"sample from" - Translation from English to Arabic

    • عينة من
        
    • العينة من
        
    • عينات من
        
    • عيّنة من
        
    • عيّنة مِنْ
        
    • العيّنة مِنْ
        
    • العيّنة من
        
    • عينة منك
        
    I need a DNA sample from you and your husband. Open Subtitles أحتاج إلى عينة من الحمض النووي من أنت وزوجك.
    How did you get a paint sample from the museum? Open Subtitles كيف حصلتى على عينة من اللوحة فى المتحف ؟
    The lab was able to reconstruct an ink sample from the scrapings you took off the floor. Open Subtitles لقد تمكن المختبر من إعادة بناء عينة من الحبر الذي قمت بأخذه من ذلك الطابق
    In fact, I obtained this sample from my local hairdressers. Open Subtitles في الحقيقة، حصلت هذه العينة من مصفف شعري المحلي.
    I take a DNA sample from everybody I've talked to. No exceptions. Open Subtitles لقد أخذت عينات من الحمض النووي لكل شخص قمت بالتحدث أليه ..
    The primary objective of the MarcoPolo-R mission is to return a sample from a near-Earth asteroid. UN والهدف الرئيسي للبعثة ماركو بولو-آر هو جلب عيّنة من أحد الكويكبات القريبة من الأرض.
    It was a sample from the planet where the Stargate is submerged. Open Subtitles هو عيّنة مِنْ الكوكبِ حيث أنَّ ستارجيت مغمور تحت الماء.
    The sample from your kid's day care center? Open Subtitles العيّنة مِنْ كَ مركز رعاية الطفلِ النهارية؟
    Ran the sample from the current model's private area. Open Subtitles قمت ببحث عينة من المنطقة الخاصة لعارضنا الحالي
    I need a sample from the inside of your penis. Open Subtitles أنا بحاجة إلى عينة من داخل القضيب الخاص بك.
    Look. I took a DNA sample from my parents. Open Subtitles أنظر، أخذت عينة من الحامض النووى من والديّ.
    The hope was expressed that the Hayabusa capsule would contain a sample from the surface of the asteroid. UN وأُعرِب عن الأمل في أن تكون الكبسولة هايابوسا حاوية على عينة من سطح الكويكب.
    We went to the farmer's market, and they had all those food trucks lined up, and we got a sample from each one. Open Subtitles ذهبنا إلى سوق المزارعين، وكان لديهم كل تلك الشاحنات الغذائية اصطف، وحصلنا على عينة من كل واحد.
    We have a court order to get a DNA sample from you. Open Subtitles بحوزتنا أمر محكمة لنحصل على عينة من حمضكِ النووي
    Yes, but unfortunately, I didn't have a sample from the murder site to compare it to. Open Subtitles نعم، ولكن للأسف ليس لدي عينة من موقع الجريمة كي أقارنها بها
    For the past six months, we've tried to get a DNA sample from Orlando to confirm that he's our guy. Open Subtitles في الأشهر الستة الماضية، لقد أحرزنا لقد حاول الحصول على عينة من الحمض النووي من اورلاندو الى تأكيد انه رجلنا.
    So we get a sample from the monkey, upload the data, Sly runs the test to see if there are any anti-viral proteins that could be making the monkey immune. Open Subtitles لذا سنحضر نحن العينة من القرد نحمل البيانات , وسلاي سيجري الاختبارات ليرى إن كان هناك أي بروتينات مضادة للفيروسات
    We ran a quantitative and qualitative analysis on the sample from the lake. Open Subtitles لقد أجرينا تحليلاً كمياً ونوعياً من العينة من البحيرة
    That way when we get the sample from the Prior, we can plug in the decoded strand and we'll know if it's going to help. Open Subtitles عندما نحصل على العينة من الراهب.. يمكننا وضع السلسلة ذات الرموز به وسنعرف إن كانت ستساعدنا
    All these artists sample from this group, OK? Open Subtitles كل هؤلاء عبارة عن عينات من هذه المجموعة,حسناً؟
    The primary objective of the MarcoPolo-R mission is to return a sample from a NEA. UN ويكمن الهدف الرئيسي للبعثة ماركو بولو-آر في إعادة عيّنة من أحد الكويكبات القريبة من الأرض.
    We can't find a sample from the missing girl. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ إيجاد a عيّنة مِنْ البنتِ المفقودةِ.
    We have a blood and tissue sample from the optical sight, which we'll match to your DNA and prove that you blew up a police car. Open Subtitles عِنْدَنا a دمّ ونسيج العيّنة مِنْ البصرِ البصريِ، بإِنَّنا سَنَجاري إلى DNAكَ و أثبتْ بأنّك إنفجرتَ a سيارة شرطةِ.
    Would you like to take the sample from his nasal cavity? Open Subtitles -أتودّ إخراج العيّنة من تجويفه الأنفيّ؟
    We can get a court order to take a sample from you. Open Subtitles يمكننا إحضار أمر من المحكمة لأخذ عينة منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more