"round off" - English Arabic dictionary

    "round off" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    To round off the structure of the GASC the Accounting Interpretations Committee (AIC) was founded in 2004. UN ولإتمام هيكل اللجنة الألمانية لمعايير المحاسبة أنشئت لجنة تفسيرات المحاسبة في عام 2004.
    Let me round off my first statement to the CD by reiterating his message. UN وأستسمحكم في أن أنهي بياني الأول أمام مؤتمر نزع السلاح بتكرار رسالة الأمين العام.
    The United States has worked out an adventurous plan for aggression and is reinforcing its troops in south Korea and encouraging the south Korean authorities to round off war preparations. UN والولايات المتحدة قد وضعت خطة عدوانية تتسم بطابع المغامرة، وهي تقوم بتعزيز قواتها المرابطة في أمريكا الجنوبية، كما أنها تشجع سلطات كوريا الجنوبية على اتمام الاستعدادات الحربية.
    Some of us thought that after you got your settlement, and your hand-picked team, and your tree house, that maybe those edges on that boulder you lug around on your shoulder might round off. Open Subtitles ايها الرقيب البعض منا يعتقد بعد ان حصلت على تسويتك و اخترت فريقك بعناية و منزل شجرتك
    Mount, heel step turn, needle stand, arabesque, round off back handspring... Open Subtitles خطوة منحنية, توقف, وضعية ارابيسكو, التفاف إلى الخلف
    Took a round off the feed tray cover. Was 48. Open Subtitles -أخرجنا طلقة من جَسَده, يبدو أنها ذات عيار 48
    just a nip, you know how it is... round off the edges. Open Subtitles لذا كُنت أشعر بالضغط لقد تناولت بعض الشراب ، فقط رشفة أنت تعلم كيف يبدو الأمر وأنت على الحافة
    And I hear she just got a round off layout, layout mount on beam. Open Subtitles سمعت أنها للتو أكملت جولة طيران، وطيران على العارضة.
    We'll round off all of Gita's problems. Open Subtitles أبحثى عن الشاب وأنا سأجد الأطفال للمدرسة
    To celebrate your first day of genius school... what do you say we go out for a round off rosty chocolate milkshakes? Open Subtitles للإحتفال بيومك الأول في المدرسة العبقرية، ما رأيك أن نخرج معاً لتناول مخفوق الحليب بالشوكولاتة؟
    To round off the year's work and share experiences amongst 14 partner countries, a capacity build. UN To round off the year ' s work and share experiences amongst 14 partner countries, a capacity build.
    What I am going to do is to give you my regards because this is a time for satisfaction, a time to round off an effort, an opportunity for expressing appreciation and thanks, especially when the effort is a group one. UN وما سأفعله هو الإعراب لكم عن مشاعر تقديري لأن هذه اللحظة مناسبة للشعور بالارتياح ولإتمام الجهد وهي فرصة للإشادة والشكر، وبخاصة عندما يتعلق الأمر بجهد جماعي.
    We trust that the contributions made by Member States to the report submitted by the Secretary-General will round off the efforts made by the Group of Governmental Experts. UN ونحن واثقون بأن اﻹسهامات التي قدمتها الدول اﻷعضاء للتقرير الذي قدمه اﻷمين العام ستجعل الجهود التي يبذلها فريق الخبراء الحكوميين تتكلل بالنجاح.
    82. To round off the analysis of this article of the Covenant, we shall describe the provisions relating to freedom to enter into marriage in the Dominican Republic. UN ٢٨- وختاما وفي ختام تحليل هذه المادة من مواد العهد سنعرض اﻷحكام المتعلقة بحرية الزواج في الجمهورية الدومينيكية.
    Mr. O'Flaherty said that the whole paragraph had been written specifically to deal with outstanding issues and round off the entire general comment. UN 81- السيد أوفلاهرتي قال إن الفقرة بأكملها كتبت تحديداً للتعامل مع القضايا العالقة وإتمام مجمل التعليق العام.
    I have some pointy trees that I need to round off. Open Subtitles لدي بعض الأشجار أحتاج لأن انهي خصلاتها
    I'm afraid we're gonna cook a round off and blow us all up. Open Subtitles أنا خائف أن تسخن وتفجّرنا كلّنا.
    Retail price is $1,349.99, so, since you round off, I'll say $1,350, Bob. Open Subtitles سعرها تحديداً 1,349.99$، لذا سأقول 1,350$، يا بوب
    I'm right round off, that's what's up with me. Open Subtitles سأختتم الآن، هذا هو الذي دهاني.
    The Commission must be encouraged to round off the drafting work during the current quinquennium and to present a complete draft to Member States as soon as possible in order for the entire exercise to be brought to fruition by the end of the United Nations Decade of International Law. UN ويجب تشجيع اللجنة على إنجاز عملها المتعلق بالصياغة خلال فترة اﻷعوام الخمسة الحالية من أعمالها وتقديم مشروع كامل إلى الدول اﻷعضاء في أقرب وقت ممكن حتى يتسنى إنهاء المشروع كله قبل نهاية عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more