"ruined everything" - Translation from English to Arabic

    • دمر كل شيء
        
    • دمرت كل شيء
        
    • خربت كل شيء
        
    • أفسدت كل شيء
        
    • أفسد كل شيء
        
    • دمرت كل شئ
        
    • أفسدت كل شيئ
        
    • أفسد كل شئ
        
    • أفسدت كل شئ
        
    • خرّبتَ كُلّ شيءَ
        
    • هدمتي كل شيء
        
    • وأفسدتَ كل شيء
        
    • أفسد كلّ شيء
        
    • أفسدتِ كل شيء
        
    • افسدت كل شي
        
    That was before aids came in and ruined everything. Open Subtitles وكان هذا قبل ظهور مرض الإيدز الذي دمر كل شيء.
    The garage flooded, sweetie, and it ruined everything in your boxes. Open Subtitles المرآب غمرت المياه، الحبيبة، وأنه دمر كل شيء في صناديق الخاصة بك.
    I stole from my parents. I ruined everything. I couldn't even OD properly. Open Subtitles سرقت من والديّ، دمرت كل شيء لم أستطع الانتحار بشكل صحيح حتى
    I feel like this is all my fault and I've ruined everything. Open Subtitles أشعر كما لو أن هذا خطئي بالكامل وأنني خربت كل شيء
    I should have stopped, but I didn't, and now I've ruined everything. Open Subtitles كان ينبغي ان أتوقف لكنني لم افعل الان أفسدت كل شيء
    You'd put the gizmo in the microphone, but getting fired ruined everything. Open Subtitles خطتك كانت متقنة لقد وضعت المغناطيس في الميكروفون لكن طردك أفسد كل شيء
    I will never dance for you. You've ruined everything. Open Subtitles لن أرقص لك أبدا ، لقد دمرت كل شئ.
    This is awful. Our first family outing. I ruined everything. Open Subtitles هذا رهيب أول رحلة لنا كعائلة وقد أفسدت كل شيئ
    Having sex ruined everything for us. Open Subtitles ممارسة الجنس دمر كل شيء بالنسبة لنا.
    ..but that damn judge he`s just ruined everything Open Subtitles لكن ذلك القاضي الملعون قد دمر كل شيء
    And you've likely ruined everything. Pity. Open Subtitles وعلى الأرجح كنت قد دمر كل شيء.
    You ruined everything! How the hell are we going to be a family now? Open Subtitles لقد دمرت كل شيء كيف لنا أن نكون عائلة الآن؟
    Well, I tried to help everybody but instead I ruined everything. Open Subtitles لقد حاولت مساعدة الجميع لكني بدلا من ذلك دمرت كل شيء
    But no, I don't think that you ruined everything. Open Subtitles لكن لا، لا أعتقد انك خربت كل شيء.
    Do you think I ruined everything with Jeff? Open Subtitles هل تعتقدين اني خربت كل شيء مع جيف؟
    I told her that she was selfish and that she ruined everything for me. Open Subtitles أخبرتها بأنها أنانية و أنها أفسدت كل شيء بالنسبة لي
    You! You are the one who ruined everything. Open Subtitles أنت أنت الشخص الذي أفسد كل شيء
    She ruined everything for you and me. Open Subtitles لقد دمرت كل شئ بالنسبة لي و لك.
    Dennis, you came in here, possibly as part of a curse, and ruined everything! Open Subtitles دينيس", أنت جئت هنا, غالبا كجزء من لعنة و أفسدت كل شيئ ماذا؟
    He called the cops on us. He ruined everything. Open Subtitles لقد إستدعى لنا الشرطه و أفسد كل شئ
    I ruined everything because of what I am. Open Subtitles لقد أفسدت كل شئ بسبب ما أنا عليه
    You ruined everything. Open Subtitles لقد خرّبتَ كُلّ شيءَ قبلت مساعدتَكَ
    You ruined everything! Open Subtitles ! لقد هدمتي كل شيء
    You slept with the Tony-nominated star of my play and ruined everything. Open Subtitles لقد نمتَ مع نجمة مسرحيتي "الفائزةبجائزة"توني.. وأفسدتَ كل شيء
    Told us a tearful tale about how he was living in a quaint town until he ruined everything. Open Subtitles روى لنا حكايةً مؤلمة حول إقامته في بلدة وادعة إلى أنْ أفسد كلّ شيء
    You ruined everything. Open Subtitles لقد أفسدتِ كل شيء
    I have been working on fixing my relationship with Sonia the whole week, and because you think you're a sex machine, you have ruined everything. Open Subtitles طوال الاسبوع ولأنك تظن انك أله جنس لقد افسدت كل شي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more