There's a bit of an action going on in the right-hand corner. | Open Subtitles | كان هناك مناوشات فى الجانب الأيمن من الميدان أو ما شابه |
Pressure bandage. Upper right-hand pouch as you wear it. | Open Subtitles | ضمادة الضغط على الجرح تكون بالجيب العلوى الأيمن. |
He can learn to be a switch-hitter, fight from the right-hand stance as well as the left. | Open Subtitles | عليك أن تتعلم كيف تحول اللكمات أن تحول الكمات من اليد اليمنى إلى اليد اليسرى |
It's under Gerard. And if you look in the top right-hand corner... | Open Subtitles | انها تحت جيرارد , انظر في الزاوية العليا على الجهة اليمنى |
They're in the top, right-hand drawer of my desk. | Open Subtitles | انهما في الدرج العلوي على اليمين في مكتبي |
The right-hand column presents alternative language proposed and comments made by various delegations on a preliminary basis only. | UN | أما العمود الأيسر فيعرض الصيغ البديلة المقترحة والتعليقات المقدمة من مختلف الوفود بشكل أولي فقط. |
It's customary for the player on the right-hand lane to bowl first. | Open Subtitles | من المتعارف عليه أن يلعب الشخص الذي في الرواق الأيمن أولا |
I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضع صديقنا، القبطان، في موقف لا تحسد عليه من الحاجة إلى فتح قضية ضد المتدرب له حظا والساعد الأيمن. |
The best performing countries are countries on the left-hand side of the figure and the least performing countries are countries on the right-hand side. | UN | فالبلدان الأفضل أداء هي البلدان الواردة في الجهة اليسرى من الشكل. أما البلدان الأسوأ أداء فترد في الجانب الأيمن. |
In the case of Mr. El-Murr, his car was struck by a car bomb that was placed in a vehicle at the right-hand side of an up-hill road. | UN | وفي حالة السيد المر، استهدفت سيارته بسيارة مفخخة على الجانب الأيمن من طريق تتجه صعودا. |
of DCs' exports in total world services exports is plotted along the right-hand vertical axis. | UN | ونصيب صادرات البلدان النامية من المجموع العالمي لصادرات الخدمات يرد مسجلاً على في المحور العمودي الأيمن. |
The broad areas and their sub-components are summarized in the right-hand column of table 1, with the corresponding commitments of the BPoA in the left-hand column. | UN | ويرد تلخيص للمجالات الواسعة ومكوناتها الفرعية في العمود الأيمن من الجدول 1، مع الالتزامات المقابلة لها في برنامج عمل بروكسل في العمود الأيسر. |
Road's about three miles up there on the right-hand side. | Open Subtitles | الطريق يبعد حوالي ثلاثة أميال هناك على الجهة اليمنى |
She mainly manages the schedule. She's his right-hand woman. | Open Subtitles | هي من تقوم بتنظيم مواعيده إنها يده اليمنى |
The right-hand fingers of one of the victims had been cut off. | UN | وكانت أصابع اليد اليمنى ﻷحد الضحايا مقطوعة. |
Halfway down the block, right-hand side. | Open Subtitles | في منتصف الطريق اسفل البناية، الجهة اليمنى. |
The right-hand wardrobe nearest the bathroom. | Open Subtitles | إنها خزانة الملابس اليمنى القريبة من الحمام. |
So you think you can turn the prime minister's right-hand man based on an article he might not have written. | Open Subtitles | إذن .. تعتقدين أن بإمكانك تحويل الذراع اليمنى لرئيس الوزراء |
The right-hand chart show the total value of the telecommunications market. | UN | ويبين الرسم الوارد على اليمين القيمة اﻹجمالية لسوق الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
The second paragraph of the right-hand column should read | UN | يصبح نص الفقرة الثانية من العمود الأيسر كما يلي: |
Allow me to introduce my new right-hand man and new partner. | Open Subtitles | اسمح ليّ بأن أُقدم لك يدي اليُمنى الجديدة وشريكي الجديد. |
I need you to go To the network connections menu, upper right-hand corner, | Open Subtitles | لقائمة اتصالات الشبكة في أعلي الزاوية اليمني |
You know, she, uh, made me partner, but once, she... she told me that I'd be nothing but a right-hand man. | Open Subtitles | كما تعلمين فقد جعلتني شريكًا لها ولكن منذ أن فعلت ذلك فقد قالت اني لست سوى الذراع الايمن لها |
Best way he knew to do that was keep the guy where he could see him, tell him he's your right-hand man. | Open Subtitles | وأفضل طريقة لفعل ذلك هو أبقاء الرجال حيث يراهم كذراع يمنى |