"rock bottom" - Translation from English to Arabic

    • الحضيض
        
    • للحضيض
        
    • القاع
        
    • أدنى مستوى
        
    • روك بوتوم
        
    • بالقاع
        
    • بالحضيض
        
    • للقاع
        
    • وصلت لأدنى
        
    I thought the smuggling was rock bottom but how much further have you sunk in your pathetic attempt to prove yourself? Open Subtitles إعتقدت أنّ التهريب هو آخر الحضيض لكن إلى أيّ مدى غرقت في حالتك المثيرة للشفقة محاولا إثبات نفسك ؟
    In the 60 years of Quality magazine, this hits rock bottom. Open Subtitles خلال ستون عاماً من جودة المجلّة، هاهي تقع في الحضيض
    So you're just gonna hold his hand while he hits rock bottom? Open Subtitles إذاً هل أنت متأكدٌ من أنك ستساعده عندما يصل إلى الحضيض
    I figured I'd either die or come back when I hit rock bottom, which I did a few times. Open Subtitles كنت أظن أنه إما أعود للحضيض أو اموت والذي قد فعلته عدة مرات
    So when your mom said I couldn't see you any more, it was rock bottom for me. Open Subtitles و حينما قررت والدتك انه ليس علي ان اراك بعد ذلك اوصلني ذلك الى القاع
    Before you get better, you have to hit rock bottom. Open Subtitles أمامك يَتحسّنُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَصلَ إلى أدنى مستوى.
    You've hit rock bottom. Only you can pull yourself out. Open Subtitles لقد بلغتِ الحضيض أنتِ فقط من يستطيع إخراج نفسه
    You're the one who doesn't have a rock bottom. Open Subtitles انت الوحيد الذى لم تفعل ذهبت الى الحضيض.
    But the endless talk about hitting rock bottom... Open Subtitles ولكن الكلام الغير منتهي بشأن الوصول إلى الحضيض
    Folks say you gotta hit rock bottom before you can quit your demons. Open Subtitles يُقال إن عليك الهبوط إلى الحضيض قبلما يتسنى لك اعتزال وساوسك.
    I'm sure we can all agree that this little diplomatic exchange is rock bottom. Open Subtitles أنا واثق من أن جميعنا يتفق أن هذه المبادلة اللبقة هي قعر الحضيض
    And then, just when you think you've hit rock bottom, it gets worse. Open Subtitles وعندما تعتقدين بأنكِ وصلتي إلي الحضيض , فالأمر يسوء أكثر
    You gotta hit rock bottom before you know which direction to go in. Open Subtitles سوف تصلين الى الحضيض قبل أن تعلمى وجهتك الصحيحة
    Lisa, if you look up "rock bottom" in the dictionary, there's a picture of Evan in a top hat. Open Subtitles ليزا إذا قمتي بالبحث عن الحضيض في القاموس يوجد هناك صوره لـ ايفان بالقبعه
    - That's gotta be rock bottom. Open Subtitles وهذا يجب ان يكون الحضيض. حسنا، لقد فهمت.
    You know, as it turns out my son needed to hit rock bottom. Open Subtitles أتعلم ماذا، إتضح لي إبني إحتاج للوصول الى الحضيض.
    I had hit rock bottom, and it felt surprisingly like home. Open Subtitles لقد بلغت الحضيض وقد بدا بشكل مفاجئ كالمنزل.
    By now, Nicky and his crew had already hit rock bottom. Vegas really got to him. Open Subtitles في هذة الأثناء,نيكي و طاقمة كانوا قد وصلوا للحضيض,أعني أن فيغاس قد غيرت سلوكة تماماً
    I thought I hit rock bottom in a handicapped stall in Bangkok when a Thai lady-boy snorted crank off my Johnson while a sunburned German watched us on the toilet. Open Subtitles لقد ظننت أنني وصلت للحضيض في مرحاض ذوي الإحتياجات الخاصه في بانكوك عندما أتت عاهرة تايلندية واستنشقت الكوكايين من على قضيبي بينما ينظر إلينا رجل ألماني محروق بالشمس في المرحاض
    Um, that was rock bottom, and I have been clean ever since. Open Subtitles وكان ذلك القاع بالنسبة لي فأقلعت عن الإدمان منذ ذلك الوقت
    After hitting rock bottom in 2001, the rate of growth in industrial production has rebounded steadily. UN وبعد أن نزل إلى أدنى مستوى في عام 2001، عاد معدل نمو الإنتاج الصناعي لينتعش بشكل منتظم.
    - Hello, Homer, this is God frey Jones from the TV magazine show rock bottom. Open Subtitles - .. مرحباً (هومر) ، أنا (قود - فيري جونز) من برنامج (روك بوتوم) التلفازي
    Let's just say I hit rock bottom. Open Subtitles دعنا نقول فقط أني إرتطمت بالقاع
    Maybe because they remind you that you don't always know when you're about to hit rock bottom. Open Subtitles ربما لأنهم يُذكّرونك أن لست دائماً تعرف . متى ستقترب من الوقوع بالحضيض
    I mean, look at you. You've clearly hit rock bottom. Open Subtitles أعنى، أنظرى إلى نفسكِ من الواضح أنكِ وصلتِ للقاع
    It's hit rock bottom. Come on, let's buy. Open Subtitles لقد وصلت لأدنى مستوى، هيا لنشتري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more