| It is anticipated that any outcome from the round-table discussions will be communicated to the COP for consideration. | UN | ومن المتوقع إحالة أي نتائج تسفر عنها مناقشات المائدة المستديرة إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها. |
| 5-6 December Brussels NGO round-table discussions on the CCD | UN | مناقشات المائدة المستديرة للمنظمات غير الحكومية بشأن الاتفاقية |
| Outcome of the round-table discussions of the high-level segment | UN | نتائج مناقشات الموائد المستديرة في الجزء الرفيع المستوى |
| round-table discussions were organized around specific themes and an exhibition of United Nations activities in Haiti was displayed. | UN | وقد عقدت مناقشات مائدة مستديرة حول مواضيع محددة وأقيم معرض لﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في هايتي. |
| The consultations included concurrent round-table discussions that were intended to enable participants to explore the issues more fully in smaller groups. | UN | وشملت المشاورات مناقشات موائد مستديرة متزامنة كان الغرض منها تمكين المشاركين في استكشاف القضايا بصورة أوفى في مجموعات صغيرة. |
| Proposed programme of work for the general debate and round-table discussions of the high-level segment | UN | المرفق الثاني برنامج العمل المقترح للمناقشة العامة ومناقشات المائدة المستديرة |
| round-table discussions of the high-level segment | UN | مناقشات المائدة المستديرة في الجزء الرفيع المستوى |
| round-table discussions of the high-level segment | UN | مناقشات المائدة المستديرة في الجزء الرفيع المستوى |
| The four themes approved for the round-table discussions are: | UN | وفيما يلي المواضيع الأربعة التي أُقرّت من أجل مناقشات المائدة المستديرة: |
| Format and organization of the round-table discussions to be held during the high-level segment | UN | شكل وتنظيم مناقشات المائدة المستديرة المقرّر عقدها في الجزء الرفيع المستوى |
| It is anticipated that any outcome from the round-table discussions will be communicated to the COP for consideration. | UN | ومن المتوقع إحالة نتائج مناقشات المائدة المستديرة إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها. |
| It is anticipated that any outcome from the round-table discussions will be communicated to the COP for consideration. | UN | ومن المتوقع إحالة نتائج مناقشات المائدة المستديرة إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها. |
| Organization of the round-table discussions at the fifty-sixth session | UN | تنظيم مناقشات الموائد المستديرة في الدورة السادسة والخمسين |
| All regions have convened decision makers and experts through regional round-table discussions or workshops on the subject. | UN | فجمعت جميع الأقاليم بين صناع السياسات والخبراء من خلال مناقشات الموائد المستديرة أو حلقات عمل بشأن هذا الموضوع. |
| Outcome of the round-table discussions of the high-level segment | UN | حصيلة نتائج مناقشات الموائد المستديرة خلال الجزء الرفيع المستوى |
| round-table discussions on the following topics would be held in parallel with the general debate: | UN | واتُّفق على أن تُجرى بموازاة النقاش العام مناقشات مائدة مستديرة تُركّز على الجوانب التالية: |
| round-table discussions and conferences on various aspects of volunteerism took place in Mali, Nicaragua, Pakistan, Papua New Guinea, Uzbekistan, Yemen and elsewhere. | UN | وعقدت مناقشات مائدة مستديرة ومؤتمرات بشأن مختلف جوانب العمل التطوعي في أوزبكستان وبابوا غينيا الجديدة وباكستان ومالي ونيكاراغوا واليمن وغيرها. |
| The Workshop began with an opening session, followed by sessions with thematic and country presentations, which were followed by round-table discussions. | UN | وبدأت حلقة العمل بجلسة افتتاحية، تلتها جلسات قُدمت فيها ورقات مواضيعية وقطرية، وأعقب ذلك مناقشات موائد مستديرة. |
| The side events and round-table discussions are intended to foster an interactive exchange of information and discussion on these issues. | UN | والغرض من الأحداث الجانبية ومناقشات المائدة المستديرة هو تعزيز التبادل التفاعلي للمعلومات والمناقشات بشأن هذه القضايا. |
| Biweekly press briefings and monthly journalist round-table discussions on Comprehensive Peace Agreement-related issues | UN | :: عقد إحاطات صحفية كل أسبوعين ومناقشات مائدة مستديرة شهرية للصحفيين بشأن المسائل المتعلقة باتفاق السلام |
| round-table discussions by Members of Parliament | UN | مناقشات اجتماعات المائدة المستديرة لأعضاء البرلمان |
| round-table discussions by Members of Parliament | UN | مناقشات اجتماع المائدة المستديرة لأعضاء البرلمان |
| The topics of the two round-table discussions to be held in 2012 were as follows: | UN | وستتطرق مناقشات المائدتين المستديرتين اللتين ستعقدان في عام 2012 إلى الموضوعين التاليين: |
| Proposed programme of work for the general debate and round-table discussions of the high-level segment of the fifty-seventh session | UN | برنامج العمل المقترح بشأن المناقشة العامة ومناقشات الموائد المستديرة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين |
| There were three round-table discussions: | UN | وجرت المناقشات في ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة: |
| III. round-table discussions | UN | ثالثا - مناقشات اجتماعي المائدة المستديرة |
| During the reporting period, the secretariat organized some 25 workshops, round-table discussions, forums and training sessions in 10 countries. | UN | ونظمت الأمانة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حوالي 25 حلقة عمل ومائدة مستديرة ومنتدى ودورة تدريبية في 10 بلدان. |
| 4. Round-table discussions: implementation of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem | UN | 4- حلقات النقاش: تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية |
| Community round-table discussions conducted | UN | جلسات مائدة مستديرة للمناقشة تم تنظيمها في المجتمعات المحلية |