This thing rips through steel like tin foil. | Open Subtitles | هذا الشيء مزقت من خلال الصلب مثل رقائق القصدير. |
Enzo, you sure you don't mind if Damon rips your girlfriend to shreds? | Open Subtitles | انزو، أنت متأكد أنك لا مانع إذا دامون مزقت صديقتك إلى تمزق؟ |
And even more unanswered questions today as a terrorist bomb rips through a military base. | Open Subtitles | واسئلة أكثر غير مجاب عليها قنبلة إرهابية تمزق قاعدة عسكرية |
The books were written for kids, so maybe they skipped the monster that rips out people's eyes. | Open Subtitles | تم كتابة القصة للأطفال اذا ربما تخطوا الوحش الذي يمزق عيون الناس |
No, rips, I'm not fucking introducing you. | Open Subtitles | كلا يا ريبس لن أعرفكم |
No rips. | Open Subtitles | لا توجد تمزّقات |
No rips, no tears, no slogans. | Open Subtitles | يجب ان لا يحتوي على شقوق و الشعارات |
He rips that V-neck off, he's got another V-neck underneath it. | Open Subtitles | إنّه يمزّق هذه الرقبة، ولديه قميص أخر برقبة تحتيه. |
In my fantasy... he tears the food I'm carrying for the homeless... out of my arms, rips open my dress... lays me down in the street and enters me. | Open Subtitles | أتخيل أنه يلقي بالطعام الذي في يدي للمتشردين يشق ثوبي، يرقدني على الأرض بالشارع و ينكحني |
I may have written some stuff on there, but the rips were all her. | Open Subtitles | ربما كتبت بعض الأشياء عليها لكن هي من مزقت الورقة |
I mean, even if the earth rips apart or the sky falls down. | Open Subtitles | أعني ، حتى لو الارض مزقت . إلى اجزاء ، و السماء سقطت |
If it rips during the night, he is capable of an erection. The problem is not physical. | Open Subtitles | إذا مزقت بين عشية وضحاها، وقال انه قادر على الانتصاب . المشكلة ليست مادية. |
The kind that... rips your insides out? | Open Subtitles | من النوع الذي... مزقت الدواخل الخاص بها؟ |
CTU rips this place apart and uncovers the rest of your criminal activity. | Open Subtitles | وذلك قبل أن تمزق وحدة مكافحة الإرهاب هذا المكان وتكشف بقية نشاطاتك الإجرامية |
It's not just a teleport, it's a Dimension Jump. It rips a hole in the fabric of space. | Open Subtitles | إنه ليس مجرد ناقل فضائي إنها قفزة بعدية، إنها تمزق ثقبا في بنية الفضاء |
It's inconclusive due to the degree of mutilation, but yes, that is how the Ripper rips. | Open Subtitles | هذا غير مقنع بسبب درجة التشويه، لكن نعم هكذا يمزق السفاح قاتلان مختلفان ، برنامج واحد؟ |
The big alien rips open the phony Secretary Tseng and pulls out the little alien. | Open Subtitles | أنظروا ؟ الفضائي الكبير يمزق ويفتح الأمين العام تسنغ المزيف |
- [Tape rips] - [Screams] | Open Subtitles | - [تاب ريبس] - [سكرمز] |
Eliot, check his jacket for rips. | Open Subtitles | (إليوت)، تحقق من وجود تمزّقات في سترته |
Well, were there any unusual rips | Open Subtitles | حسناً، هل كان هنالك أية شقوق غير عادية |
Pycnopodia has more than met its match ... and within seconds, the crab rips off one of its arms. | Open Subtitles | قابل غليظ الأذرع نداً يفوقه وخلال ثوانٍ، يمزّق السرطان إحدى أذرعه. |
"When the Jews return to Zion And a comet rips the sky, | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون" "و يشق المذنب السماء |
That gun's not gonna be much help when Lucas rips it from your hand with his mind. | Open Subtitles | ذلك المُسدّس لن يُفيدكِ عندما ينزعه (لوكا) من يديكِ بإستخدام ذهنه. |
The other boy's in the mediterranean and it rips my guts out every time I have to ask someone else to do this. | Open Subtitles | الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك. |
rips your heart out. Try to make it work, right? | Open Subtitles | يتمزق قلبك، محاولًا إنجاح الأمر، صحيح؟ |
So he kills them, rips out a fingernail, and takes a cup of blood. | Open Subtitles | أذا,هو يقتلهم و ينتزع اظفر ويأخذ كوب من الدماء |