"said she'd" - Translation from English to Arabic

    • قالت أنها
        
    • قالت بأنها
        
    • قالت انها
        
    • لقد قالت
        
    • قالتْ بأنّها
        
    • قلت أنها
        
    • وقالت بأنها
        
    • قال أنها
        
    • قالت إنها
        
    • قالت بأنّها
        
    • وقالت أنها
        
    • قالت هي
        
    • قلتِ بأنها
        
    • قالت سوف
        
    • قلت بأنها
        
    She said she'd picture him when we had sex. Open Subtitles قالت أنها كانت تتخيله عندما كُنا نمارس الجنس
    She said she'd gone off sex since they split up. Open Subtitles لقد قالت أنها امتنعت عن الجنس .منذ أن انفصلا
    She said she'd given up her whole life for him. Open Subtitles لقد قالت بأنها تخلت عن حياتها بأكملها من أجله
    I told her about you and your drug; she said she'd be happy to meet you. Open Subtitles قلت لها عنك والمخدرات الخاص بك؛ قالت انها تريد ان تكون سعيدة لمقابلتك.
    My boss said she'd fire me if I didn't get therapy. Open Subtitles رئيستي قالت أنها ستفصلني إذا لم أحصل على علاج نفسي
    I can't go, Father, because the lady said she'd be here. Open Subtitles لا يمكنني يا أبت لأن السيدة قالت أنها ستكون هنا
    She said she'd come see us before we left. Open Subtitles لقد قالت أنها ستأتى لرؤيتنا قبل أن نغادر
    She said she'd be here in 10 minutes, 30 minutes ago. Open Subtitles قالت أنها ستكون هنا بعد 10 دقائق منذ 30 دقيقة
    Yeah. Okay, she said she'd be here at exactly 8:00. Open Subtitles حسناً لقد قالت أنها ستكون هنا عند الثامنة تماماً
    A nurse said she'd get'em, but she never came back. Open Subtitles الممرضة قالت بأنها ستجلبهم لكن لم تعود مطلقاً.
    She even said she'd want to meet you one day. Open Subtitles حتى انها قالت بأنها تريد اللقاء بك في يوم ما
    Patterson said she'd let us know if she gets a hit. Open Subtitles قال باترسون قالت انها تريد دعونا نعرف ما إذا كانت تحصل على ضرب.
    Millicent said she'd be at rounds to observe the robots. Open Subtitles ميليسنت قالت انها ستقوم بجولات لمراقبة الروبوتات
    Anna said she'd call me, and she hasn't. Open Subtitles آنا قالتْ بأنّها تَدْعوني، وهي لَيْسَ لَها.
    Make yourself known to Mrs Jamieson! You said she'd take us in! Open Subtitles بيني نفسك للسيدة جيمسون لقد قلت أنها ستدخلنا
    She sent for the baby and said she'd return soon. Open Subtitles لقد أرسلت في طلب الطفل وقالت بأنها ستعود قريباً
    Her landlord said she'd moved out last summer. Open Subtitles مالك الأرض قال أنها انتقلت في الصيف الماضي
    She said she'd fled from Eastern Germany to find her Norwegian mother. Open Subtitles وقد قالت إنها هربت من ألمانيا الشرقية لتبحث عن أمها النرويجية
    She said she'd rather spend the rest of her life under that dictatorship than spend another night with me. Open Subtitles قالت بأنّها تفضّل أن تمضي بقية حياتها تحت هذا الحكم الديكتاتوري على أن تبقى معي ليلة واحدة
    And she said she'd let you pull it, but only you. Open Subtitles وقالت أنها لن تسمح لأحد غيرَك بأن يسحب تلك السِنّ
    She wanted money, or she said she'd come blabbing to me. Open Subtitles , هي أرادت نقود أو قالت هي ستأتي تفشي السر إلي
    You said that you'd protect her. You said she'd be okay. Open Subtitles قلتِ بأنكِ ستحمينها، قلتِ بأنها ستكون بخير
    That sister of yours said she'd be here by three. Open Subtitles أختك قالت سوف تكون هنا قبلالساعةالثالثة.
    You said she'd be ready tonight, Dr Laughton. Open Subtitles قلت بأنها ستكون جاهزة الليلة يا د. لافتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more