"run wild" - English Arabic dictionary

    "run wild" - Translation from English to Arabic

    • العنان
        
    • تشغيل البرية
        
    • عربد
        
    • تعربد
        
    When all you want to do is scream and run wild. Open Subtitles بينما كلّ ما تريد فعله هو الصراخ وتطلق العنان لنفسك
    A place likely to put us all out of balance, where our imaginations might run wild and our darkest impulses somehow made far more difficult to resist. Open Subtitles ‫إنه مكان سيضرب توازننا على الأرجح ‫ويطلق العنان لمخيلتنا ‫ويجعل من الصعب علينا ‫أن نقاوم أكثر دوافعنا سوداوية
    If you're gonna let your imagination run wild, come to the paper with me tonight. Open Subtitles إن كنتِ ستطلقين لخيالكِ العنان تعالي معي إلى الصحيفة الليلة.
    But, if you want to run wild in D.C... Open Subtitles ولكن، إذا كنت ترغب في تشغيل البرية في العاصمة ..
    Boy, when you write, you can let your imagination run wild. Open Subtitles بوي، عند الكتابة، يمكنك تدع خيالك عربد.
    I'm the one that keeps my kingdom in order, and all the unpleasant spirits of the night will run wild unless you wish your wish and let me go. Open Subtitles أنا الذي أحافظ علي مملكتي متماسكة؛ وجميع أرواح الليل غير السارة ستظل تعربد حتى تنتهي من أمنيتك وتتركني أذهب
    I've let you girls run wild. Everyone says. Open Subtitles لقد أطلقت العنان لكن يا فتيات، الجميع يقولون ذلك.
    Okay, you won't disclose your source, but what you have done is let your imagination run wild. Open Subtitles حسناً، لن تكشفي عن مصدرك لكن ما فعلتِ هو إطلاق العنان لمخيلتك
    I'll be right back. Let your imagination run wild. Open Subtitles سأعود على الفور أطلقي العنان لمخيّلتكِ
    Folks tend to let their imagination run wild. Open Subtitles يميل السكان إلى إطلاق العنان لمخيلاتهم
    I let my imagination run wild... and I ruined both your evenings. Open Subtitles أنا أطلقت العنان لخيالي... وأنا خرّبت كلتا أمسياتك.
    - So, in order to do that, I have to let my imagination run wild. Open Subtitles -لذا, لفعل ذلك يجب أن أُطلق العنان لخيالي
    - I let the girls run wild. Open Subtitles -بحقك، كفي عن ذلك. -لقد أطلقت العنان للفتيات.
    Like Perón a half-century before, Putin promised in 2000 to tame the unbridled capitalism that had run wild under his predecessor, Boris Yeltsin. He pledged to restore a sense of dignity to a country that had just lost its empire and suffered a severe economic contraction during the early years of the post-communist transition. News-Commentary ومثل بيرون قبل نصف قرن وعد بوتين سنة 2000 بترويض الرأسمالية التي أطلق لها العنان في ظل الرئيس الذي سبقه بوريس يلتسين ولقد تعهد بوتين باستعادة روح الكرامة الى بلد خسر للتو امبرطوريته وعانى من انكماش اقتصادي كبير خلال السنوات الاولى للفترة الانتقالية التي جاءت بعد الشيوعية.
    To let... to let their imaginations run wild? Open Subtitles أن يطلقوا العنان لمخيلاتهم؟
    Rachel, don't let your imagination run wild. Open Subtitles لا تطلقي العنان لمخيلتك
    Let your inhibitions run wild. Open Subtitles واسمحوا الخاص بك الموانع تشغيل البرية.
    And I just can't let this man run wild. Open Subtitles وأنا فقط لا يمكن أن ندع هذا الرجل عربد.
    ♪ Run deep, run wildOpen Subtitles ♪ عميقة، عربد
    Master Phillipe, just because your father's away for a couple of days... you mustn't think you can run wild all over the house. Open Subtitles سيد (فيليب) ، ليس لمجرد أن والدك ... مسافر لمدة يومين يجعلك ذلك تعتقد أنك تستطيع أن تعربد في جميع أنحاء المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more