Officer? I know you've been through a really rough time... | Open Subtitles | أيها الضابط، أعلم أنك عانيت من وقت صعب جداً |
I was... just having a rough time with some Mutt discipline. | Open Subtitles | كُنت أعاني من وقت صعب بتأديب أحد المُستذئبين |
I read your debrief. Sorry you had a rough time. | Open Subtitles | لقد قرأت استجوابك أنا آسف لقد مررتى بوقت عصيب |
She's been having a rough time since that family died. | Open Subtitles | إنها تمر بوقت عصيب منذ أن ماتت تلك العائلة |
My brother was going through a rough time, obviously, the last six months. | Open Subtitles | اخي كان يمر في وقت عصيب كما هو جليّ منذ ستة أشهر |
He's had a rough time since he left power. | Open Subtitles | مر بوقت صعب من ساعة ما ساب المنصب. |
Whatever. Your mom says you're having a rough time in school. | Open Subtitles | مهما يكن، والدتك تقول أنك تحظى بوقتٍ عصيب في المدرسة؟ |
I mean, Henry had a rough time when Kim died, so. | Open Subtitles | أَعْني, هنري عانى من وقت صعب عندما توفيت كيم , لذا. |
I understand that you've had a rough time of it out there... ..and that you're not talking. | Open Subtitles | افهم انك قد قضيت وقت صعب هناك ولذلك انت لا تتكلم |
Mmm, let's just say that Darcy and India have had a little bit of a rough time. | Open Subtitles | أمممممممم، دعنا فقط نَقُولُ الذي دارسي والهند كَانَ عِنْدَهُ قليلاً وقت صعب. |
Just kind of look out for him a little, this is an especially rough time and he's gonna need a friend. | Open Subtitles | فقط نوعاً من الإنتباه له قليلاً إن هذا وقت صعب بشكل خاص و سوف يكون محتاجاً لصديق |
Yeah, Kovic, the lieutenant told me that was a pretty rough time. | Open Subtitles | نعم يا كوفتش الملازم اخبرني انه كان وقت صعب للغاية |
Yeah, we-we've come so far, and I-I know that it's a rough time right now, but you can't quit. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى المرحلة الأخيرة و أنا أعلم أنك تمر بوقت عصيب ولكن لا يمكنك الانسحاب الآن |
Nothing other than the fact that she just had a rough time. | Open Subtitles | لا شيء غير أنّ الحقيقة هي أن مرّت بوقت عصيب فحسب |
We've all had a rough time, so I'm giving you a chance to reconsider, | Open Subtitles | الجميع مرو بوقت عصيب لذلك أنا أعطيك فرصة لإعادة التفكير |
Looked like they had a pretty rough time down there, so I didn't mess with them too much. | Open Subtitles | بدا وكأنه كان لديهم وقت عصيب جدا هناك، لذلك أنا لم يكن لديك الكثير من الاختلاط معهم. |
My boy has a rough time in school. Came home in tears again today. | Open Subtitles | ابني عانى من وقت عصيب في المدرسة عاد للبيت باكيًا مرة اخرى |
You're telling me this like I haven't been here. We're going through a rough time. | Open Subtitles | تخبرني بهذا وكأنني لا أعرف عزيزي ، أنت تمر بوقت صعب |
She's having a pretty rough time. She's talking about selling the house. | Open Subtitles | أنها تمر بوقتٍ عصيب إنها تتحدث عن بيع المنزل. |
No, he's just having a rough time with the move and the divorce. | Open Subtitles | كلا ،إنه يقضي وقتاً صعباً مع الإنتقال و الطلاق. |
I know we've all had a rough time and everything, but look-- look what happened today. | Open Subtitles | أعلم أننا كلنا قد مرّرنا بأوقات عصيبة ... لكن إسمعوا إنظروا لما حدث اليوم |
I--Look, I was going through a really rough time... and I just wanted to stop. | Open Subtitles | لا ,انا كنت اقضى اوقات صعبه واردت فقط ان اتوقف |
Well, now he's gonna be going through a rough time. | Open Subtitles | حسناً .. أعتقد أنّه سيمر بفترة عصيبة بسبب ذلك |
I mean, we're having a rough time on this. | Open Subtitles | أعني , نحن لها لوقت عصيب في هذا الشأن |
I heard Umbridge gave you a rough time the other day. | Open Subtitles | لقد سمعت أن أمبريدج جعلتك تمضين وقتا صعبا في ذلك اليوم |
Britta's just having a rough time because her friend's in prison. | Open Subtitles | بريتا تواجه وقتا عصيبا لأن صديقتها في السجن |
People inside must be having a rough time. | Open Subtitles | لابد أن الناس التي بالداخل تقاسي وقتًا صعبًا. |