"rosary" - Translation from English to Arabic

    • المسبحة
        
    • مسبحة
        
    • سبحة
        
    • المسبحه
        
    • صلاة
        
    • صلوات
        
    • المسبحةِ
        
    • تسبيحة
        
    • التسابيح
        
    • مسبحتك
        
    • مسبحتي
        
    Instead, you wrapped that rosary around Isabella's neck and strangled that 18-year-old girl. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، أنت لففت المسبحة حول رقبة إيزابيلا و خنقت تلك الفتاة ذات ال 18 عام
    I bet we find Isabella's DNA on that rosary. Open Subtitles أراهن بأننا سنجد الحمض النووي الخاص ب إيزابيلا على المسبحة
    She was an Irish bitch, priest ridden, rosary raked and in desperate need of the consolation of the damned. Open Subtitles ، كانت عاهرة أيرلندية ، تدّعى الكهنوت ، تتقلد مسبحة . وفى حاجة ماسة للمواساة من الشيطان
    Nothing bearing the images of the cross, the saint or rosary could pass. Open Subtitles لاشيء يحمل صورا للصليب، أو قديس، أو مسبحة يمنكه أن يمر.
    They were moving, like he was playing a piano or fingering a rosary maybe. Open Subtitles كانتا تتحركا, وكأنه يعزف على البيانو او يعد على سبحة
    - Look at the rosary. - JANE: Explains the ligature marks. Open Subtitles انظر إلى المسبحه هذا يوضح سبب علامات الأربطة
    You may say the rosary or any private prayer for her deliverance when you're not responding to my words. Open Subtitles يمكنكم أن تتلون أو تقرأون أي صلاة خاصة للإحتياط إذا لم تستجب لكلماتي
    Even the rosary is included, just like the one she's wearing Open Subtitles حتى المسبحة من ضمنها, مثل التي ترتديها بالضبط
    The rosary that she tried to bury was also in the fireplace. Open Subtitles وكانت المسبحة التي حاولت دفن أيضا في الموقد.
    Mom, do you remember when I was applying to get my teaching degree and she prayed with the rosary that I'd get in? Open Subtitles أمي، هل تتذكرين عندما كنت أقدم الطلبات للحصول على إجازة في التدريس وصلت باستخدام المسبحة كي يقبلوني؟
    She went to get her rosary, the one she used to pray that I wouldn't mess up Heritage Day. Open Subtitles المسبحة التي استعملتها لتصلي كيلا أفسد يوم الإرث
    Maybe he'll be able to determine where this rosary was made. Open Subtitles ربما سيكون قادراً على تحديد مكان صنع هذه المسبحة
    Ruth always had her rosary beads with her, but now I can't find them anywhere. Open Subtitles روث كانت معها مسبحة في كل مكان ولآن لا أستطيع أن أجدها
    You know, I had a rosary just like that one once. Open Subtitles أتعلمين, لقد كانت لدي مسبحة مثل هذه ذات مرة.
    Look, I brought you a rosary do you know what that is? Open Subtitles أنظري لقد جلبت لك مسبحة هل تعلمين ما هذه؟ ؟
    I'll give you a rosary. Open Subtitles أنا سَأَعطيك سبحة
    So buy yourselves a new rosary. Open Subtitles اشتروا سبحة جديدة
    She squeezed her eyes shut, she pressed her rosary beads to her lips and she prayed for good things for those she loved. Open Subtitles وتغلق عيناها وتضع خرزات المسبحه في فمها وتصلي للأشياء الجيده والتي كانت تحبها
    If you men will help us say the rosary, maybe the lady will better understand. [MEN LAUGHING] Open Subtitles لو ساعدتونا أيها الرجال في صلاة التسبحة ستفهم السيدة ظروفنا أفضل
    Mom, that's blasphemy! I'll say a rosary for you. Open Subtitles أمي ، هذه خطيئة، سأتلو سلسلة صلوات من أجلك
    All right, now let's get at this rosary thing. Open Subtitles حَسَناً، لنتحقق من موضوع المسبحةِ.
    Ask her for a rosary. Open Subtitles اطلب منها تسبيحة
    You know, for your rosary rattlers. Open Subtitles كما تعلم بالنسبة لـ " الثرثارون في التسابيح "
    - No, I can't take your rosary, Father. - No, please, take it. Open Subtitles لا ، لا أستطيع اخذ مسبحتك ابى لا، من فضلك ، خذها
    And finally, I had to part with my rosary. Open Subtitles وأخيرا، كان علي أن أقسم مسبحتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more