اللجنة الخامسة المستأنفة الجلسة ٤٧
    In 2002, the resumed fifth Review Conference of BWC adopted minimum followup measures. UN وفي عام 2002، اعتمد المؤتمر الخامس المستأنف لاستعراض اتفاقية الأسلحة البيولوجية تدابير المتابعة الدنيا.
    resumed fifth session UN الدورة الخامسة المستأنَفة
    At its resumed fifth session,7 the AWG-KP noted that Parties had identified a number of issues relating to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol that could be considered for possible application within the current commitment period. UN 24- وبَيَّن الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، في دورته الخامسة المُستأنَفة()، أن الأطراف قد حددت عدداً من المسائل المتعلقة بالاتجار برِخَص إطلاق الانبعاثات، ومن المسائل المتعلقة بالآليات القائمة على مشاريع بموجب بروتوكول كيوتو يمكن النظر في إمكانية تطبيقها خلال فترة الالتزامات الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more