"rubens" - Translation from English to Arabic

    • روبنز
        
    • روبنس
        
    • روبينس
        
    • الروبيون
        
    • روبينز
        
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD made an introductory statement. UN وأدلى السيد روبنز ريكوبيرو أمين عام اﻷونكتاد ببيان استهلالي.
    Pedro Rubens Castro Simancas and Luis Fernando Prieto González UN بيدرو روبنز كاسترو سيمنكس ولويس فرنندو بريتو غونزاليس
    Welcome, senhoras e senhores to the famous Rubens arruda street stadium! Open Subtitles اهلا بكم سيداتي سادتي الى ملعب شارع ارودا روبنز الشهير
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD, addressed the Committee. UN وألقى السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد كلمة في اللجنة.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD addressed the Board. UN ألقى السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد كلمة أمام المجلس.
    Stig fuelled by his fanatical hatred of Rubens Barrichello. Open Subtitles تغذيه ستيغ من كراهيته المتعصبة من روبنز باريكيلو.
    I mean Rubens was really dead chuffed when he was fastest. Open Subtitles أنا أعني روبنز كان حقاً سعيداً جداً عندما كان الأسرع
    Some personal reflections by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD UN بعض الخواطر الشخصية - روبنز ريكوبيرو الأمين العام للأونكتاد
    This was followed by a closing statement by Mr. Rubens Ricupero, the Secretary-General of UNCTAD. UN وأعقب ذلك بيان اختتامي من السيد روبنز ريكوبيرو، أمين عام اﻷونكتاد.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد روبنز ريكوبيرو، اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية إلى المنصة.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد روبنز ريكو بيرو، اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، من المنصة.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development. UN السيد روبنز ريكوبيرو، اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development. UN السيد روبنز ريكوبيرو، اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    A statement was then made by Mr. Rubens Ricupero, and H.E. Mr. Oscar de Rojas, Chairman of the Second Committee made a farewell statement. UN وأدلى السيد روبنز بيكوبيرو عندئذ ببيان، وأدلى سعادة السيد أوسكار دى روخاس رئيس اللجنة الثانية بيان وداع.
    The session was chaired by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD. UN ورأس الجلسة السيد روبنز ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد.
    The Committee began its consideration of item 2 with an opening statement by Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD. UN بدأت اللجنة نظرها في البند ٢ ببيان افتتاحي ألقاه السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام لﻷونكتاد.
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD made an opening statement. UN السيد روبنس ريكوبيرو، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، أدلى ببيان افتتاحي.
    I pay tribute today to the work of the current Secretary-General of UNCTAD, Mr. Rubens Ricupero. UN وأود أن أشيد اليوم بالعمل الذي يؤديه السيد روبنس ريكوبيرو، اﻷمين العام الحالي لﻷونكتاد.
    Secretary-General of UNCTAD Mr. Rubens RICUPERO UN اﻷمين العام لﻷونكتاد السيد روبنس ريكوبيرو
    For that, you have to go to the nurse or Coach Rubens. Open Subtitles لذلك يجب أن تذهبي إلى الممرضة أو تركبي حافلة روبينس
    Herr Rubens, whose canvases Open Subtitles الروبيون" كانوا رسامي الصور الزيتيه"
    Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of UNCTAD will serve as moderator. UN وسيقوم بإدارة المناقشة السيد روبينز ريكوبيرو، اﻷمين العــام لﻷونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more