Is it safe for you to orb up there right now? | Open Subtitles | هل من الآمن لك أن تنتقل إلى الأعلى الآن ؟ |
Well, it's not safe for you to live alone anymore. | Open Subtitles | حسنًا، ليس من الآمن لكَ العيش وحيداً بعد الآن |
First, we have to keep you safe for another year. | Open Subtitles | أولا، علينا أن نستمر لكم آمنة لمدة عام آخر. |
There is no certainty whether it is safe for aircraft to land at either of the designated areas. | UN | وليس ثمة ما يؤكد ما إذا كان هبوط الطائرات في أي منطقة من المنطقتين المحددتين آمنا. |
Plus, I have night blindness and it is not safe for me to drive. | Open Subtitles | بالإضافة , لديَّ عشى ليلي وليس من الأمان لي بأن أقود |
You sure it's safe for you up here? | Open Subtitles | أنت متأكد أنه آمن بالنسبة لك البقاء في الأعلى هنا؟ |
But in this case, it's just not safe for you to act on it. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة ليس من الأمن لك أن تتصرفي وفقا لذلك |
The very fact that I am is exactly why it's not safe for me to be a parent. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا هو بالضبط السبب في أنه ليس آمناً بالنسبة لي أن أكون والداً |
This could include increasing efforts to make vehicles safe for occupants and vulnerable road users -- for example, by implementing safer designs for the front ends of cars. | UN | وقد يتضمن هذا زيادة الجهود المبذولة لجعل المركبات مأمونة بالنسبة لراكبيها ومستخدمي الطرق غير المنيعين، وذلك مثلا عن طريق تطبيق تصاميم أكثر سلامة لمقدمات السيارات. |
We won the tournament! The rules say earth is safe for another generation. | Open Subtitles | وقواعد المنافسة تقضي أن نكون في أمان لمدة جيل كامل |
You don't mind me saying, it's not safe for you to come out here alone like this, Superintendent. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي قولي، ليس من الآمن لك أن تأتي هنا وحدكِ هكذا حضرة المشرفة |
It's not safe for any of us to be alone. | Open Subtitles | ليس من الآمن لأي واحد منا لـ البقاء وحدهـ |
It's not safe for me to have that kind of cash in there, - not with... | Open Subtitles | ليس من الآمن علي أن أحتفظ بهذا المبلغ هناك |
He is a co-founder of an NGO that specializes in de-mining former war zones and making them safe for civilians. | Open Subtitles | يعد المؤسس الشريك لمنظمة غير حكومية متخصصة بتفكيك الألغام في المناطق الحربية السابقة و جعلها آمنة على المدنيين |
It ain't safe for you here, not if you stay on my account'cause you think there's something for us. | Open Subtitles | انها ليست آمنة بالنسبة لك هنا، لا إذا كنت البقاء على حسابي لأنك تعتقد هناك شيء بالنسبة لنا. |
This female indri has fought to keep this particular patch of forest safe for herself and her family. | Open Subtitles | وقد خاضت هذه إندري شائع الإناث للحفاظ على هذا التصحيح معين من الغابات آمنة لنفسها ولعائلتها. |
That shows the commitment of the entire global community to making the world safe for future generations. | UN | ويبين ذلك التزام المجتمع العالمي بأسره لجعل العالم آمنا من أجل الأجيال القادمة. |
I don't know if it's safe for us to be here right now. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان من الأمان لنا أن نبقى الآن |
Something a little more public isn't safe for me right now, thanks to you. | Open Subtitles | شيء جمهوري أكثر، ليس آمن بالنسبة إليّ الآن، و الشكر لكِ |
he must have some secrets of madhu that will be helpful for me to fight with her till then its not safe for me to come here | Open Subtitles | لا بد وان لديه بعض الأسرار عن "ماديها" التى سوف تساعدنى فى القتال ضدها حتى ذلك أنه ليس من الأمن لى أن أذهب هناك |
Of course, it might not be very safe for you either. | Open Subtitles | بالطبع، لن يكون هذا آمناً بالنسبة لكِ ايضاً |
Another added that thiomersal was an important preservative for use in multi-dose vials of inactivated vaccines for use in animals at minimal concentrations and had been shown to be safe for humans and animals. | UN | وأضاف ممثل آخر أن مادة الثيومرسال تعد مادة حافظة هامة لاستخدامها في قوارير اللقاحات المتعددة الجرعات التي تستخدم للحيوانات بتركيزات دنيا، وقد اتضح أنها مأمونة بالنسبة للإنسان والحيوان. |
safe for the moment. Later, they'll be deported. | Open Subtitles | سوف يعيشون في أمان حالياً، ثم ينفون فيما بعد |
I can tell you this -- if you raise your guns again, this place will no longer be safe...for any of you. | Open Subtitles | استطيع اخبارك ان هذا اذا رفعتم سلاحكم مرة اخرى هذا المكان لن يكون امنا لأيا منكم |
Therefore Colombo is not safe for the author. | UN | ولذلك، فإن كولومبو لا تعتبر مكاناً آمناً لصاحب البلاغ. |
But he didn't mean for me. He meant it wasn't safe for humans. From me. | Open Subtitles | ولكنه لم يعني آمن لأجلي لقد عنى أنه سيكون آمن للبشر مني |
When Jericho started looking for me again after the blackout, I knew that I had to leave, that it wasn't safe for anyone to be around me. | Open Subtitles | بعد أن بدأت "جيريكو" بالبحث عني ثانية بعد فقدان الوعي، علمت أنني يجب أن أرحل و لم يكن آمناً لأي أحد أن يكون بجواري |
Are you sure it's safe for him to have scissors? | Open Subtitles | هل أنت متأكد ، أنه من الامان له أن يكون لديه مقص؟ |