"said to myself" - Translation from English to Arabic

    • قلت لنفسي
        
    • قلت لنفسى
        
    • قلتُ لنفسي
        
    • قُلتُ لنفسي
        
    • وقلت لنفسي
        
    • أقول لنفسي
        
    • أنت تفسد الجو
        
    • قلت في نفسي
        
    So, I said to myself, "Rabindranath, it has to be the machine." Open Subtitles لذلك قلت لنفسي يوجد خطأ ما لا بد أن تكون الآلة
    I've said to myself time and time again that there is nothing that I wouldn't do to save my wife and son, but now I know that there is. Open Subtitles قلت لنفسي مرارًا وتكرارًا أن لا شيء سيمنعني من إنقاذ زوجتي وابني، والآن علمت أنني مخطئ
    And some dirt, and an old acorn, and I said to myself: Open Subtitles و بعض الأوساخ و جوزة بلوط قديمه ثم قلت لنفسي
    I saw a man aiming a gun at an innocent woman, and I said to myself, Open Subtitles رأيت رجل يوجه سلاح تجاه فتاة بريئة و قلت لنفسى:
    But I've always said to myself family first, job second... Open Subtitles ولقد قلتُ لنفسي دائماً الأسرة أولأ ، الوظيفة ثانياً
    I said to myself, as long as Rosemary's going out, Open Subtitles قُلتُ لنفسي طالما خرجت روزماري
    I said to myself, that man will own the whole street. Open Subtitles , قلت لنفسي هذا الرجل سوف يملك الشارع كله
    You know, my mom was always telling me to play it safe and be practical, so I said to myself when I had kids, Open Subtitles وأن أكون عملية لذلك قلت لنفسي عندما يصبح عندي أولاد أن لن أضع لهم تلك الحدود
    Because I said to myself, "If I break, if I'm hurt, whatever. Open Subtitles لأنني قلت لنفسي لو كُسرت, لو جُرحت, أياً كان
    So I said to myself that I had to live here someday. Open Subtitles لذلك قلت لنفسي انه علي ان اعيش هنا يوما ما
    It was one of these things... where l woke up in the middle of the night... and, one night, I said to myself, maybe what this means... is that this object had to have migrated inwards... from where it originally formed. Open Subtitles وفي أحد الليالي قلت لنفسي : ربما ما يعنيه هذا هو أن هذا الكوكب لا بد وأنه قد هاجر من المكان الأصلي الذي تكوّن فيه
    I mean,I said to myself there's only one thing to do,but- five months,14 days. Open Subtitles أقصد أنني قلت لنفسي هناك شيء واحد فقط للقيام به خمسة شهور و 14 يوما
    You know, the first time I ever saw you, I said to myself, Open Subtitles هل تعرفين, المرة الأولى التي رأيتك فيها قلت لنفسي
    So I said to myself my goodness some day people like me will end up in jail. Open Subtitles فإنه يجب أن يأتي. لذا قلت لنفسي يا الهي يوم ما الناس مثلي ستكون نهايتهم بالسجن.
    You know, the first time I ever saw you, I said to myself, Open Subtitles هل تعرفين, المرة الأولى التي رأيتك فيها قلت لنفسي
    I said to myself, He's all alone, he thinks I'm gone for ever, and he sings. Open Subtitles قلت لنفسي, انه لوحده, انه يظن بأنني رحلت للأبد, و هو يُغني
    And I, I pulled up outside there and I saw them laws and I said to myself, I said, "Bonnie could get hurt here." Open Subtitles قلت لنفسى ، من المحتمل أن تصاب بونى بأذى هنا لذلك عدنا ادراجنا وتركنا المال يضيع
    She was this close to being turned into glue over there when I said to myself, "You know what? Open Subtitles لقد كانت قريبة هكذا من أن تتحول إلى غراء عندما قلتُ لنفسي أتعرف؟
    Well, I started doing business there, and I just fell in love with the people- their indefatigable spirit - and I said to myself... Open Subtitles حسنا، بدا بمزاولة بعض الاعمال هناك وانا فقط تعلقت بأناس - روحهم نشيطة - وأنا قُلتُ لنفسي...
    One morning I was woken up by a dream and I said to myself: Open Subtitles صباح أحد الأيام استيقظت من قبل حلم وقلت لنفسي:
    Well, I always said to myself, as soon as I make my first stack of Hollywood Benjamins, I'm gonna throw a huge blowout for all the people who believed in me. Open Subtitles حسنا, دائما ما أقول لنفسي حالما أجمع لنفسي كومتي الأولى من هوليود, سوف أقوم بعمل حفل ضخم لكل الناس الذين آمنوا بي
    said to myself, sit down ♪ Open Subtitles * إجلس، أنت تفسد الجو *
    I said to myself: Open Subtitles ومـعه صديقه الحميم، قلت في نفسي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more