"retrovirus" - Translation from English to Arabic

    • الفيروس
        
    • فيروسات
        
    • ريتروفايروس
        
    • فيروس قهقري
        
    • للفيروس
        
    • فيروس عكسي
        
    Your retrovirus will allow us to feed off enemy Wraith. Open Subtitles الفيروس الرجعي يسمح لنا بالاقتيات على أعدائنا من الريث
    It was science that isolated the retrovirus Agent Mulder was exposed to. Open Subtitles هو كان علما الذي عزل الفيروس العكسي الوكيل مولدر عرّض إلى.
    And from the meta-virus I can engineer a retrovirus. Open Subtitles ومن ذلك الفيروس البدائي أستطيع أن اصمم فيروسات ارتجاعية.
    - No one has seen anything like this. - You still thinking retrovirus? Open Subtitles لمْ يرَ أحدٌ شيئاً كهذا - ألازلتِ تظنّيه (ريتروفايروس) ؟
    And why I can't do an MRI to find out what other effects this retrovirus is having. And why I can't do an MRI to find out what other effects this retrovirus is having. Open Subtitles ولِمَ لا أقوم بإجراء تصوير بالرنين المغناطسي لأرى أية تأثيرات أخرى للفيروس العكسي
    When your people brought me here, gave me the retrovirus that turned me into a human, you alone showed me compassion. Open Subtitles عندما جلبني أصدقائكِ هنا أعطوني الفيروس العكسي الذي حولني الى الشكل البشري أنتِ وحدكِ أظهرتي لي الشفقة
    No sign of the retrovirus in your system. Open Subtitles لا يوحد علامة من الفيروس الارتجاعي في نظامك.
    But the last time that happened, it was the, it was the retrovirus. Open Subtitles ولكنفيالمرةالأخيرةالتي حصلذلك, كان , كان الفيروس الارتجاعي.
    The retrovirus isn't breaking down in his system, like we hoped it would. Open Subtitles الفيروس الرجعي لا يتحلل في جسمه كما أملنا
    It should slow down the retrovirus as far as his cognitive abilities are concerned. Open Subtitles سيبطئ مفعول الفيروس الرجعي في ما يخصّ قدراته الإدراكية
    - Exactly, It would be like our own magic bullet, that can navigate the retrovirus and start to repair his mutated cells. Open Subtitles سنتمكن من توجيه الفيروس الرجعي ونبدأ بإصلاح خلاياه المتحوّلة
    The inhibitor's only keeping me lucid. It's not slowing the retrovirus. Open Subtitles المانع يُبقي ذهني صافيًا ولا يؤخر مفعول الفيروس الرجعي
    The retrovirus has wreaked havoc on his system and it's taking over. Open Subtitles أفسد الفيروس الرجعي جسمه وبات يسيطر عليه
    Now I must warn you. The retrovirus is still experimental. Open Subtitles لكن الفيروس الرجعى مازال فى مرحلة تجريبية.
    You heard what Dr Beckett said. You know the retrovirus isn't ready. Open Subtitles إن سمعت ماقاله الدكتور بيكيت فتعلمين ان الفيروس غير جاهز.
    All we know so far is that this retrovirus is changing the way your cells generate electrical fields. Open Subtitles كل مانعلمه حتى الآن أن ذلك الفيروس العكسي يُغيًر وظائف الخلايا لديكِِ لتوليد حقولَ كهربائيةَ.
    Burton's Syndrome is actually a dormant retrovirus. Open Subtitles متلازمة بورتون هي في الواقع فيروسات ارتجاعية خاملة
    I've been ordered to escort you and your rapid response team, including Dr. Walker, up to the base to determine whether it is in fact a retrovirus. Open Subtitles تلقيتُ أوامراً بنقلكم وفريق ...إستجابتكم السريعة بضمنه (د.والكر) إلى القاعدة لتحديد ماهو في الحقيقة ريتروفايروس
    I don't know if that's instinctual or a side effect of this retrovirus. Open Subtitles لا أعلم إذا كان ذلك نابع من الغريزة أو أنه أحد الأثار الجانبية للفيروس
    Yeah, I'd say we're looking at a retrovirus, spread by touch some derivation of the Phonaya strain. Open Subtitles نعم، أنا أَقُولُ بأنّنا نَنظْر إلى فيروس عكسي ينتشر باللمسِ. بعض الاشتقاق من سلالة فونايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more