"s summary" - Translation from English to Arabic

    • موجز مقدم
        
    • موجز من
        
    • تلخيص
        
    • الموجز الذي أعدته
        
    • الملخص الذي أعده
        
    • موجز مقدَّم
        
    • الموجز الرئاسي
        
    • علي موجز
        
    • على الموجز
        
    • إعداد موجز
        
    • أعدَّه
        
    • ملخص أعده
        
    • ملخص مقدم
        
    • لملخص
        
    • ويرد الموجز
        
    A Chair's summary of the outcome of this Conference is annexed to this report. UN ويرفق بهذا التقرير موجز مقدم من الرئيس عن النتائج التي أسفر عنها هذا المؤتمر.
    The outcome of this dialogue will be a Chair's summary, which will be submitted to the preparatory committee and incorporated into its records; UN وستكون نتيجة هذا الحوار موجز مقدم من الرئيس، والذي سيقدم إلى اللجنة التحضيرية ويدرج في وثائقها.
    Furthermore, we believe that the Forum's deliberations should be reflected in a negotiated outcome, not simply a Chair's summary. UN وعلاوة على ذلك، نعتقد أنه ينبغي تجسيد مداولات المنتدى في وثيقة ختامية تفاوضية، لا مجرد موجز من الرئيس.
    He proposed that, following each segment of the debate, a Chairperson's summary should be prepared. UN واقترح أنه ينبغي إعداد موجز من رئيس الجلسة عقب كل جزء من المناقشة.
    Chair's summary of discussions and open interactive debate UN تلخيص الرئيس للمناقشات والشروع في الحوار التفاعلي
    Moderator's summary of the panel discussion and dialogue on women and the environment UN الموجز الذي أعدته موجهة حلقة المناقشة والحوار بشأن المرأة والبيئة
    The outcome of this dialogue will be a Chair's summary, which will be submitted to the preparatory committee and incorporated into its records. UN وستتمثل نتيجة هذا الحوار في موجز مقدم من الرئيس، والذي سيقدم إلى اللجنة التحضيرية ويدرج في وثائقها.
    Chairman's summary of the expert panel discussion on the role of volunteerism in the promotion of social development UN موجز مقدم من الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    Chairman's summary of the deliberations on Kosovo at the UN موجز مقدم من الرئيس للمداولات بشأن كوسوفو
    The Chair may wish to produce a Chair's summary. UN وقد يرغب الرئيس في إصدار موجز من إعداده.
    The Chair may wish to produce a Chair's summary. UN وقد يرغب الرئيس في إصدار موجز من إعداده.
    He was officially against adopting the Chairperson's summary and requested that the meeting should be suspended for consultations. UN وأضاف أنه يعترض رسمياً على اعتماد تلخيص الرئيس وطلب تعليق الجلسة لإجراء مشاورات.
    The Chairperson's summary should convey the necessity of providing funds on an urgent basis. UN وينبغي أن يعبِّر تلخيص الرئيس عن ضرورة تقديم الأموال على وجه الاستعجال.
    Chair's summary of the ministerial round-table discussions UN تلخيص الرئيس لمناقشات المائدة المستديرة الوزارية
    Moderator's summary of the panel discussion and dialogue on women in power and decision-making UN الموجز الذي أعدته موجهة حلقة المناقشة والحوار بشأن المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار
    II. Chairman's summary of experts' discussions 6 UN ثانياً- الملخص الذي أعده الرئيس للمناقشات التي أجراها الخبراء٦
    I. CHAIRPERSON's summary 2 UN الأول - موجز مقدَّم من الرئيسة 3
    I have the honour to transmit to you herewith the Chair's summary which was issued at the Okinawa International Conference on Infectious Diseases, held at Okinawa, Japan, on 7 and 8 December 2000. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه الموجز الرئاسي الصادر عن مؤتمر أوكيناوا الدولي المعني بالأمراض المعدية، المعقود في أوكيناوا، اليابان، يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    His Government had no major objections to the Chairman's summary. UN وأعلن أنه ليس لبلده أي اعتراضات ذات شأن علي موجز الرئيس.
    Well, thank you for the stoner's summary of the last election, but we don't live in any of those places, and I do not approve of pot at all. Open Subtitles حسناً، شكراً لك على الموجز الحجري من الإنتخابات الماضية، لكننا لا نعيش في أي مكان من تلك الأماكن،
    Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate. UN النظر في إعداد موجز للرئيس لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، فضلا عن موجز لنتائج التفاوض، عند الاقتضاء.
    The Chair's summary of the salient points, which was not subject to negotiation, is presented below. UN 27- يرد فيما يلي الملخَّصُ الذي أعدَّه الرئيسُ عن النقاط البارزة والذي لم يخضع لتفاوض.
    CHAIRMAN's summary OF INFORMAL DISCUSSIONS UN ملخص أعده الرئيس للمناقشات غير الرسمية في إطار
    35. The President's summary regarding the special segment is to be found in annex IV. UN ويرد في المرفق الرابع ملخص مقدم من الرئيس بشأن الجزء الخاص من الدورة.
    I could further say that, although the Syrian version of the President's summary might have been drafted by the Coordinator of the Group of 21, all these points are accurate. UN ويمكنني أن أقول باﻹضافة إلى ذلك إن الصيغة السورية لملخص الرئيسة قد تكون من صياغة منسق مجموعة اﻟ ١٢ ولكن جميع هذه النقاط المبينة دقيقة.
    The Chairman's summary of the discussion is contained in annex VI to the present report. UN ويرد الموجز الذي أعدّه الرئيس للمناقشة في المرفق السادس للتقرير الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more