"rights activist" - Translation from English to Arabic

    • في مجال حقوق
        
    • نشطاء حقوق
        
    • في ميدان حقوق
        
    • أجل حقوق
        
    • ناشط حقوق
        
    • مجال الدفاع عن حقوق
        
    • دعاة حقوق
        
    • ناشطة لحقوق
        
    • عن الحقوق
        
    • مدافع عن حقوق
        
    • داعية حقوق
        
    He is an engineer, journalist and human rights activist. UN وهو مهندس وصحفي وناشط في مجال حقوق الإنسان.
    Pakistan's pre-eminent human rights activist is a woman. UN وأبرز النشطاء في مجال حقوق الإنسان في باكستان امرأة.
    Mr. Viktor Kaisiepo Human rights activist and spokesperson of the West Papua Peoples' Front of Indonesia UN السيد فيكتور كايسييبو الناشط في مجال حقوق اﻹنسان والمتحدث باسم جبهة شعوب بابوا الغربية بإندونيسيا
    Mrs. Beridze carried out dissident activities together with her husband, Mr. Merab Kostava, a well—known dissident and the human rights activist. UN وقد اضطلعت بأنشطة معارِضة مع زوجها، السيد ميراب كوستافا، وهو منشق معروف جيدا وأحد نشطاء حقوق اﻹنسان.
    The Government did not give any indication of the nature of the alleged classified intelligence or State secret that a lawyer and human rights activist could hold and is under an obligation to not disclose. UN ولم تقدم الحكومة أي إشارة إلى طابع المعلومات الاستخبارية السرية أو أسرار الدولة التي يمكن أن يمتلكها محامٍ وناشط في ميدان حقوق الإنسان ويلتزم بعدم الكشف عنها.
    (iii) Mr. Jusfiq Hadjar, a human rights activist in Indonesia. UN `3 ' السيد جوزفيك حجار، مناضل من أجل حقوق الإنسان في إندونيسيا.
    Solange just posted a video of a Kenyan human rights activist, Abdala, and I realized he and I are the only two people that can save the world. Open Subtitles سولانج , رفع فيديو عن ناشط حقوق انساني , في كينيا عبدالا وادركت انه هو وانا الوحيدين القادرين
    225. The case concerns a human rights activist who was allegedly arrested at the International Airport of Murtala, Lagos by security forces. UN وتتعلق الحالة بأحد الناشطين في مجال حقوق الإنسان، وقد ادّعي أن قوات الأمن قبضت عليه في مطار مورتالا الدولي بلاغوس.
    Mr. Zabala is a human rights activist who has lived in Switzerland as a political refugee for a long time. UN والسيد زابالا أحد العناصر الناشطة في مجال حقوق اﻹنسان في سويسرا ويعيش فيها لاجئ سياسي منذ وقت طويل.
    He's a high profile gay rights activist, nationally and abroad. Open Subtitles إنه الناشط الأبرز في مجال حقوق المثليين، محليًا وعالميًا
    Israeli human rights activist Jeff Halper, director of the Israeli Committee Against House Demolitions, said, UN وقال الناشط الإسرائيلي في مجال حقوق الإنسان جيف هالبر، مدير اللجنة الإسرائيلية لمكافحة هدم المنازل،
    Human rights activist, Secretary-General of the Mauritanian League for Human Rights UN مناضل في مجال حقوق الإنسان، الأمين العام للرابطة الموريتانية لحقوق الإنسان
    Then there is the assassination of Martin Luther King, the black reverend and human rights activist. UN وينبغي فتح ملف مارتن لوثر كينغ القسيس الداعية الأسود الناشط في مجال حقوق الإنسان الذي كان قتله مؤامرة.
    She had a particular knowledge of the Convention and the work of the Committee through her work as a women's rights activist. UN وأضافت أن لديها معرفة خاصة بالاتفاقية وبعمل اللجنة من خلال عملها كناشطة في مجال حقوق المرأة.
    He is said to be a well-known intellectual and human rights activist. UN ويقال أنه مفكر معروف ومن الناشطين في مجال حقوق الإنسان.
    The speech was also followed by an attack on a human rights activist, described above in section A, in the city of Split. UN كما أعقب الخطاب هجوم في مدينة سبليت على حركي في مجال حقوق اﻹنسان، وهو هجوم ورد وصفه في القسم ألف.
    In addition, members of a Serb negotiating team and a Croatian human rights activist were attacked on separate occasions in Osijek. UN وعلاوة على ذلك، هوجم أعضاء فريق تفاوض صربي وأحد الناشطين الكرواتيين في مجال حقوق اﻹنسان في مناسبات منفصلة في أوسييك.
    161. By letter dated 6 December the Government transmitted information concerning the death of Iñigo Eguiluz Terreira a human rights activist from Spain who was killed on 21 November in El Chocó. UN 161- وفي رسالة بتاريخ 6 كانون الأول/ديسمبر نقلت الحكومة معلومات بشأن مصرع أنييغوا اغويلوز تيريرا وهو اسباني من نشطاء حقوق الإنسان قتل في 21 تشرين الثاني/نوفمبر في الشوكو.
    The Government did not give any indication of the nature of the alleged classified intelligence or State secret that a lawyer and human rights activist could hold and is under an obligation to not disclose. UN ولم تقدم الحكومة أي مؤشر على طابع المعلومات الاستخبارية السرية أو أسرار الدولة التي يمكن أن يمتلكها محامٍ وناشط في ميدان حقوق الإنسان ويلتزم بعدم الكشف عنها.
    Mr. Avigdor Feldman, Lawyer, human rights activist and one of the founders of B'tselem; UN السيد أفيغدور فِلدمان، محام، مناضل من أجل حقوق الانسان، وأحد مؤسسي رابطة بتسليم
    As it turns out, three years ago, izzy delancy had a midlife awakening and became an animal rights activist. Open Subtitles وكما ظهر لي قبل ثلاث سنوات ديلانزي " تعرض لصحوة منتصف العمر " وأصبح ناشط حقوق الحيوان
    33. Manal Alsharif, a women's rights activist and blogger in Saudi Arabia, discussed the use of social media and information and communication technologies to promote women's rights. UN 33- وناقشت منال الشريف، وهي ناشطة في مجال الدفاع عن حقوق المرأة ومدوِّنة في المملكة العربية السعودية، مسألة استخدام وسائط الإعلام الاجتماعية وتكنولوجيا المعلومات والاتصال لتعزيز حقوق المرأة.
    Both of the individuals involved had been guilty of unruly behaviour, but the incident could not accurately be described as the beating of a human rights activist. UN وقد ثبت أن كلاهما أخطأ بسلوكه المنفلت ولكن ليس من الدقة وصف هذه الواقعة بأنها ضرب شخص لأنه من دعاة حقوق الإنسان.
    She supports the Occupy movement, she's a children's rights activist and runs an organization that feeds the homeless. Open Subtitles تدعم الحركة الإحتلالية ناشطة لحقوق الأطفال و تدير منظمة لتغذية المتشردين
    Civil rights activist and convicted murderer Open Subtitles المدافع عن الحقوق المدنية والمجرم المدان
    More recently, it was the turn of Mr. Jean—Pierre Bichamumpaka, treasurer of the independent newspaper Kinyamateka, edited by a human rights activist, to be arrested on 16 July 1996. UN وقبض مؤخراً، في يوم ٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١، على السيد جان بيير بيشامومباكا، أمين مال صحيفة كينيا ماتيكا المستقلة التي يديرها مدافع عن حقوق اﻹنسان.
    (iii) Ofelia Medina, a human rights activist and defender of the rights of indigenous peoples, who had received a series of threatening telephone calls in which she was told that she might have some kind of accident (19 August 1996); UN `٣` أوفيليا ميدينا، داعية حقوق اﻹنسان والمدافعة عن حقوق الشعب اﻷصلي، إثر تلقيها سلسلة من مكالمات التهديد التي ذكر فيها أنها قد تتعرض ﻷي حادث )٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more