I need a DNA sample from you and your husband. | Open Subtitles | أحتاج إلى عينة من الحمض النووي من أنت وزوجك. |
How did you get a paint sample from the museum? | Open Subtitles | كيف حصلتى على عينة من اللوحة فى المتحف ؟ |
The lab was able to reconstruct an ink sample from the scrapings you took off the floor. | Open Subtitles | لقد تمكن المختبر من إعادة بناء عينة من الحبر الذي قمت بأخذه من ذلك الطابق |
In fact, I obtained this sample from my local hairdressers. | Open Subtitles | في الحقيقة، حصلت هذه العينة من مصفف شعري المحلي. |
I take a DNA sample from everybody I've talked to. No exceptions. | Open Subtitles | لقد أخذت عينات من الحمض النووي لكل شخص قمت بالتحدث أليه .. |
The primary objective of the MarcoPolo-R mission is to return a sample from a near-Earth asteroid. | UN | والهدف الرئيسي للبعثة ماركو بولو-آر هو جلب عيّنة من أحد الكويكبات القريبة من الأرض. |
It was a sample from the planet where the Stargate is submerged. | Open Subtitles | هو عيّنة مِنْ الكوكبِ حيث أنَّ ستارجيت مغمور تحت الماء. |
The sample from your kid's day care center? | Open Subtitles | العيّنة مِنْ كَ مركز رعاية الطفلِ النهارية؟ |
Ran the sample from the current model's private area. | Open Subtitles | قمت ببحث عينة من المنطقة الخاصة لعارضنا الحالي |
I need a sample from the inside of your penis. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى عينة من داخل القضيب الخاص بك. |
Look. I took a DNA sample from my parents. | Open Subtitles | أنظر، أخذت عينة من الحامض النووى من والديّ. |
The hope was expressed that the Hayabusa capsule would contain a sample from the surface of the asteroid. | UN | وأُعرِب عن الأمل في أن تكون الكبسولة هايابوسا حاوية على عينة من سطح الكويكب. |
We went to the farmer's market, and they had all those food trucks lined up, and we got a sample from each one. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سوق المزارعين، وكان لديهم كل تلك الشاحنات الغذائية اصطف، وحصلنا على عينة من كل واحد. |
We have a court order to get a DNA sample from you. | Open Subtitles | بحوزتنا أمر محكمة لنحصل على عينة من حمضكِ النووي |
Yes, but unfortunately, I didn't have a sample from the murder site to compare it to. | Open Subtitles | نعم، ولكن للأسف ليس لدي عينة من موقع الجريمة كي أقارنها بها |
For the past six months, we've tried to get a DNA sample from Orlando to confirm that he's our guy. | Open Subtitles | في الأشهر الستة الماضية، لقد أحرزنا لقد حاول الحصول على عينة من الحمض النووي من اورلاندو الى تأكيد انه رجلنا. |
So we get a sample from the monkey, upload the data, Sly runs the test to see if there are any anti-viral proteins that could be making the monkey immune. | Open Subtitles | لذا سنحضر نحن العينة من القرد نحمل البيانات , وسلاي سيجري الاختبارات ليرى إن كان هناك أي بروتينات مضادة للفيروسات |
We ran a quantitative and qualitative analysis on the sample from the lake. | Open Subtitles | لقد أجرينا تحليلاً كمياً ونوعياً من العينة من البحيرة |
That way when we get the sample from the Prior, we can plug in the decoded strand and we'll know if it's going to help. | Open Subtitles | عندما نحصل على العينة من الراهب.. يمكننا وضع السلسلة ذات الرموز به وسنعرف إن كانت ستساعدنا |
All these artists sample from this group, OK? | Open Subtitles | كل هؤلاء عبارة عن عينات من هذه المجموعة,حسناً؟ |
The primary objective of the MarcoPolo-R mission is to return a sample from a NEA. | UN | ويكمن الهدف الرئيسي للبعثة ماركو بولو-آر في إعادة عيّنة من أحد الكويكبات القريبة من الأرض. |
We can't find a sample from the missing girl. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ إيجاد a عيّنة مِنْ البنتِ المفقودةِ. |
We have a blood and tissue sample from the optical sight, which we'll match to your DNA and prove that you blew up a police car. | Open Subtitles | عِنْدَنا a دمّ ونسيج العيّنة مِنْ البصرِ البصريِ، بإِنَّنا سَنَجاري إلى DNAكَ و أثبتْ بأنّك إنفجرتَ a سيارة شرطةِ. |
Would you like to take the sample from his nasal cavity? | Open Subtitles | -أتودّ إخراج العيّنة من تجويفه الأنفيّ؟ |
We can get a court order to take a sample from you. | Open Subtitles | يمكننا إحضار أمر من المحكمة لأخذ عينة منك |