"sale of assets" - Translation from English to Arabic

    • بيع الأصول
        
    • بيع أصول
        
    • بيع الموجودات
        
    • ببيع الموجودات
        
    Revenue from sale of assets UN الإيرادات المتأتية من بيع الأصول
    Proceeds from sale of assets UN العائدات المتأتية من بيع الأصول
    Revenue from sale of assets UN الإيرادات المتأتية من بيع الأصول
    sale of assets of the United Nation Mission in Ethiopia and Eritrea UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    sale of assets of the United Nations Mission in the Central African Republic UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    One solution suggested was to allow a liquidating plan providing for the sale of assets to be filed in the reorganization. UN واقترح حل يقضي بأن يسمح بتقديم خطة للتصفية تنص على بيع الموجودات مع إجراءات إعادة التنظيم.
    Proceeds from sale of assets UN العائدات المتأتية من بيع الأصول
    Refunds of project expenses during the life of a project, i.e., before the project is financially closed, including refunds obtained as proceeds of the sale of assets relating to that project, shall be credited to the project account originally charged. UN المبالغ المستردة من نفقات المشروع خلال فترة أي مشروع، أي قبل إغلاق المشروع ماليا، بما في ذلك المبالغ المستردة في شكل عائدات بيع الأصول المتعلقة بذلك المشروع، تُقيد في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا.
    Refunds of project expenses during the life of a project, i.e., before the project is financially closed, including refunds obtained as proceeds of the sale of assets relating to that project, shall be credited to the project account originally charged. UN المبالغ المستردة من نفقات المشروع خلال فترة أي مشروع، أي قبل إغلاق المشروع ماليا، بما في ذلك المبالغ المستردة في شكل عائدات بيع الأصول المتعلقة بذلك المشروع، تُقيد في الرصيد الدائن للحسابات التي سددت منها أصلا.
    141. The Board recommends that the Administration record the full sale of assets in accordance with the United Nations accounting standards. UN 141 - يوصي المجلس بأن تسجل الإدارة جميع عمليات بيع الأصول وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Such losses include decline in business, losses on the sale of assets, increased costs of operations, including salary and termination payments, evacuation costs, and tangible property losses. UN وتشمل هذه الخسائر الانخفاض في الأعمال التجارية والخسائر في بيع الأصول وزيادة تكاليف العمليات بما في ذلك المرتبات ومدفوعات إنهاء الخدمة وتكاليف الإجلاء والخسائر في الممتلكات الملموسة.
    86. The Administration should record the full sale of assets in accordance with the United Nations accounting standards. UN 86 - ينبغي أن تسجِّل الإدارة جميع عمليات بيع الأصول وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    sale of assets at a loss 119 - 122 32 UN 2- بيع الأصول بخسارة 119-122 37
    Losses on the sale of assets UN خسائر في بيع الأصول
    Reason for revision: The addition of the word " assets " clarifies, from a budget utilization perspective, the treatment of proceeds from the sale of assets. UN سبب التنقيح: توضح إضافة كلمة " الأصول " ، من منظور استخدامها في سياق الميزانية، كيفية معالجة العائدات الآتية من بيع الأصول.
    sale of assets of the United Nation Mission of Support in East Timor UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Details of the sale of assets of UNAMSIL are incorporated in table 2 of the report. UN وترد تفاصيل بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في الجدول 2 من التقرير.
    sale of assets of the United Nations Mission in the Sudan UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    sale of assets of the United Nations Mission in the Sudan UN بيع أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Refunds of expenses prior to the financial completion of programme activities including gains from the sale of assets relating to the programme, shall be credited to the programme activities accountwhere originally charged. UN تقيد مبالغ النفقات المستردة قبل إتمام الأنشطة المالية للبرامج، بما في ذلك المكاسب المحققة من بيع الموجودات المتصلة بالبرامج في حساب أنشطة البرامج الذي حيثما قيدت فيه في البداية.
    Refunds of expenses prior to the completion of programme activities including gains from the sale of assets relating to the programme, shall be credited to the programme activities account originally charged. UN تقيد مبالغ النفقات المستردة قبل إتمام أنشطة البرامج، بما في ذلك المكاسب المحققة من بيع الموجودات المتصلة بالبرامج في حساب أنشطة البرامج الذي قيدت فيه في البداية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more