This is the first report to the Assembly prepared by the current mandate holder, Ms. Rita Izsák. | UN | وهذا هو التقرير الأول الذي تقدمه إلى الجمعية العامة السيدة ريتا اسحاق، المكلفة حاليا بالولاية. |
Judge Florence Rita Arrey, ad litem Judge in Trial Chamber III, also serves in Trial Chamber I. | UN | وينضم إلى الدائرة الابتدائية الأولى أيضا القاضي فلورانس ريتا آري المخصص في الدائرة الابتدائية الثالثة. |
Oh, I-I wasn't, either, but then I heard Rita talking about it. | Open Subtitles | لم أكن أنا أيضاً إلى أن سمعت ريتا تتحدث بهذا الشأن |
After 537 terrifying miles, I finally realized maybe I should've just handed Rita my car keys in the first place. | Open Subtitles | بعد 537 ميل مرعبة أدركت أخيرًا أنه ربما كان من الأفضل أن أعطي ريتا مفاتيح سيارتي منذ البداية |
We could watch Rita Rudner do five minutes of stand-up. | Open Subtitles | بإمكاننا مشاهدة ريتا ريندر لمدة خمس دقائق كوميدية أمريكية |
The next morning, however, as Michael prepared to let Rita down gently, | Open Subtitles | الصباح التالي، على أية حال، بينما إستعدَّ مايكل لخَذْل ريتا بلطف، |
I just realized Rita and I have a lot in common. | Open Subtitles | أنا أدركت فقط أن ريتا وأنا لدينا اشياء مشتركة كثيره |
New television. There, that should cheer you up a bit, Rita? | Open Subtitles | تلفاز جديد، يجب أن يبهجكِ هذا قليلاً يا ريتا ؟ |
What was all that crap about Rita and your sister, all you want's the murder book, huh ? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, بينما كل ماتريده هو سجل الجريمة.. ها؟ |
Rita is sleeping off the aftereffects in the stateroom. | Open Subtitles | ريتا ترقد من التأثيرات اللاحقة في قاعة المناسبات |
I tried to send this woman 1,500 miles away, and she boomeranged back into the house I shared with Rita. | Open Subtitles | حاولت أن أرسل هذه المرأة لأبعد من 1500ميل و ها هي تدخل للبيت الذي تشاركت فيه مع ريتا |
Ms. Rita Retnaningtyas, an Indonesian nurse candidate and trainee at the Miyagi Hospital, evacuated 120 patients from the hospital to a safer location just before the arrival of the tsunami. | UN | قامت السيدة ريتا ريتنانغتيغاس، وهي ممرضة إندونيسية متقدمة للتوظيف ومتدربة في مستشفى مياغي، بإجلاء 120 مريضاً من المستشفى إلى مكان آمن قبل وقت قصير من وصول التسونامي. |
There was a high incidence of cancer in the villages of Santa Rita and Yigo, which were in close proximity to the two major military bases. | UN | وهناك حالات كثيرة من السرطان في قريتي سانتا ريتا وييغو، الموجودتين بالقرب من قاعدتين عسكريتين رئيسيتين. |
We remain concerned about the potential devastation that Hurricane Rita is likely to unleash in coming days. | UN | ولا يزال القلق يساورنا إزاء ما يمكن أن يجلبه الإعصار ريتا من تدمير في المستقبل القريب. |
Burkina Faso Noëllie Marie Béatrice Damiba, Rita Solange Bogore | UN | نويلي ماري بياتريس داميبا، ريتا سولانج بوغور بوركينا فاسو |
I have given away two other daughters - Rita who is nine, is working as a domestic servant, and my youngest I gave away to be adopted. | UN | وتنازلت عن بنتين أخريين هما ريتا التي تبلغ 9 أعوام من عمرها وتعمل مساعدة منزلية وتنازلت عن الصغرى لكي يتم تبنيها. |
Report of the Independent Expert on minority issues, Rita Izsák | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، ريتا إسحاق |
Report of the Independent Expert on minority issues, Rita Izsák | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، ريتا إسحاق |
The work of the Forum was guided by the Independent Expert on minority issues, Rita Izsák. | UN | ووجهت أعمال المحفل الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، ريتا إيجاك. |
Note by the Independent Expert on minority issues, Rita Izsák, on guaranteeing the rights of religious minorities | UN | مذكرة أعدتها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، ريتا اسحق، بشأن ضمان حقوق الأقليات الدينية |
Katrina and Rita killed over ten thousand cattle, endangering the economic standing of modest income families. | UN | فقد أتى إعصارا كاترينا وريتا على ما يفوق العشرة آلاف من رؤوس الماشية وهو ما يخل باقتصادات الأسر ذات الدخل المتواضع. |
And after you make plans or whatever you need to do, call Rita. | Open Subtitles | وبعد ان تضعوا الخطط ،أو أي كان ماتحتاج لعمله اتصل بريتا |
But your feelings for Rita were far more complicated than you ever anticipated, weren't they? | Open Subtitles | لكن مشاعرك لريتا كان الآن أكثر تعقيدا من أي وقت مضى كنت متوقعا، لم تكن لهم؟ |
In Meknès, the Special Rapporteur visited the Fondation Rita Zniber, an orphanage for abandoned babies which has been created in hospital premises. | UN | وفي مكناس، قامت المقررة الخاصة بزيارة مؤسسة غيتة زنيبر، وهي دار أيتام للرضع المسيبين أنشئت في مباني مستشفى. |
What are you looking at? Do your work Rita. Sit. | Open Subtitles | قومى بعملك ياريتا.أجلس.ألم ترى حقائب من قبل ؟ |