"revised draft resolution had" - Translation from English to Arabic

    • مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه
        
    • مشروع القرار المنقح لن تترتب
        
    • مشروع القرار لا تترتب
        
    The Committee was reminded that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    8. The Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN ٨ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    5. Also at the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 4 -وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    9. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    18. Also at the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    23. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 23 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    5. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    10. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 10 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    2. The Chairperson indicated that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 2 - الرئيس: أشار إلى أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    11. Also at the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 11 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    7. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    11. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    9. Also at the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 9 -وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    14. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 14 -وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was reminded the revised draft resolution had no programme budget implications. UN تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    13. At the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more