"revenue and expenses" - Translation from English to Arabic

    • الإيرادات والمصروفات
        
    • الإيرادات والنفقات
        
    • بالإيرادات والمصروفات
        
    • إيرادات ونفقات
        
    • إيرادات ومصروفات
        
    • والإيرادات والمصروفات
        
    • للإيرادات والمصروفات
        
    • الدخل والمصروفات
        
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق القيمة المتراكمة المتبقية من الإيرادات والمصروفات.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق القيمة المتراكمة المتبقية من الإيرادات والمصروفات.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق القيمة المتراكمة المتبقية من الإيرادات والمصروفات.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق المبالغ المتراكمة المتبقية من الإيرادات والنفقات.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق المبالغ المتراكمة المتبقية من الإيرادات والنفقات.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق القيمة المتراكمة المتبقية من الإيرادات والمصروفات.
    revenue and expenses related to these joint items are attributed to the segment in the normal course of operations. UN وتُنسب الإيرادات والمصروفات المتعلقة بهذه البنود المشتركة إلى القطاع في السياق العادي للعمليات.
    10. Comparative revenue and expenses by segment are shown in figure II.2. UN 10 - وترد الإيرادات والمصروفات المقارنة حسب القطاع في الشكل الثاني-2.
    The approved budget is also presented using classifications based on the nature of revenue and expenses. UN وتعرض الميزانية المعتمدة أيضا باستخدام تصنيفات تستند إلى طبيعة الإيرادات والمصروفات.
    revenue and expenses for the year ended 31 December 2013 UN الإيرادات والمصروفات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    In particular, each new release of the survey has included more comprehensive data on revenue and expenses relating to extrabudgetary resources from Governments and from non-State donors. UN فبوجه خاص، يشمل كل إصدار جديد لهذه الدراسة الاستقصائية بيانات أشمل عن الإيرادات والمصروفات المتعلقة بالموارد الخارجة عن الميزانية الآتية من الحكومات ومن الجهات المانحة غير الدول.
    152. The amount of revenue and expenses relating to the construction contracts recognized in the statement of financial performance is as follows: UN ١٥٢ - يرد في ما يلي بيان مبلغ الإيرادات والمصروفات المتصلة بعقود التشييد المقيدة في بيان الأداء المالي:
    It does not include the revenue and expenses incurred on projects, which represent an entity difference in the reconciliation between the IPSAS statement of financial performance and the actual amounts on a comparable basis to the budget. UN فهو لا يشمل الإيرادات والمصروفات على المشاريع، التي تمثل فرقا ناشئا عن اختلاف الكيان في التسوية بين بيان الأداء المالي المعد وفقا للمعايير المحاسبية الدولية والمبالغ الفعلية مقارنة بالميزانية.
    A comparison of revenue and expenses for the financial years 2012 and 2013 is shown in figure II.I. UN ويورد الشكل الثاني - أولا مقارنة بين الإيرادات والمصروفات للسنتين الماليتين 2012 و 2013.
    Fund balances represent the accumulated residual of revenue and expenses. UN وتمثل أرصدة الصناديق المبالغ المتراكمة المتبقية من الإيرادات والنفقات.
    The ITU budget is budgeted in Swiss francs and most revenue and expenses are incurred in Swiss francs. UN تُرصد اعتمادات ميزانية الاتحاد الدولي للاتصالات بالفرنك السويسري، ويتكبد معظم الإيرادات والنفقات بالفرنك السويسري.
    revenue and expenses for the year ended 31 December 2012 UN الإيرادات والنفقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Basis of recognition of revenue and expenses UN أساس الاعتراف بالإيرادات والمصروفات
    Cost-recovery revenue and expenses in 2013 are shown in table 15, below. UN 91 - ويبين الجدول 15 أدناه إيرادات ونفقات استعادة التكاليف.
    Now, under IPSAS, the entire organization's revenue and expenses, both project and corporate, are reported based on when goods and services are received and provided to partners. UN والآن، بموجب المعايير المحاسبية الدولية، يبلغ عن جميع إيرادات ومصروفات المنظمة، المؤسسية منها والمتعلقة بالمشاريع، استنادا إلى وقت استلام السلع والخدمات وتقديمها إلى الشركاء.
    revenue and expenses related to these joint items are attributed to the segment in the normal course of operations. UN والإيرادات والمصروفات المتعلقة بهذه البنود المشتركة تُنسب إلى القطاع في السياق العادي للعمليات.
    The table below provides a summary of revenue and expenses against the three core services of UNOPS: infrastructure, project management and procurement. UN ويرد في الجدول أدناه موجز للإيرادات والمصروفات المقابلة للخدمات الأساسية الثلاث التي يقدمها المكتب وهي: الهياكل الأساسية، وإدارة المشاريع، والمشتريات.
    Figure 3. Regular resources revenue and expenses, 2003-2012 UN الدخل والمصروفات للموارد العادية، 2003 - 2012

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more