"resurrected" - Translation from English to Arabic

    • بعث
        
    • إحياء
        
    • إحياءه
        
    • بُعث
        
    • بُعثت
        
    • يُبعث
        
    • بعثه
        
    • البعث
        
    • المبعوثين
        
    • انبعث
        
    • يبعثني
        
    Finn must have come back when Davina resurrected me. Open Subtitles الفنلندي يجب أن أعود عندما بعث دافينا لي.
    Until it was resurrected by this man, who agreed to cover the fair's costs if it included a church presence. Open Subtitles حتى بعث ثانية من قبل هذا الرجل الذي وافق على تغطية تكاليف المعرض لو كان به حضور للكنيسة
    Faith in multilateralism has to be resurrected and strengthened in the field of nuclear disarmament, nonproliferation and international peace and security. UN يجب إحياء الإيمان بتعددية الأطراف وتعزيزها في مجال نزع السلاح النووي، وعدم الانتشار والسلم والأمن الدوليين.
    Naomi Keller will be the second human being ever resurrected. Open Subtitles "ناعومي كيلر" ستكون ثاني إنسان على الإطلاق يتم إحياءه
    I have been reborn, and like the last man who was resurrected, Open Subtitles لقد ولدت من جديد، كآخر رجل بُعث من جديد،
    Thus, I was resurrected, and I ascended to central Europe to get away as far as possible. Open Subtitles وبالتالي، بُعثت وذهبت إلى وسط أوروبا لأبتعد بقدر الإمكان
    Paul, who had hunted down Christians until, on the road to Damascus, he experienced a blinding vision of Jesus Christ, resurrected from the dead. Open Subtitles بولس"، الذي طارد المسيحيين" حتى الطريق إلى دمشق وشاهد رؤية ساطعة للمسيح وهو يُبعث حياً من بين الأموات
    No, we're the Eighth Day resurrected Covenant of the Holy Trinity. Open Subtitles لا, نحن في اليوم الثامن من بعث ميثاق الثالوث المقدس
    And then he would have to explain how he was resurrected and how it was a miracle. Open Subtitles ثم بعدها سوف يضطر المسيح لشرح أنه قد بعث من الموت وكيف أن هذه معجزة
    But instead of just grieving for him, he resurrected him. Open Subtitles ولكن بدلا من أن يحزن عليه بعث فيه الروح.
    So, what, either he's been resurrected and is leaving bodies in Griffith Park or someone found his work inspirational enough to copy. Open Subtitles لذا فإما انه بعث من جديد وغادر قبور متنزه جريفيث او ان احدهم وجد ان افعاله ملهمة بما يكفى لإعادتها
    The small group around the " TNG " want the old enmity between Ethiopia and Somalia to be resurrected. UN إن المجموعة الصغيرة المتحلقة حول الحكومة الوطنية الانتقالية تريد إحياء العداوة القديمة بين إثيوبيا والصومال.
    Time could not be turned back and the Soviet Union could not be resurrected. UN ولا يمكن إعادة الزمن إلى الوراء كما لا يمكن إعادة إحياء الاتحاد السوفياتي.
    So the Dread Doctors resurrected a killer who was so bad that he had to literally be erased from history. Open Subtitles إذاً فأطباء الرعب أعادوا إحياء قاتل بشع لدرجة أنهم اضطروا لمحو اسمه من التاريخ.
    And I am the first man ever to be resurrected. Open Subtitles وأنا أول رجل في أي وقت يتم إحياءه
    Marc Jarvis, the first human being ever resurrected! Open Subtitles "مارك جارفيس"، أول إنسان يتم إحياءه على مر الزمان
    He died and was resurrected three days later. Open Subtitles ومات و تم إحياءه بعد ثلاثة أيام.
    It is beyond madness to suggest that he has somehow been resurrected and brought from Africa to Warmsley Vale and that I should not know him. Open Subtitles انه شئ فوق الخيال ان نظن انه بُعث ثانية وجاء من افريقيا الى هنا وانا لا اعرفه
    He's unhappily resurrected. Open Subtitles إنه، من دواعي أسفه، قد بُعث من الموت.
    If I'm correct and the Vehm has been resurrected, there's no telling how many victims you'll be looking at. Open Subtitles إذا كُنت مُحقاً وأن " الفيهم " قد بُعثت من جديد فلا يُمكنني إخباركم بكم الضحايا الذين ستنظرون إليهم
    Not resurrected. Open Subtitles لم يُبعث
    But if this incredible feat is achieved... our entire universe would be resurrected... and, like a phoenix, rise from the ashes. Open Subtitles إذا لم نستطع فعل ذلك فهذا يعني هلاك الكون ولكن إذا استطعنا تحقيق هذا الإنجاز العظيم كوننا بالكامل سيتم بعثه من جديد
    The resurrected aren't any closer to God than you and I are. Open Subtitles البعث ليس من صنع الله إنه مني ومنك
    You may join the living flock and spend your days serving the resurrected. Open Subtitles يمكنكم الانضمام إلى القطيع الذين يعيشون وتنفق أيامك خدمة المبعوثين
    It's an old Barrow family trouble resurrected. Open Subtitles انه اضطراب قديم في عائلة بارو انبعث
    The Time Lords only resurrected me because they knew I'd be the perfect warrior for a Time War. Open Subtitles ماذا جرى لك ؟ لم يبعثني سادة الزمن منالموت... إلّا لعلمهم أنني سأكون المحارب المثالي لحرب الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more